Updated Hebrew translation
This commit is contained in:
parent
b4e4cae2bb
commit
1dcd5e1b86
1 changed files with 62 additions and 52 deletions
114
po/he.po
114
po/he.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gnome-contacts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-01 12:02+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-01 12:03+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 21:28+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 21:30+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: עברית <>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
@ -21,6 +21,17 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:129
|
||||
msgid "GNOME Contacts"
|
||||
msgstr "אנשי קשר מבית GNOME"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:2
|
||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
||||
msgstr "מנהל אנשי קשר עבור GNOME"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contacts keeps and organize your contacts information. You can create, edit, "
|
||||
"delete and link together pieces of information about your contacts. Contacts "
|
||||
|
@ -31,7 +42,7 @@ msgstr ""
|
|||
"יחד חתיכות של מידע על אודות אנשי הקשר שלך. אנשי קשר אוגר את הפרטים מכל "
|
||||
"המקורות שלך לספק מקום מרכזי לניהול אנשי הקשר שלך."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
|
||||
"link contacts from different online sources."
|
||||
|
@ -39,28 +50,19 @@ msgstr ""
|
|||
"אנשי קשר גם משולב עם פנקסי כתובות מקוונים ומקשר אנשי קשר באופן אוטומטי "
|
||||
"ממקורות מקוונים שונים."
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "אנשי קשר"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:2
|
||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
||||
msgstr "מנהל אנשי קשר עבור GNOME"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:3
|
||||
msgid "friends;address book;"
|
||||
msgstr "חברים;פנקס כתובות;ספר כתובות;אנשי קשר;"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:129
|
||||
msgid "GNOME Contacts"
|
||||
msgstr "אנשי קשר מבית GNOME"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
||||
msgid "Online Accounts"
|
||||
msgstr "חשבונות מקוונים"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:238
|
||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:241
|
||||
msgid "Local Address Book"
|
||||
msgstr "ספר כתובות מקומי"
|
||||
|
||||
|
@ -86,7 +88,7 @@ msgid "Change"
|
|||
msgstr "שינוי"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:6
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
|
@ -331,116 +333,116 @@ msgstr "לא ניתן למצוא את איש הקשר שזה עתה נוצר"
|
|||
msgid "Change avatar"
|
||||
msgstr "שינוי תמונה אישית"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:763
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
||||
msgid "Google Talk"
|
||||
msgstr "Google Talk"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:764
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
||||
msgid "Ovi Chat"
|
||||
msgstr "Ovi Chat"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:765
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
||||
msgid "Facebook"
|
||||
msgstr "Facebook"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:766
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:744
|
||||
msgid "Livejournal"
|
||||
msgstr "Livejournal"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:767
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
||||
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:768
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:769
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
||||
msgid "Novell Groupwise"
|
||||
msgstr "Novell Groupwise"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:770
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
||||
msgid "ICQ"
|
||||
msgstr "ICQ"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:771
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:749
|
||||
msgid "IRC"
|
||||
msgstr "IRC"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:772
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:750
|
||||
msgid "Jabber"
|
||||
msgstr "Jabber"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:773
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:751
|
||||
msgid "Local network"
|
||||
msgstr "רשת מקומית"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:774
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:752
|
||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
||||
msgstr "Windows Live Messenger"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:775
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:753
|
||||
msgid "MySpace"
|
||||
msgstr "MySpace"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:776
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:754
|
||||
msgid "MXit"
|
||||
msgstr "MXit"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:777
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:755
|
||||
msgid "Napster"
|
||||
msgstr "Napster"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:778
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:756
|
||||
msgid "Tencent QQ"
|
||||
msgstr "Tencent QQ"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:779
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:757
|
||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
||||
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:780
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:758
|
||||
msgid "SILC"
|
||||
msgstr "SILC"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:781
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:759
|
||||
msgid "sip"
|
||||
msgstr "sip"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:782
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:760
|
||||
msgid "Skype"
|
||||
msgstr "Skype"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:783
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:761
|
||||
msgid "Telephony"
|
||||
msgstr "Telephony"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:784
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:762
|
||||
msgid "Trepia"
|
||||
msgstr "Trepia"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:785 ../src/contacts-contact.vala:786
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:763 ../src/contacts-contact.vala:764
|
||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
||||
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:787
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:765
|
||||
msgid "Zephyr"
|
||||
msgstr "Zephyr"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1092
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1070
|
||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
||||
msgstr "שגיאה פנימית בלתי צפויה: איש הקשר שנוצר לא נמצא"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1277
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1255
|
||||
msgid "Google Circles"
|
||||
msgstr "מעגלים של Google"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1279 ../src/contacts-esd-setup.c:241
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:269
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1257 ../src/contacts-esd-setup.c:244
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:272
|
||||
msgid "Google"
|
||||
msgstr "Google"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:266
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:269
|
||||
msgid "Local Contact"
|
||||
msgstr "איש קשר מקומי"
|
||||
|
||||
|
@ -554,7 +556,7 @@ msgstr[0] "אחד נבחר"
|
|||
msgstr[1] "%d נבחרו"
|
||||
msgstr[2] "2 נבחרו"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
||||
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:3
|
||||
msgid "All Contacts"
|
||||
msgstr "כל אנשי הקשר"
|
||||
|
||||
|
@ -563,7 +565,7 @@ msgstr "כל אנשי הקשר"
|
|||
msgid "Editing %s"
|
||||
msgstr "עריכת %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
||||
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:8
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "הסתיים"
|
||||
|
||||
|
@ -672,27 +674,35 @@ msgstr "מחיקה"
|
|||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "בטעינה"
|
||||
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:3
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"New contacts will be added to the selected address book. You are able to "
|
||||
"view and edit contacts from other address books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אנשי קשר חדשים יתווספו לספר הכתובות הנבחר. ניתן להציג ולערוך אנשי קשר מספרי כתובות אחרים."
|
||||
|
||||
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:4
|
||||
msgid "Add contact"
|
||||
msgstr "הוספת איש קשר"
|
||||
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:4
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
||||
msgid "Selection mode"
|
||||
msgstr "מצב בחירה"
|
||||
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:6
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "עריכה"
|
||||
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:8
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
|
||||
msgid "Select Address Book"
|
||||
msgstr "בחירת ספר כתובות"
|
||||
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
|
||||
msgid "Cancel setup"
|
||||
msgstr "ביטול הגדלה"
|
||||
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
|
||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:11
|
||||
msgid "Setup complete"
|
||||
msgstr "הושלמה ההגדרה"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue