diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 3e0d8cd..dccfbe4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-16 13:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-16 17:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-20 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:00+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,12 +93,18 @@ msgstr "Mostrar contacto con su ID individual" msgid "Show contact with this email address" msgstr "Mostrar contacto con su dirección de correo-e" -#: ../src/contacts-app.vala:427 ../src/contacts-link-dialog.vala:88 +#: ../src/contacts-app.vala:429 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s enlazado a %s" -#: ../src/contacts-app.vala:443 +#: ../src/contacts-app.vala:431 ../src/contacts-link-dialog.vala:87 +#, c-format +#| msgid "%s linked to %s" +msgid "%s linked to the contact" +msgstr "%s enlazado al contacto" + +#: ../src/contacts-app.vala:448 msgid "— contact management" msgstr ": gestión de contactos" @@ -110,7 +116,7 @@ msgstr "Examinar para buscar más imágenes" msgid "Select Picture" msgstr "Seleccionar una imagen" -#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:260 ../src/contacts-link-dialog.vala:153 +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:260 ../src/contacts-link-dialog.vala:152 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -125,7 +131,7 @@ msgid "Link" msgstr "Enlace" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681 -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:117 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120 msgid "Email" @@ -137,7 +143,7 @@ msgstr "Correo-e" msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:133 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:132 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" @@ -217,7 +223,6 @@ msgid "Address" msgstr "Dirección" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305 -#| msgid "About GNOME Contacts" msgid "Add to My Contacts" msgstr "Añadir a mis contactos" @@ -252,24 +257,24 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1961 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1960 msgid "Select email address" msgstr "Seleccionar dirección de correo-e" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2033 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2032 msgid "Select what to call" msgstr "Seleccionar dónde llamar" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2096 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2095 msgid "Select chat account" msgstr "Seleccionar cuenta de chat" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2176 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2175 msgid "Add/Remove Linked Contacts..." msgstr "Añadir/quitar contactos enlazados…" #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send...")); -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2180 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -341,7 +346,7 @@ msgstr "Google Talk" msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi Chat" -#: ../src/contacts-contact.vala:722 ../src/contacts-contact.vala:1004 +#: ../src/contacts-contact.vala:722 ../src/contacts-contact.vala:1002 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" @@ -429,24 +434,24 @@ msgstr "Yahoo! Messenger" msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:1007 +#: ../src/contacts-contact.vala:1005 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/contacts-contact.vala:1010 +#: ../src/contacts-contact.vala:1008 msgid "Google Profile" msgstr "Perfil de Google" -#: ../src/contacts-contact.vala:1074 +#: ../src/contacts-contact.vala:1072 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "" "Ha ocurrido un error interno inesperado: no se encontró el contacto creado" -#: ../src/contacts-contact.vala:1223 +#: ../src/contacts-contact.vala:1221 msgid "Google Circles" msgstr "Círculos de Google" -#: ../src/contacts-contact.vala:1225 +#: ../src/contacts-contact.vala:1223 msgid "Google Other Contact" msgstr "Otros contactos de Google" @@ -466,33 +471,33 @@ msgstr "Google" msgid "Local Contact" msgstr "Contacto local" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:74 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:73 msgctxt "contacts link action" msgid "Link" msgstr "Enlazar" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:85 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:84 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:149 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:148 msgid "Link Contact" msgstr "Enlazar contacto" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 ../src/contacts-setup-window.vala:141 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:141 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 msgid "Link" msgstr "Enlazar" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:185 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:182 #, c-format msgid "Link contacts to %s" msgstr "Enlazar contactos a %s" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:187 +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:184 msgid "Select contact to link to" msgstr "Selecciona contacto con el que enlazar" @@ -639,7 +644,7 @@ msgstr "Teletipo" #. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to #. link to the current contact -#: ../src/contacts-view.vala:128 +#: ../src/contacts-view.vala:130 msgid "Suggestion" msgid_plural "Suggestions" msgstr[0] "Sugerencia" @@ -647,7 +652,7 @@ msgstr[1] "Sugerencias" #. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to #. link to the current contact -#: ../src/contacts-view.vala:133 +#: ../src/contacts-view.vala:135 msgid "Other Contacts" msgstr "Otros contactos"