diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 91ce932b..ea9984f7 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -72,15 +72,15 @@
تم إفراغ الأرشيف بنجاح
هل أنت متأكد من أنك تريد إفراغ الأرشيف؟ ستفقد جميع المحادثات المؤرشفة نهائيا.
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ استعادة
+ استعادة جميع الرسائل
+ هل تريد بالتأكيد إفراغ سلة المحذوفات ؟ سيتم فقدان الرسائل نهائياً.
+ تخطي سلة المحذوفات ، وحذف الرسائل مباشرة
هل أنت متأكد أنك تريد حذف كافة رسائل هذه المحادثة؟
هل أنت متأكد من أنك تريد أرشفة %s؟
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ هل أنت متأكد من أنك تريد استعادة جميع رسائل هذه المحادثة؟
+ هل أنت متأكد من أنك تريد استعادة %s؟
- محادثة %d
@@ -147,4 +147,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index f033a4ee..a3ad809d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -68,15 +68,15 @@
L\'arxiu s\'ha buidat correctament
Segur que voleu buidar l\'arxiu\? Totes les converses arxivades es perdran permanentment.
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ Restaura
+ Restaura tots els missatges
+ Segur que voleu buidar la paperera de reciclatge\? Els missatges es perdran definitivament.
+ Omet la paperera de reciclatge, suprimeix directament els missatges
Confirmeu que voleu suprimir tots els missatges d\'aquesta conversa\?
Segur que voleu arxivar %s\?
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ Segur que voleu restaurar tots els missatges d\'aquesta conversa\?
+ Segur que voleu restaurar %s\?
- %d conversa
@@ -135,4 +135,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 8bace036..91b256b4 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
Nachricht planen
Versand planen
Geplanten Versand abbrechen
- Man muss einen Zeitpunkt in der Zukunft wählen
+ Es muss ein Zeitpunkt in der Zukunft gewählt werden
Lassen Sie das Telefon eingeschaltet und vergewissern Sie sich, dass die Anwendung im Hintergrund nicht abgeschaltet wird.
Nachricht aktualisieren
Jetzt senden
@@ -68,15 +68,15 @@
Das Archiv wurde erfolgreich geleert
Das Archiv wirklich leeren\? Alle archivierten Unterhaltungen sind dann unwiederbringlich gelöscht.
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ Wiederherstellen
+ Alle Nachrichten wiederherstellen
+ Den Papierkorb wirklich leeren\? Die Nachrichten sind dann unwiederbringlich gelöscht.
+ Den Papierkorb auslassen, Nachrichten sofort löschen
Sollen wirklich alle Nachrichten dieser Unterhaltung gelöscht werden\?
%s wirklich archivieren\?
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ Sollen wirklich alle Nachrichten dieser Unterhaltung wiederhergestellt werden\?
+ %s wirklich wiederherstellen\?
- %d Unterhaltung
@@ -135,4 +135,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index 5c5bb2c5..03e7de0d 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -68,15 +68,15 @@
Arhiiv on edukalt tühjendatud
Kas kindlasti soovid arhiivi tühjendada\? Kõik arhiveeritud vestlused lähevad jäädavalt kaotsi.
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ Taasta
+ Taasta kõik sõnumid
+ Kas sa oled kindel, et soovid prügikasti tühjendada\? Kõik seal leiduvad sõnumid lähevad lõplikult kaduma.
+ Jäta prügikast vahele, kustuta sõnumid kohe lõplikult
Kas oled kindel, et soovid kustutada kõik selle vestluse sõnumid\?
Kas sa oled kindel, et soovid lisada „%s“ arhiivi\?
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ Kas oled kindel, et soovid taastada kõik selle vestluse sõnumid\?
+ Kas sa oled kindel, et soovid taastada %s\?
- %d vestlus
@@ -135,4 +135,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 5a9f79e1..557122c9 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -68,15 +68,15 @@
Archief is gewist
Het archief wissen\? Alle gearchiveerde gesprekken zullen permanent verwijderd worden.
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ Herstellen
+ Alle berichten herstellen
+ Alle berichten in de prullenbak permanent verwijderen\?
+ De prullenbak overslaan en berichten permanent verwijderen
Alle berichten in dit gesprek verwijderen\?
%s archiveren\?
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ Alle berichten van dit gesprek herstellen\?
+ %s herstellen\?
- %d gesprek
@@ -135,4 +135,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index f9220f44..e1284389 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -70,15 +70,15 @@
Archiwum zostało opróżnione
Czy opróżnić archiwum\? Wszystkie zarchiwizowane rozmowy zostaną utracone bezpowrotnie.
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ Przywróć
+ Przywróć wszystkie wiadomości
+ Czy opróżnić kosz\? Wiadomości zostaną utracone bezpowrotnie.
+ Pomiń kosz, usuń wiadomości bezpośrednio
Czy usunąć wszystkie wiadomości z tej rozmowy\?
Czy zarchiwizować %s\?
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ Czy przywrócić wszystkie wiadomości z tej rozmowy\?
+ Czy przywrócić %s\?
- %d rozmowę
@@ -141,4 +141,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index ebe56539..11d61e20 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -68,15 +68,15 @@
Arşiv başarıyla boşaltıldı
Arşivi boşaltmak istediğinizden emin misiniz\? Arşivlenen tüm görüşmeler kalıcı olarak kaybolacak.
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ Geri yükle
+ Tüm mesajları geri yükle
+ Geri dönüşüm kutusunu boşaltmak istediğinizden emin misiniz\? Mesajlar kalıcı olarak kaybolacaktır.
+ Geri dönüşüm kutusunu atla, mesajları doğrudan sil
Bu görüşmenin tüm mesajlarını silmek istediğinizden emin misiniz\?
%s arşivlemek istediğinizden emin misiniz\?
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ Bu görüşmenin tüm mesajlarını geri yüklemek istediğinizden emin misiniz\?
+ %s\'i geri yüklemek istediğinizden emin misiniz\?
- %d görüşme
@@ -135,4 +135,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 1947b36c..cbddc8e3 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -67,15 +67,15 @@
已成功清空归档
你确定要清空归档吗?所有已归档对话将永久丢失。
- Restore
- Restore all messages
- Are you sure you want to empty the Recycle Bin? The messages will be permanently lost.
- Skip the Recycle Bin, delete messages directly
+ 恢复
+ 恢复所有消息
+ 你确定想清空回收站吗?你将永久失去已删除的消息。
+ 跳过回收站,直接删除消息
您确定要删除此对话的所有消息吗\?
你确定要归档 %s 吗?
- Are you sure you want to restore all messages of this conversation?
- Are you sure you want to restore %s?
+ 你确定想要恢复此对话的所有消息吗?
+ 你确定想恢复 %s?
- %d 个对话
@@ -132,4 +132,4 @@
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
-
+
\ No newline at end of file