From a19a51e683b4af01ea0b4e8149c7e740ab33d4e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Matej=20Urban=C4=8Di=C4=8D?= Date: Sat, 2 Jul 2011 20:32:02 +0200 Subject: [PATCH] Updated Slovenian translation --- po/sl.po | 446 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 248 insertions(+), 198 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 469f7f0..89c74c9 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-19 16:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-19 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-02 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-02 20:23+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -20,256 +20,306 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: Slovenia\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../src/contacts-app.vala:43 +#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/contacts-app.vala:46 #: ../src/main.vala:25 msgid "Contacts" msgstr "Stiki" -#: ../src/contacts-contact.vala:189 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:445 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534 +msgid "Enter email address" +msgstr "Vnos elektronskega naslova" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:822 +msgid "Chat" +msgstr "Klepet" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:479 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:543 +msgid "Enter phone number" +msgstr "Vnos telefonske številke" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524 +msgid "Add detail" +msgstr "Dodaj podrobnosti" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529 +msgid "Email" +msgstr "Elektronska pošta" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonska številka" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547 +msgid "Link" +msgstr "Povezava" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556 +msgid "Enter link" +msgstr "Vnos povezave" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737 +msgid "Enter name" +msgstr "Vnos uporabniškega imena" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870 +msgid "Address copied to clipboard" +msgstr "Naslov je kopiran v odložišče" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941 +#, c-format +msgid "Unable to create new contacts: %s\n" +msgstr "Ni mogoče ustvariti novega stika: %s\n" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952 +msgid "Unable to find newly created contact\n" +msgstr "Ni mogoče najti na novo ustvarjenega stika.\n" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013 +msgid "Notes" +msgstr "Opombe" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044 +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056 +msgid "More" +msgstr "Več" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078 +msgid "Add/Remove Linked Contacts..." +msgstr "Dodajanje/Odstranjevanje povezanih stikov ..." + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079 +msgid "Send..." +msgstr "Pošlji ..." + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: ../src/contacts-contact.vala:202 msgid "Unknown status" msgstr "Neznano stanje" -#: ../src/contacts-contact.vala:191 +#: ../src/contacts-contact.vala:204 msgid "Offline" msgstr "Brez povezave" -#: ../src/contacts-contact.vala:195 +#: ../src/contacts-contact.vala:208 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../src/contacts-contact.vala:197 +#: ../src/contacts-contact.vala:210 msgid "Available" msgstr "Na voljo" -#: ../src/contacts-contact.vala:199 +#: ../src/contacts-contact.vala:212 msgid "Away" msgstr "Odsotno" -#: ../src/contacts-contact.vala:201 +#: ../src/contacts-contact.vala:214 msgid "Extended away" msgstr "Odsotno z razlogom" -#: ../src/contacts-contact.vala:203 +#: ../src/contacts-contact.vala:216 msgid "Busy" msgstr "Zaposleno" -#: ../src/contacts-contact.vala:205 +#: ../src/contacts-contact.vala:218 msgid "Hidden" msgstr "Skrito" -#: ../src/contacts-contact.vala:290 -msgid "Assistant" -msgstr "Pomočnik" +#: ../src/contacts-contact.vala:391 +msgid "Google Talk" +msgstr "Google Talk" -#: ../src/contacts-contact.vala:291 -#: ../src/contacts-contact.vala:310 -#: ../src/contacts-contact.vala:373 -msgid "Work" -msgstr "Služba" +#: ../src/contacts-contact.vala:392 +msgid "Ovi Chat" +msgstr "Ovi Chat" -#. { N_("Business Phone 2"), { "WORK", "VOICE"}, 1 -#: ../src/contacts-contact.vala:293 -msgid "Work Fax" -msgstr "Službeni faks" +#: ../src/contacts-contact.vala:393 +#: ../src/contacts-contact.vala:678 +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:294 -msgid "Callback" -msgstr "Povratni klic" +#: ../src/contacts-contact.vala:394 +msgid "Livejournal" +msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:295 -msgid "Car" -msgstr "Avtomobil" - -#: ../src/contacts-contact.vala:296 -msgid "Company" -msgstr "Podjetje" - -#: ../src/contacts-contact.vala:297 -#: ../src/contacts-contact.vala:309 -#: ../src/contacts-contact.vala:372 -msgid "Home" -msgstr "Dom" - -#. { N_("Home 2"), { "HOME", "VOICE" } }, 1), -#: ../src/contacts-contact.vala:299 -msgid "Home Fax" -msgstr "Domači faks" - -#: ../src/contacts-contact.vala:300 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: ../src/contacts-contact.vala:301 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobilni telefon" - -#: ../src/contacts-contact.vala:302 -#: ../src/contacts-contact.vala:332 -#: ../src/contacts-contact.vala:343 -#: ../src/contacts-contact.vala:360 #: ../src/contacts-contact.vala:395 +msgid "AOL Instant Messenger" +msgstr "Hipna sporočila AOL" + +#: ../src/contacts-contact.vala:396 +msgid "Gadu-Gadu" +msgstr "Gadu-Gadu" + +#: ../src/contacts-contact.vala:397 +msgid "Novell Groupwise" +msgstr "Novell Groupwise" + +#: ../src/contacts-contact.vala:398 +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" + +#: ../src/contacts-contact.vala:399 +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#: ../src/contacts-contact.vala:400 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +#: ../src/contacts-contact.vala:401 +msgid "Local network" +msgstr "Krajevno omrežje" + +#: ../src/contacts-contact.vala:402 +msgid "Windows Live Messenger" +msgstr "Hipni sporočilnik Windows Live" + +#: ../src/contacts-contact.vala:403 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" + +#: ../src/contacts-contact.vala:404 +msgid "MXit" +msgstr "MXit" + +#: ../src/contacts-contact.vala:405 +msgid "Napster" +msgstr "Napster" + +#: ../src/contacts-contact.vala:406 +msgid "Tencent QQ" +msgstr "Tencent QQ" + #: ../src/contacts-contact.vala:407 -#: ../src/contacts-contact.vala:424 +msgid "IBM Lotus Sametime" +msgstr "IBM Lotus Sametime" + +#: ../src/contacts-contact.vala:408 +msgid "SILC" +msgstr "SILC" + +#: ../src/contacts-contact.vala:409 +msgid "sip" +msgstr "sip" + +#: ../src/contacts-contact.vala:410 +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +#: ../src/contacts-contact.vala:411 +msgid "Telephony" +msgstr "Telefonija" + +#: ../src/contacts-contact.vala:412 +msgid "Trepia" +msgstr "Trepia" + +#: ../src/contacts-contact.vala:413 +#: ../src/contacts-contact.vala:414 +msgid "Yahoo! Messenger" +msgstr "Hipni sporočilnik Yahoo!" + +#: ../src/contacts-contact.vala:415 +msgid "Zephyr" +msgstr "Zephyr" + +#: ../src/contacts-contact.vala:681 +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" + +#: ../src/contacts-types.vala:114 +#: ../src/contacts-types.vala:134 +#: ../src/contacts-types.vala:212 +#: ../src/contacts-types.vala:303 msgid "Other" msgstr "Ostalo" -#: ../src/contacts-contact.vala:303 +#: ../src/contacts-types.vala:122 +msgid "Custom..." +msgstr "Po meni ..." + +#. List most specific first, always in upper case +#: ../src/contacts-types.vala:268 +#: ../src/contacts-types.vala:299 +msgid "Home" +msgstr "Dom" + +#: ../src/contacts-types.vala:269 +#: ../src/contacts-types.vala:294 +msgid "Work" +msgstr "Služba" + +#. List most specific first, always in upper case +#: ../src/contacts-types.vala:293 +msgid "Assistant" +msgstr "Pomočnik" + +#: ../src/contacts-types.vala:295 +msgid "Work Fax" +msgstr "Službeni faks" + +#: ../src/contacts-types.vala:296 +msgid "Callback" +msgstr "Povratni klic" + +#: ../src/contacts-types.vala:297 +msgid "Car" +msgstr "Avtomobil" + +#: ../src/contacts-types.vala:298 +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#: ../src/contacts-types.vala:300 +msgid "Home Fax" +msgstr "Domači faks" + +#: ../src/contacts-types.vala:301 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: ../src/contacts-types.vala:302 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobilni telefon" + +#: ../src/contacts-types.vala:304 msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: ../src/contacts-contact.vala:304 +#: ../src/contacts-types.vala:305 msgid "Pager" msgstr "Pozivnik" -#: ../src/contacts-contact.vala:305 +#: ../src/contacts-types.vala:306 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../src/contacts-contact.vala:306 +#: ../src/contacts-types.vala:307 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #. To translators: TTY is Teletypewriter -#: ../src/contacts-contact.vala:308 +#: ../src/contacts-types.vala:309 msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: ../src/contacts-contact.vala:532 -msgid "Google Talk" -msgstr "Google Talk" +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Zapri" -#: ../src/contacts-contact.vala:533 -msgid "Ovi Chat" -msgstr "Ovi Chat" - -#: ../src/contacts-contact.vala:534 -msgid "Facebook" -msgstr "Facebook" - -#: ../src/contacts-contact.vala:535 -msgid "Livejournal" -msgstr "Livejournal" - -#: ../src/contacts-contact.vala:536 -msgid "AOL Instant Messenger" -msgstr "Hipna sporočila AOL" - -#: ../src/contacts-contact.vala:537 -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "Gadu-Gadu" - -#: ../src/contacts-contact.vala:538 -msgid "Novell Groupwise" -msgstr "Novell Groupwise" - -#: ../src/contacts-contact.vala:539 -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" - -#: ../src/contacts-contact.vala:540 -msgid "IRC" -msgstr "IRC" - -#: ../src/contacts-contact.vala:541 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - -#: ../src/contacts-contact.vala:542 -msgid "Local network" -msgstr "Krajevno omrežje" - -#: ../src/contacts-contact.vala:543 -msgid "Windows Live Messenger" -msgstr "Hipni sporočilnik Windows Live" - -#: ../src/contacts-contact.vala:544 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" - -#: ../src/contacts-contact.vala:545 -msgid "MXit" -msgstr "MXit" - -#: ../src/contacts-contact.vala:546 -msgid "Napster" -msgstr "Napster" - -#: ../src/contacts-contact.vala:547 -msgid "Tencent QQ" -msgstr "Tencent QQ" - -#: ../src/contacts-contact.vala:548 -msgid "IBM Lotus Sametime" -msgstr "IBM Lotus Sametime" - -#: ../src/contacts-contact.vala:549 -msgid "SILC" -msgstr "SILC" - -#: ../src/contacts-contact.vala:550 -msgid "sip" -msgstr "sip" - -#: ../src/contacts-contact.vala:551 -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -#: ../src/contacts-contact.vala:552 -msgid "Telephony" -msgstr "Telefonija" - -#: ../src/contacts-contact.vala:553 -msgid "Trepia" -msgstr "Trepia" - -#: ../src/contacts-contact.vala:554 -#: ../src/contacts-contact.vala:555 -msgid "Yahoo! Messenger" -msgstr "Hipni sporočilnik Yahoo!" - -#: ../src/contacts-contact.vala:556 -msgid "Zephyr" -msgstr "Zephyr" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:245 -msgid "Chat" -msgstr "Klepet" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:293 -msgid "Address copied to clipboard" -msgstr "Naslov je kopiran v odložišče" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:400 -msgid "Notes" -msgstr "Opombe" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:431 -msgid "Edit" -msgstr "Uredi" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:434 -msgid "More" -msgstr "Več" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:447 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455 -msgid "Add/Remove Linked Contacts..." -msgstr "Dodajanje/Odstranjevanje povezanih stikov ..." - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:458 -msgid "Send..." -msgstr "Pošlji ..." - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:461 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: ../src/contacts-list-pane.vala:183 -msgid "Type to search..." -msgstr "Vtipkajte iskalni niz ..." +#~ msgid "Type to search..." +#~ msgstr "Vtipkajte iskalni niz ..." #~ msgid "Alias" #~ msgstr "Vzdevek"