diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ade61e4..88a3324 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2011 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package. # -# Andika Triwidada , 2011, 2012. +# Andika Triwidada , 2011, 2012, 2013. # Dirgita , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-18 17:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-19 10:32+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-20 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:33+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -18,95 +18,137 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.3\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240 +#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:285 #: ../src/main.vala:28 msgid "Contacts" msgstr "Kontak" +#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2 +msgid "friends;address book;" +msgstr "teman;buku alamat;" + #: ../src/app-menu.ui.h:1 +msgid "View" +msgstr "Tilikan" + +#: ../src/app-menu.ui.h:2 +msgid "Main contacts" +msgstr "Kontak utama" + +#: ../src/app-menu.ui.h:3 +msgid "All contacts" +msgstr "Semua kontak" + +#: ../src/app-menu.ui.h:4 msgid "_Change Address Book..." msgstr "_Ubah Buku Alamat..." -#: ../src/app-menu.ui.h:2 +#: ../src/app-menu.ui.h:5 msgid "_About Contacts" msgstr "Tent_ang Kontak" -#: ../src/app-menu.ui.h:3 +#: ../src/app-menu.ui.h:6 msgid "_Help" msgstr "Ba_ntuan" -#: ../src/app-menu.ui.h:4 +#: ../src/app-menu.ui.h:7 msgid "_Quit" msgstr "_Keluar" -#: ../src/contacts-app.vala:79 +#: ../src/contacts-app.vala:108 #, c-format msgid "No contact with id %s found" msgstr "Tak ditemukan kontak dengan id %s" -#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:204 +#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233 msgid "Contact not found" msgstr "Kontak tak ditemukan" -#: ../src/contacts-app.vala:89 +#: ../src/contacts-app.vala:118 msgid "Change Address Book" msgstr "Ubah Buku Alamat" -#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152 +#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152 msgid "Select" msgstr "Pilih" -#: ../src/contacts-app.vala:182 +#: ../src/contacts-app.vala:211 msgid "translator-credits" -msgstr "Andika Triwidada , 2011, 2012." +msgstr +"Andika Triwidada , 2011, 2012, 2013.\n" +"Dirgita , 2012." -#: ../src/contacts-app.vala:183 +#: ../src/contacts-app.vala:212 msgid "GNOME Contacts" msgstr "Kontak GNOME" -#: ../src/contacts-app.vala:184 +#: ../src/contacts-app.vala:213 msgid "About GNOME Contacts" msgstr "Tentang Kontak GNOME" -#: ../src/contacts-app.vala:185 +#: ../src/contacts-app.vala:214 msgid "Contact Management Application" msgstr "Aplikasi Manajemen Kontak" -#: ../src/contacts-app.vala:203 +#: ../src/contacts-app.vala:232 #, c-format msgid "No contact with email address %s found" msgstr "Tak ditemukan kontak dengan alamat surel %s" -#: ../src/contacts-app.vala:256 +#: ../src/contacts-app.vala:299 msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../src/contacts-app.vala:391 +#: ../src/contacts-app.vala:326 +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" + +#: ../src/contacts-app.vala:332 +msgid "Done" +msgstr "Selesai" + +#: ../src/contacts-app.vala:381 +msgid "Editing" +msgstr "Menyunting" + +#: ../src/contacts-app.vala:498 +#, c-format +msgid "%d contacts linked" +msgid_plural "%d contacts linked" +msgstr[0] "%d kontak dikaitkan" + +#: ../src/contacts-app.vala:529 +#, c-format +msgid "%d contact deleted" +msgid_plural "%d contacts deleted" +msgstr[0] "%d kontak dihapus" + +#: ../src/contacts-app.vala:570 #, c-format msgid "Contact deleted: \"%s\"" msgstr "Kontak dihapus: \"%s\"" -#: ../src/contacts-app.vala:418 +#: ../src/contacts-app.vala:596 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "Tampilkan kontak dengan id individual ini" -#: ../src/contacts-app.vala:420 +#: ../src/contacts-app.vala:598 msgid "Show contact with this email address" msgstr "Tampilkan kontak dengan alamat surel ini" -#: ../src/contacts-app.vala:433 +#: ../src/contacts-app.vala:611 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s terkait ke %s" -#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87 +#: ../src/contacts-app.vala:613 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s terkait ke kontak" -#: ../src/contacts-app.vala:452 +#: ../src/contacts-app.vala:630 msgid "— contact management" msgstr "— manajemen kontak" @@ -118,309 +160,293 @@ msgstr "Ramban lebih banyak gambar" msgid "Select Picture" msgstr "Pilih Gambar" -#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247 ../src/contacts-link-dialog.vala:152 +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247 +#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:591 -msgctxt "Addresses on the Web" -msgid "Links" -msgstr "Taut" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592 -msgctxt "Web address" -msgid "Link" -msgstr "Taut" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:679 ../src/contacts-contact-pane.vala:680 -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121 -msgid "Email" -msgstr "Surel" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:721 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126 -msgid "Phone" -msgstr "Telepon" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722 ../src/contacts-link-dialog.vala:132 -msgid "Phone number" -msgstr "Nomor telepon" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782 ../src/contacts-contact-pane.vala:783 -msgid "Chat" -msgstr "Obrolan" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:352 msgid "January" msgstr "Januari" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:353 msgid "February" msgstr "Februari" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:354 msgid "March" msgstr "Maret" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:355 msgid "April" msgstr "April" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:356 msgid "May" msgstr "Mei" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:357 msgid "June" msgstr "Juni" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:358 msgid "July" msgstr "Juli" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:359 msgid "August" msgstr "Agustus" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:360 msgid "September" msgstr "September" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:361 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:362 msgid "November" msgstr "November" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:363 msgid "December" msgstr "Desember" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:897 ../src/contacts-contact-pane.vala:898 -msgid "Birthday" -msgstr "Tanggal lahir" +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:489 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:496 +#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:169 +msgid "Website" +msgstr "Situs web" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:970 ../src/contacts-contact-pane.vala:971 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:515 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:522 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:395 +#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:179 msgid "Nickname" msgstr "Nama panggilan" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1061 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:542 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:549 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:400 +#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:186 +msgid "Birthday" +msgstr "Tanggal lahir" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:569 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:576 +#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:193 msgid "Note" msgstr "Catatan" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1201 -msgid "Addresses" -msgstr "Alamat" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131 -msgid "Address" -msgstr "Alamat" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1304 -msgid "Add to My Contacts" -msgstr "Tambah ke Kontakku" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1314 -msgid "Unlink" -msgstr "Lepaskan kait" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1346 -msgid "Add detail..." -msgstr "Tambah rincian..." - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361 -#, c-format -msgid "Select detail to add to %s" -msgstr "Pilih rincian untuk ditambahkan ke %s" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:183 #, c-format msgid "Does %s from %s belong here?" msgstr "Apakah %s dari %s masuk golongan ini?" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1754 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:185 #, c-format msgid "Do these details belong to %s?" msgstr "Apakah rincian ini milik %s?" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1764 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:196 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:197 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1962 -msgid "Select email address" -msgstr "Pilih alamat surel" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:349 +msgid "New Detail" +msgstr "Rincian Baru" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035 -msgid "Select what to call" -msgstr "Pilih apa yang akan dipanggil" +#. building menu +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:363 +msgid "Personal email" +msgstr "Surel pribadi" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2099 -msgid "Select chat account" -msgstr "Pilih akun obrolan" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:368 +msgid "Work email" +msgstr "Surel kantor" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179 -msgid "Add/Remove Linked Contacts..." -msgstr "Tambah/Hapus Kontak Tertaut..." +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:374 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Telepon seluler" -#. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send...")); -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2183 -msgid "Delete" -msgstr "Hapus" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:379 +msgid "Home phone" +msgstr "Telepon rumah" -#: ../src/contacts-contact.vala:686 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:384 +msgid "Work phone" +msgstr "Telepon kantor" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390 ../src/contacts-list-pane.vala:138 +msgid "Link" +msgstr "Kaitkan" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:406 +msgid "Home address" +msgstr "Alamat rumah" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:411 +msgid "Work address" +msgstr "Alamat kantor" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:417 +msgid "Notes" +msgstr "Catatan" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:434 +msgid "Linked Accounts" +msgstr "Akun Terkait" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:446 +msgid "Remove Contact" +msgstr "Buang Kontak" + +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Street" msgstr "Jalan" -#: ../src/contacts-contact.vala:686 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Extension" msgstr "Ekstensi" -#: ../src/contacts-contact.vala:686 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "City" msgstr "Kota" -#: ../src/contacts-contact.vala:686 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "State/Province" msgstr "Negara Bagian/Provinsi" -#: ../src/contacts-contact.vala:686 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Zip/Postal Code" msgstr "Kode Pos" -#: ../src/contacts-contact.vala:686 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "PO box" msgstr "Kotak pos" -#: ../src/contacts-contact.vala:686 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Country" msgstr "Negara" -#: ../src/contacts-contact.vala:742 +#: ../src/contacts-contact.vala:731 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../src/contacts-contact.vala:743 +#: ../src/contacts-contact.vala:732 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi Chat" -#: ../src/contacts-contact.vala:744 ../src/contacts-contact.vala:1026 +#: ../src/contacts-contact.vala:733 ../src/contacts-contact.vala:1017 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:745 +#: ../src/contacts-contact.vala:734 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:746 +#: ../src/contacts-contact.vala:735 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "AOL Instant Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:747 +#: ../src/contacts-contact.vala:736 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../src/contacts-contact.vala:748 +#: ../src/contacts-contact.vala:737 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" -#: ../src/contacts-contact.vala:749 +#: ../src/contacts-contact.vala:738 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:750 +#: ../src/contacts-contact.vala:739 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:751 +#: ../src/contacts-contact.vala:740 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../src/contacts-contact.vala:752 +#: ../src/contacts-contact.vala:741 msgid "Local network" msgstr "Jaringan lokal" -#: ../src/contacts-contact.vala:753 +#: ../src/contacts-contact.vala:742 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Windows Live Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:754 +#: ../src/contacts-contact.vala:743 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../src/contacts-contact.vala:755 +#: ../src/contacts-contact.vala:744 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:756 +#: ../src/contacts-contact.vala:745 msgid "Napster" msgstr "Napster" -#: ../src/contacts-contact.vala:757 +#: ../src/contacts-contact.vala:746 msgid "Tencent QQ" msgstr "Tencent QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:758 +#: ../src/contacts-contact.vala:747 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" -#: ../src/contacts-contact.vala:759 +#: ../src/contacts-contact.vala:748 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:760 +#: ../src/contacts-contact.vala:749 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:761 +#: ../src/contacts-contact.vala:750 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../src/contacts-contact.vala:762 +#: ../src/contacts-contact.vala:751 msgid "Telephony" msgstr "Telefoni" -#: ../src/contacts-contact.vala:763 +#: ../src/contacts-contact.vala:752 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" -#: ../src/contacts-contact.vala:764 ../src/contacts-contact.vala:765 +#: ../src/contacts-contact.vala:753 ../src/contacts-contact.vala:754 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:766 +#: ../src/contacts-contact.vala:755 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:1029 +#: ../src/contacts-contact.vala:1020 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/contacts-contact.vala:1032 +#: ../src/contacts-contact.vala:1023 msgid "Google Profile" msgstr "Profil Google" -#: ../src/contacts-contact.vala:1096 +#: ../src/contacts-contact.vala:1087 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "Galat internal yang tak disangka: kontak yang dibuat tak ditemukan" -#: ../src/contacts-contact.vala:1234 +#: ../src/contacts-contact.vala:1261 msgid "Google Circles" msgstr "Lingkaran Google" -#: ../src/contacts-contact.vala:1236 +#: ../src/contacts-contact.vala:1263 msgid "Google Other Contact" msgstr "Kontak Lain Google" @@ -436,35 +462,22 @@ msgstr "Google" msgid "Local Contact" msgstr "Kontak Lokal" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:73 -msgctxt "contacts link action" -msgid "Link" -msgstr "Kaitkan" - -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:84 -msgid "Undo" -msgstr "Tak jadi" - -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:148 -msgid "Link Contact" -msgstr "Kaitkan Kontak" - -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:137 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 -msgid "Link" -msgstr "Kaitkan" - -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:182 +#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32 #, c-format -msgid "Link contacts to %s" -msgstr "Kaitkan kontak pada %s" +msgid "%s - Linked Accounts" +msgstr "%s - Akun Terkait" -#: ../src/contacts-link-dialog.vala:184 -msgid "Select contact to link to" -msgstr "Pilih kontak untuk dikaiti" +#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56 +msgid "You can manually link contacts from the contacts list" +msgstr "Anda dapat mengait kontak secara manual dari daftar kontak" + +#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102 +msgid "Remove" +msgstr "Buang" + +#: ../src/contacts-list-pane.vala:141 +msgid "Delete" +msgstr "Hapus" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35 msgid "New contact" @@ -486,6 +499,21 @@ msgstr "" msgid "Contact Name" msgstr "Nama Kontak" +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121 +msgid "Email" +msgstr "Surel" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126 +msgid "Phone" +msgstr "Telepon" + +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104 +#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131 +msgid "Address" +msgstr "Alamat" + #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:113 msgid "Add Detail" msgstr "Tambah Rincian" @@ -534,83 +562,91 @@ msgstr "Pakai Buku Alamat Lokal" msgid "Contacts Setup" msgstr "Penyiapan Kontak" -#: ../src/contacts-types.vala:113 ../src/contacts-types.vala:133 -#: ../src/contacts-types.vala:234 ../src/contacts-types.vala:324 +#: ../src/contacts-setup-window.vala:137 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same +#. * for phone numbers, addresses, etc. +#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127 +#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341 msgid "Other" msgstr "Lainnya" -#: ../src/contacts-types.vala:121 -msgid "Custom..." -msgstr "Gubahan..." - #. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-types.vala:289 ../src/contacts-types.vala:320 +#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: ../src/contacts-types.vala:290 ../src/contacts-types.vala:315 +#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307 +#: ../src/contacts-types.vala:332 msgid "Work" msgstr "Kantor" #. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-types.vala:314 +#: ../src/contacts-types.vala:306 +msgid "Personal" +msgstr "Pribadi" + +#. List most specific first, always in upper case +#: ../src/contacts-types.vala:331 msgid "Assistant" msgstr "Asisten" -#: ../src/contacts-types.vala:316 +#: ../src/contacts-types.vala:333 msgid "Work Fax" msgstr "Faks Kantor" -#: ../src/contacts-types.vala:317 +#: ../src/contacts-types.vala:334 msgid "Callback" msgstr "Callback" -#: ../src/contacts-types.vala:318 +#: ../src/contacts-types.vala:335 msgid "Car" msgstr "Mobil" -#: ../src/contacts-types.vala:319 +#: ../src/contacts-types.vala:336 msgid "Company" msgstr "Perusahaan" -#: ../src/contacts-types.vala:321 +#: ../src/contacts-types.vala:338 msgid "Home Fax" msgstr "Faks Rumah" -#: ../src/contacts-types.vala:322 +#: ../src/contacts-types.vala:339 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: ../src/contacts-types.vala:323 +#: ../src/contacts-types.vala:340 msgid "Mobile" msgstr "HP" -#: ../src/contacts-types.vala:325 +#: ../src/contacts-types.vala:342 msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: ../src/contacts-types.vala:326 +#: ../src/contacts-types.vala:343 msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: ../src/contacts-types.vala:327 +#: ../src/contacts-types.vala:344 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../src/contacts-types.vala:328 +#: ../src/contacts-types.vala:345 msgid "Telex" msgstr "Telex" #. To translators: TTY is Teletypewriter -#: ../src/contacts-types.vala:330 +#: ../src/contacts-types.vala:347 msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: ../src/contacts-view.vala:271 +#: ../src/contacts-view.vala:294 msgid "Suggestions" msgstr "Saran" -#: ../src/contacts-view.vala:296 +#: ../src/contacts-view.vala:319 msgid "Other Contacts" msgstr "Kontak Lain" @@ -622,3 +658,11 @@ msgstr "Penyiapan saat pertama selesai." msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard." msgstr "" "Atur ke true ketika pengguna menjalankan wizard penyiapan saat pertama." + +#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:3 +msgid "View subset" +msgstr "Tilik subset" + +#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4 +msgid "View contacts subset" +msgstr "Tilik subset kontak"