From 33f7bafbcad17c1ded7a3dcf2892fa97e93225b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tibbi Date: Thu, 18 Jun 2020 13:56:12 +0200 Subject: [PATCH] adding a new string for Reply --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-el/strings.xml | 143 +++++++++++++------------ app/src/main/res/values-es/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values/strings.xml | 1 + 9 files changed, 81 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index ccd4a4c8..02e10fe5 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Anhang keine gespeicherten Chats gefunden einen neuen Chat beginnen + Reply neuer Chat diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index a10ddb94..b3c2dff0 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1,72 +1,73 @@ - - Απλός SMS Messenger - SMS Messenger - Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα… - Το μήνυμα δεν έχει σταλεί. - Προσθήκη ατόμου - Συνημμένο - Δεν βρέθηκαν αποθηκευμένες συνομιλίες - Έναρξη συνομιλίας - - - Νέα συνομιλία - Προσθήκη επαφής ή αριθμού… - Προτάσεις - - - Ελήφθη SMS - Νέο μήνυμα - Σήμανση ως αναγνωσμένου + + Απλός SMS Messenger + SMS Messenger + Πληκτρολογήστε ένα μήνυμα… + Το μήνυμα δεν έχει σταλεί. + Προσθήκη ατόμου + Συνημμένο + Δεν βρέθηκαν αποθηκευμένες συνομιλίες + Έναρξη συνομιλίας + Reply + + + Νέα συνομιλία + Προσθήκη επαφής ή αριθμού… + Προτάσεις + + + Ελήφθη SMS + Νέο μήνυμα + Σήμανση ως αναγνωσμένου Mark as Unread - - - Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα μηνύματα αυτής της συνομιλίας; - - - - %d συνομιλία - %d συνομιλίες - - - - - %d μήνυμα - %d μηνύματα - - - - Γιατί η εφαρμογή απαιτεί πρόσβαση στο Internet; - Δυστυχώς, απαιτείται για την αποστολή συνημμένων MMS. Το να μην είμαστε σε θέση να στείλουμε MMS θα αποτελούσε πραγματικά τεράστιο μειονέκτημα σε σύγκριση με άλλες εφαρμογές, επομένως αποφασίσαμε να ακολουθήσουμε αυτόν τον δρόμο. - Ωστόσο, όπως συνήθως, δεν υπάρχουν καθόλου διαφημίσεις, παρακολούθηση ή αναλύσεις, το διαδίκτυο χρησιμοποιείται μόνο για την αποστολή MMS. - - - - Απλός SMS Messenger - Εύκολη διαχείριση μηνυμάτων - - Ένας εύκολος και γρήγορος τρόπος διαχείρισης SMS και MMS χωρίς διαφημίσεις. - - Ένας εξαιρετικός τρόπος για να μείνετε σε επαφή με τους συγγενείς σας, στέλνοντας μηνύματα SMS και MMS. Η εφαρμογή χειρίζεται σωστά και την ομαδική ανταλλαγή μηνυμάτων, όπως και τον αποκλεισμό αριθμών από Android 7+. - - Προσφέρει πολλές μορφές ημερομηνίας για να διαλέξετε, ώστε να αισθάνεστε άνετα να τις χρησιμοποιήσετε. Μπορείτε επίσης να κάνετε εναλλαγή μεταξύ 12 και 24 ωρών. - - Έχει πραγματικά πολύ μικρό μέγεθος εφαρμογής σε σύγκριση με τον ανταγωνισμό, καθιστώντας την πραγματικά γρήγορη στη λήψη της. - - Διατίθεται με σχεδίαση υλικού και σκούρο θέμα από προεπιλογή, παρέχει εξαιρετική εμπειρία χρήστη για εύκολη χρήση. Η έλλειψη πρόσβασης στο διαδίκτυο σάς παρέχει περισσότερο απόρρητο, ασφάλεια και σταθερότητα από ό,τι άλλες εφαρμογές. - - Δεν περιέχει διαφημίσεις ή περιττά δικαιώματα. Είναι πλήρως ανοιχτού κώδικα, παρέχει προσαρμόσιμα χρώματα. - - Δείτε την πλήρη σειρά Simple Tools here: - https://www.simplemobiletools.com - - Facebook: - https://www.facebook.com/simplemobiletools - - Reddit: - https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools - - - - \ No newline at end of file + + + Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα μηνύματα αυτής της συνομιλίας; + + + + %d συνομιλία + %d συνομιλίες + + + + + %d μήνυμα + %d μηνύματα + + + + Γιατί η εφαρμογή απαιτεί πρόσβαση στο Internet; + Δυστυχώς, απαιτείται για την αποστολή συνημμένων MMS. Το να μην είμαστε σε θέση να στείλουμε MMS θα αποτελούσε πραγματικά τεράστιο μειονέκτημα σε σύγκριση με άλλες εφαρμογές, επομένως αποφασίσαμε να ακολουθήσουμε αυτόν τον δρόμο. + Ωστόσο, όπως συνήθως, δεν υπάρχουν καθόλου διαφημίσεις, παρακολούθηση ή αναλύσεις, το διαδίκτυο χρησιμοποιείται μόνο για την αποστολή MMS. + + + + Απλός SMS Messenger - Εύκολη διαχείριση μηνυμάτων + + Ένας εύκολος και γρήγορος τρόπος διαχείρισης SMS και MMS χωρίς διαφημίσεις. + + Ένας εξαιρετικός τρόπος για να μείνετε σε επαφή με τους συγγενείς σας, στέλνοντας μηνύματα SMS και MMS. Η εφαρμογή χειρίζεται σωστά και την ομαδική ανταλλαγή μηνυμάτων, όπως και τον αποκλεισμό αριθμών από Android 7+. + + Προσφέρει πολλές μορφές ημερομηνίας για να διαλέξετε, ώστε να αισθάνεστε άνετα να τις χρησιμοποιήσετε. Μπορείτε επίσης να κάνετε εναλλαγή μεταξύ 12 και 24 ωρών. + + Έχει πραγματικά πολύ μικρό μέγεθος εφαρμογής σε σύγκριση με τον ανταγωνισμό, καθιστώντας την πραγματικά γρήγορη στη λήψη της. + + Διατίθεται με σχεδίαση υλικού και σκούρο θέμα από προεπιλογή, παρέχει εξαιρετική εμπειρία χρήστη για εύκολη χρήση. Η έλλειψη πρόσβασης στο διαδίκτυο σάς παρέχει περισσότερο απόρρητο, ασφάλεια και σταθερότητα από ό,τι άλλες εφαρμογές. + + Δεν περιέχει διαφημίσεις ή περιττά δικαιώματα. Είναι πλήρως ανοιχτού κώδικα, παρέχει προσαρμόσιμα χρώματα. + + Δείτε την πλήρη σειρά Simple Tools here: + https://www.simplemobiletools.com + + Facebook: + https://www.facebook.com/simplemobiletools + + Reddit: + https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools + + + + diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index ea852951..627cd749 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Archivo adjunto No se han encontrado conversaciones Inicia una conversación + Reply Nueva conversación diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index 492e988f..d56da48b 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Priedas Nebuvo rasta išsaugotų pokalbių Pradėtipokalbį + Reply Naujas pokalbis diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index ef0e03e4..76af0feb 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Bijlage Geen opgeslagen berichten gevonden Een gesprek starten + Reply Nieuw gesprek diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index c1f5c471..1e8cd40f 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -7,8 +7,9 @@ Anexo Não foram encontradas conversas Iniciar uma conversa + Reply - + Nova conversa Adicionar contacto ou número… Sugestões diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 17f57e40..11e1729b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Вложение Нет сохранённых переписок Начать переписку + Reply Новая переписка diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index cdbef4e7..5964e8b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Príloha Nenašli sa žiadne uložené konverzácie Začať konverzáciu + Odpovedať Nová konverzácia diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index 35038243..81ac90b0 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ Attachment No stored conversations have been found Start a conversation + Reply New conversation