diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 6c3e677..469f7f0 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,266 +7,272 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-14 09:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-14 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-19 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-19 21:09+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\\n\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Country: Slovenia\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/contacts-app.vala:43 +#: ../src/main.vala:25 msgid "Contacts" msgstr "Stiki" -#: ../src/contacts-contact.vala:93 +#: ../src/contacts-contact.vala:189 msgid "Unknown status" msgstr "Neznano stanje" -#: ../src/contacts-contact.vala:95 +#: ../src/contacts-contact.vala:191 msgid "Offline" msgstr "Brez povezave" -#: ../src/contacts-contact.vala:99 +#: ../src/contacts-contact.vala:195 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../src/contacts-contact.vala:101 +#: ../src/contacts-contact.vala:197 msgid "Available" msgstr "Na voljo" -#: ../src/contacts-contact.vala:103 +#: ../src/contacts-contact.vala:199 msgid "Away" msgstr "Odsotno" -#: ../src/contacts-contact.vala:105 +#: ../src/contacts-contact.vala:201 msgid "Extended away" msgstr "Odsotno z razlogom" -#: ../src/contacts-contact.vala:107 +#: ../src/contacts-contact.vala:203 msgid "Busy" msgstr "Zaposleno" -#: ../src/contacts-contact.vala:109 +#: ../src/contacts-contact.vala:205 msgid "Hidden" msgstr "Skrito" -#: ../src/contacts-contact.vala:169 +#: ../src/contacts-contact.vala:290 msgid "Assistant" msgstr "Pomočnik" -#: ../src/contacts-contact.vala:170 -#: ../src/contacts-contact.vala:189 -#: ../src/contacts-contact.vala:252 +#: ../src/contacts-contact.vala:291 +#: ../src/contacts-contact.vala:310 +#: ../src/contacts-contact.vala:373 msgid "Work" msgstr "Služba" #. { N_("Business Phone 2"), { "WORK", "VOICE"}, 1 -#: ../src/contacts-contact.vala:172 +#: ../src/contacts-contact.vala:293 msgid "Work Fax" msgstr "Službeni faks" -#: ../src/contacts-contact.vala:173 +#: ../src/contacts-contact.vala:294 msgid "Callback" msgstr "Povratni klic" -#: ../src/contacts-contact.vala:174 +#: ../src/contacts-contact.vala:295 msgid "Car" msgstr "Avtomobil" -#: ../src/contacts-contact.vala:175 +#: ../src/contacts-contact.vala:296 msgid "Company" msgstr "Podjetje" -#: ../src/contacts-contact.vala:176 -#: ../src/contacts-contact.vala:188 -#: ../src/contacts-contact.vala:251 +#: ../src/contacts-contact.vala:297 +#: ../src/contacts-contact.vala:309 +#: ../src/contacts-contact.vala:372 msgid "Home" msgstr "Dom" #. { N_("Home 2"), { "HOME", "VOICE" } }, 1), -#: ../src/contacts-contact.vala:178 +#: ../src/contacts-contact.vala:299 msgid "Home Fax" msgstr "Domači faks" -#: ../src/contacts-contact.vala:179 +#: ../src/contacts-contact.vala:300 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: ../src/contacts-contact.vala:180 +#: ../src/contacts-contact.vala:301 msgid "Mobile" msgstr "Mobilni telefon" -#: ../src/contacts-contact.vala:181 -#: ../src/contacts-contact.vala:211 -#: ../src/contacts-contact.vala:222 -#: ../src/contacts-contact.vala:239 -#: ../src/contacts-contact.vala:274 -#: ../src/contacts-contact.vala:286 -#: ../src/contacts-contact.vala:303 +#: ../src/contacts-contact.vala:302 +#: ../src/contacts-contact.vala:332 +#: ../src/contacts-contact.vala:343 +#: ../src/contacts-contact.vala:360 +#: ../src/contacts-contact.vala:395 +#: ../src/contacts-contact.vala:407 +#: ../src/contacts-contact.vala:424 msgid "Other" msgstr "Ostalo" -#: ../src/contacts-contact.vala:182 +#: ../src/contacts-contact.vala:303 msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: ../src/contacts-contact.vala:183 +#: ../src/contacts-contact.vala:304 msgid "Pager" msgstr "Pozivnik" -#: ../src/contacts-contact.vala:184 +#: ../src/contacts-contact.vala:305 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../src/contacts-contact.vala:185 +#: ../src/contacts-contact.vala:306 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #. To translators: TTY is Teletypewriter -#: ../src/contacts-contact.vala:187 +#: ../src/contacts-contact.vala:308 msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: ../src/contacts-contact.vala:411 +#: ../src/contacts-contact.vala:532 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../src/contacts-contact.vala:412 +#: ../src/contacts-contact.vala:533 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi Chat" -#: ../src/contacts-contact.vala:413 +#: ../src/contacts-contact.vala:534 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:414 +#: ../src/contacts-contact.vala:535 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:415 +#: ../src/contacts-contact.vala:536 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "Hipna sporočila AOL" -#: ../src/contacts-contact.vala:416 +#: ../src/contacts-contact.vala:537 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../src/contacts-contact.vala:417 +#: ../src/contacts-contact.vala:538 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" -#: ../src/contacts-contact.vala:418 +#: ../src/contacts-contact.vala:539 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:419 +#: ../src/contacts-contact.vala:540 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:420 +#: ../src/contacts-contact.vala:541 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../src/contacts-contact.vala:421 +#: ../src/contacts-contact.vala:542 msgid "Local network" msgstr "Krajevno omrežje" -#: ../src/contacts-contact.vala:422 +#: ../src/contacts-contact.vala:543 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Hipni sporočilnik Windows Live" -#: ../src/contacts-contact.vala:423 +#: ../src/contacts-contact.vala:544 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../src/contacts-contact.vala:424 +#: ../src/contacts-contact.vala:545 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:425 +#: ../src/contacts-contact.vala:546 msgid "Napster" msgstr "Napster" -#: ../src/contacts-contact.vala:426 +#: ../src/contacts-contact.vala:547 msgid "Tencent QQ" msgstr "Tencent QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:427 +#: ../src/contacts-contact.vala:548 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" -#: ../src/contacts-contact.vala:428 +#: ../src/contacts-contact.vala:549 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:429 +#: ../src/contacts-contact.vala:550 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:430 +#: ../src/contacts-contact.vala:551 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../src/contacts-contact.vala:431 +#: ../src/contacts-contact.vala:552 msgid "Telephony" msgstr "Telefonija" -#: ../src/contacts-contact.vala:432 +#: ../src/contacts-contact.vala:553 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" -#: ../src/contacts-contact.vala:433 -#: ../src/contacts-contact.vala:434 +#: ../src/contacts-contact.vala:554 +#: ../src/contacts-contact.vala:555 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Hipni sporočilnik Yahoo!" -#: ../src/contacts-contact.vala:435 +#: ../src/contacts-contact.vala:556 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:258 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:245 msgid "Chat" msgstr "Klepet" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:302 -msgid "Alias" -msgstr "Vzdevek" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:293 +msgid "Address copied to clipboard" +msgstr "Naslov je kopiran v odložišče" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:389 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:400 msgid "Notes" msgstr "Opombe" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:420 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:431 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:423 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:434 msgid "More" msgstr "Več" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:447 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:444 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455 msgid "Add/Remove Linked Contacts..." msgstr "Dodajanje/Odstranjevanje povezanih stikov ..." -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:447 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:458 msgid "Send..." msgstr "Pošlji ..." -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:450 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:461 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: ../src/contacts-list-pane.vala:160 -msgid "Type here to filter" -msgstr "Vtipkajte niz za filtriranje seznama" +#: ../src/contacts-list-pane.vala:183 +msgid "Type to search..." +msgstr "Vtipkajte iskalni niz ..." +#~ msgid "Alias" +#~ msgstr "Vzdevek" + +#~ msgid "Type here to filter" +#~ msgstr "Vtipkajte niz za filtriranje seznama"