diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 202a56d..4f6e7b8 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-01 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-07 23:55+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-15 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-18 16:21+0300\n" "Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,291 +19,466 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:46 -#: ../src/main.vala:25 +#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:93 +#: ../src/main.vala:35 msgid "Contacts" msgstr "Kişiler" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436 ../src/contacts-contact-pane.vala:445 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534 +#: ../src/contacts-app.vala:53 +#, c-format +msgid "No contact with id %s found" +msgstr "%s adlı kişi bulunamadı" + +#: ../src/contacts-app.vala:54 ../src/contacts-app.vala:72 +msgid "Contact not found" +msgstr "Kişi bulanamadı" + +#: ../src/contacts-app.vala:71 +#, c-format +msgid "No contact with email address %s found" +msgstr "E-posta adresi %s olan kişi bulunamadı" + +#: ../src/contacts-app.vala:143 ../src/main.vala:27 +msgid "Show contact with this individual id" +msgstr "Bu bireysel kimliğe sahip kişiyi göster" + +#: ../src/contacts-app.vala:145 ../src/main.vala:29 +msgid "Show contact with this email address" +msgstr "Bu e-posta adresine sahip kişiyi göster" + +#: ../src/contacts-app.vala:152 +msgid "— contact management" +msgstr "— kişi yönetimi" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:595 ../src/contacts-contact-pane.vala:841 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1339 +msgid "Nickname" +msgstr "Takma ad" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:598 +#| msgid "Enter name" +msgid "Enter nickname" +msgstr "Takma ad girin" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604 +msgid "Alias" +msgstr "Rumuz" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:607 +#| msgid "Enter link" +msgid "Enter alias" +msgstr "Rumuz girin" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:619 msgid "Enter email address" msgstr "E-posta adresini girin" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454 ../src/contacts-contact-pane.vala:822 -msgid "Chat" -msgstr "Sohbet" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470 ../src/contacts-contact-pane.vala:479 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514 ../src/contacts-contact-pane.vala:543 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:630 msgid "Enter phone number" msgstr "Telefon numarasını girin" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524 -msgid "Add detail" -msgstr "Ayrıntı ekleyin" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:637 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1496 +#| msgid "Link" +msgid "Links" +msgstr "Bağlantılar" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529 -msgid "Email" -msgstr "E-posta" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefon numarası" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547 -msgid "Link" -msgstr "Bağlantı" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:643 msgid "Enter link" msgstr "Bağlantı girin" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 +msgid "Street" +msgstr "Sokak" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 +msgid "Extension" +msgstr "Uzantı" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 +msgid "City" +msgstr "Şehir" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 +msgid "State/Province" +msgstr "Eyalet/Bölge" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 +msgid "Zip/Postal Code" +msgstr "Posta Kodu" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 +msgid "PO box" +msgstr "Posta kutusu" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:650 +msgid "Country" +msgstr "Ülke" + #: ../src/contacts-contact-pane.vala:737 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1356 +msgid "Chat" +msgstr "Sohbet" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:798 +msgid "Add detail" +msgstr "Ayrıntı ekleyin" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:804 +msgid "Email" +msgstr "E-posta" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:812 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefon numarası" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:820 +#| msgid "Enter email address" +msgid "Postal Address" +msgstr "Posta Adresi" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:830 +#| msgid "Link" +msgctxt "url-link" +msgid "Link" +msgstr "Bağlantı" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:953 +msgid "Browse for more pictures" +msgstr "Daha fazla resim için göz at" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1035 +msgid "Browse for more pictures..." +msgstr "Başka resimlere göz at..." + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1255 msgid "Enter name" msgstr "İsim girin" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1267 +#| msgid "Contacts" +msgid "Contact Name" +msgstr "Kişi Adı" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1421 msgid "Address copied to clipboard" msgstr "Adres panoya kopyalandı" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1443 +msgid "Birthday" +msgstr "Doğum Günü" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1452 ../src/contacts-types.vala:296 +msgid "Company" +msgstr "Şirket" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1459 +msgid "Department" +msgstr "Bölüm" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1466 +msgid "Profession" +msgstr "Meslek" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1471 +#| msgid "Twitter" +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1478 +#| msgid "Pager" +msgid "Manager" +msgstr "Yönetici" + +#. List most specific first, always in upper case +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1487 ../src/contacts-types.vala:291 +msgid "Assistant" +msgstr "Asistan" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1563 #, c-format msgid "Unable to create new contacts: %s\n" msgstr "Yeni kişiler oluşturulamadı: %s\n" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1574 msgid "Unable to find newly created contact\n" msgstr "Yeni oluşturulan kişi bulunamadı\n" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1676 msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1707 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1714 msgid "More" msgstr "Daha" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1727 +#| msgid "Contacts" +msgid "Back to Contact" +msgstr "Kişiye Geri Git" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1736 msgid "Add/Remove Linked Contacts..." msgstr "Bağlantılı Kişileri Ekle/Kaldır..." -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079 -msgid "Send..." -msgstr "Gönder..." - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080 +#. Utils.add_menu_item (menu,_("Send...")); +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1738 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: ../src/contacts-contact.vala:202 +#: ../src/contacts-contact.vala:404 msgid "Unknown status" msgstr "Bilinmeyen durum" -#: ../src/contacts-contact.vala:204 +#: ../src/contacts-contact.vala:406 msgid "Offline" msgstr "Çevrimdışı" -#: ../src/contacts-contact.vala:208 +#: ../src/contacts-contact.vala:410 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: ../src/contacts-contact.vala:210 +#: ../src/contacts-contact.vala:412 msgid "Available" msgstr "Uygun" -#: ../src/contacts-contact.vala:212 +#: ../src/contacts-contact.vala:414 msgid "Away" msgstr "Uzakta" -#: ../src/contacts-contact.vala:214 +#: ../src/contacts-contact.vala:416 msgid "Extended away" msgstr "Uzun süredir uzakta" -#: ../src/contacts-contact.vala:216 +#: ../src/contacts-contact.vala:418 msgid "Busy" msgstr "Meşgul" -#: ../src/contacts-contact.vala:218 +#: ../src/contacts-contact.vala:420 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: ../src/contacts-contact.vala:391 +#: ../src/contacts-contact.vala:613 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../src/contacts-contact.vala:392 +#: ../src/contacts-contact.vala:614 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi Chat" -#: ../src/contacts-contact.vala:393 ../src/contacts-contact.vala:678 +#: ../src/contacts-contact.vala:615 ../src/contacts-contact.vala:887 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:394 +#: ../src/contacts-contact.vala:616 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:395 +#: ../src/contacts-contact.vala:617 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "AOL Instant Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:396 +#: ../src/contacts-contact.vala:618 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../src/contacts-contact.vala:397 +#: ../src/contacts-contact.vala:619 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" -#: ../src/contacts-contact.vala:398 +#: ../src/contacts-contact.vala:620 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:399 +#: ../src/contacts-contact.vala:621 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:400 +#: ../src/contacts-contact.vala:622 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../src/contacts-contact.vala:401 +#: ../src/contacts-contact.vala:623 msgid "Local network" msgstr "Yerel ağ" -#: ../src/contacts-contact.vala:402 +#: ../src/contacts-contact.vala:624 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Windows Live Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:403 +#: ../src/contacts-contact.vala:625 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../src/contacts-contact.vala:404 +#: ../src/contacts-contact.vala:626 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:405 +#: ../src/contacts-contact.vala:627 msgid "Napster" msgstr "Napster" -#: ../src/contacts-contact.vala:406 +#: ../src/contacts-contact.vala:628 msgid "Tencent QQ" msgstr "Tencent QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:407 +#: ../src/contacts-contact.vala:629 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" -#: ../src/contacts-contact.vala:408 +#: ../src/contacts-contact.vala:630 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:409 +#: ../src/contacts-contact.vala:631 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:410 +#: ../src/contacts-contact.vala:632 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../src/contacts-contact.vala:411 +#: ../src/contacts-contact.vala:633 msgid "Telephony" msgstr "Telephony" -#: ../src/contacts-contact.vala:412 +#: ../src/contacts-contact.vala:634 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" -#: ../src/contacts-contact.vala:413 ../src/contacts-contact.vala:414 +#: ../src/contacts-contact.vala:635 ../src/contacts-contact.vala:636 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:415 +#: ../src/contacts-contact.vala:637 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:681 +#: ../src/contacts-contact.vala:890 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/contacts-types.vala:114 ../src/contacts-types.vala:134 -#: ../src/contacts-types.vala:212 ../src/contacts-types.vala:303 +#: ../src/contacts-contact.vala:916 +msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" +msgstr "Beklenmeyen iç hata: oluşturulan kişi bulunamadı" + +#: ../src/contacts-contact.vala:937 +#| msgid "Contacts" +msgid "Local Contact" +msgstr "Yerel Kişi" + +#: ../src/contacts-contact.vala:940 +#| msgid "Google Talk" +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:88 +#| msgid "Contacts" +msgid "Link Contact" +msgstr "Kişi Bağla" + +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:103 +#, c-format +msgid "Select contacts to link to %s" +msgstr "%s'e bağlanacak kişileri seçin" + +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:152 +#| msgid "Link" +msgctxt "link-contacts-button" +msgid "Link" +msgstr "Bağlantı" + +#: ../src/contacts-link-dialog.vala:171 +msgid "Currently linked:" +msgstr "Şu anda bağlantılı:" + +#: ../src/contacts-list-pane.vala:148 +msgid "" +"Connect to an account,\n" +"import or add contacts" +msgstr "" +"Bir hesaba bağlanın,\n" +"kişileri içe aktarın ya da ekleyin" + +#: ../src/contacts-list-pane.vala:154 +msgid "Online Accounts" +msgstr "Çevrimiçi Hesaplar" + +#: ../src/contacts-types.vala:113 ../src/contacts-types.vala:133 +#: ../src/contacts-types.vala:211 ../src/contacts-types.vala:301 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: ../src/contacts-types.vala:122 +#: ../src/contacts-types.vala:121 msgid "Custom..." msgstr "Özel..." #. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-types.vala:268 ../src/contacts-types.vala:299 +#: ../src/contacts-types.vala:266 ../src/contacts-types.vala:297 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: ../src/contacts-types.vala:269 ../src/contacts-types.vala:294 +#: ../src/contacts-types.vala:267 ../src/contacts-types.vala:292 msgid "Work" msgstr "İş" -#. List most specific first, always in upper case #: ../src/contacts-types.vala:293 -msgid "Assistant" -msgstr "Asistan" - -#: ../src/contacts-types.vala:295 msgid "Work Fax" msgstr "İş Belgegeçeri" -#: ../src/contacts-types.vala:296 +#: ../src/contacts-types.vala:294 msgid "Callback" msgstr "Geriçağrı" -#: ../src/contacts-types.vala:297 +#: ../src/contacts-types.vala:295 msgid "Car" msgstr "Araç" #: ../src/contacts-types.vala:298 -msgid "Company" -msgstr "Şirket" - -#: ../src/contacts-types.vala:300 msgid "Home Fax" msgstr "Ev Belgegeçeri" -#: ../src/contacts-types.vala:301 +#: ../src/contacts-types.vala:299 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: ../src/contacts-types.vala:302 -#| msgid "More" +#: ../src/contacts-types.vala:300 msgid "Mobile" msgstr "Cep Telefonu" -#: ../src/contacts-types.vala:304 +#: ../src/contacts-types.vala:302 msgid "Fax" msgstr "Belgegeçer" -#: ../src/contacts-types.vala:305 +#: ../src/contacts-types.vala:303 msgid "Pager" msgstr "Çağrı Cihazı" -#: ../src/contacts-types.vala:306 +#: ../src/contacts-types.vala:304 msgid "Radio" msgstr "Telsiz" -#: ../src/contacts-types.vala:307 +#: ../src/contacts-types.vala:305 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #. To translators: TTY is Teletypewriter -#: ../src/contacts-types.vala:309 +#: ../src/contacts-types.vala:307 msgid "TTY" msgstr "TTY" +#: ../src/contacts-view.vala:301 +#| msgid "Contacts" +msgid "New contact" +msgstr "Yeni kişi" + +#~ msgid "Send..." +#~ msgstr "Gönder..." + #~ msgid "Close" #~ msgstr "Kapat"