Updated Polish translation
This commit is contained in:
parent
b450d2d1b5
commit
c3f07b3b17
1 changed files with 20 additions and 16 deletions
36
po/pl.po
36
po/pl.po
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 16:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 19:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:23+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 19:11+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
|
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
"X-Poedit-Language: Polish\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: Poland\n"
|
"X-Poedit-Country: Poland\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:230
|
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240
|
||||||
#: ../src/main.vala:28
|
#: ../src/main.vala:28
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Kontakty"
|
msgstr "Kontakty"
|
||||||
|
@ -37,6 +37,10 @@ msgid "_About Contacts"
|
||||||
msgstr "_O menedżerze kontaktów"
|
msgstr "_O menedżerze kontaktów"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/app-menu.ui.h:3
|
#: ../src/app-menu.ui.h:3
|
||||||
|
msgid "_Help"
|
||||||
|
msgstr "Pomo_c"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:4
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "Za_kończ"
|
msgstr "Za_kończ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -45,7 +49,7 @@ msgstr "Za_kończ"
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
msgid "No contact with id %s found"
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu o identyfikatorze %s"
|
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu o identyfikatorze %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:198
|
#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:204
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
msgid "Contact not found"
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu"
|
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -57,57 +61,57 @@ msgstr "Zmiana książki adresowej"
|
||||||
msgid "Select"
|
msgid "Select"
|
||||||
msgstr "Wybierz"
|
msgstr "Wybierz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:176
|
#: ../src/contacts-app.vala:182
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2012\n"
|
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2012\n"
|
||||||
"Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2011-2012"
|
"Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2011-2012"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:177
|
#: ../src/contacts-app.vala:183
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
msgid "GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "Menedżer kontaktów GNOME"
|
msgstr "Menedżer kontaktów GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:178
|
#: ../src/contacts-app.vala:184
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
msgid "About GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "O menedżerze kontaktów GNOME"
|
msgstr "O menedżerze kontaktów GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:179
|
#: ../src/contacts-app.vala:185
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
msgid "Contact Management Application"
|
||||||
msgstr "Program do zarządzania kontaktami"
|
msgstr "Program do zarządzania kontaktami"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:197
|
#: ../src/contacts-app.vala:203
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
msgid "No contact with email address %s found"
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu o adresie e-mail %s"
|
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu o adresie e-mail %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:246
|
#: ../src/contacts-app.vala:256
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nowy"
|
msgstr "Nowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:381
|
#: ../src/contacts-app.vala:391
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
||||||
msgstr "Usunięto kontakt: \"%s\""
|
msgstr "Usunięto kontakt: \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:408
|
#: ../src/contacts-app.vala:418
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
msgid "Show contact with this individual id"
|
||||||
msgstr "Wyświetla kontakt o tym identyfikatorze indywidualnym"
|
msgstr "Wyświetla kontakt o tym identyfikatorze indywidualnym"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:410
|
#: ../src/contacts-app.vala:420
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
msgid "Show contact with this email address"
|
||||||
msgstr "Wyświetla kontakt o tym adresie e-mail"
|
msgstr "Wyświetla kontakt o tym adresie e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:423
|
#: ../src/contacts-app.vala:433
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
msgid "%s linked to %s"
|
||||||
msgstr "Kontakt %s został powiązany z %s"
|
msgstr "Kontakt %s został powiązany z %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:425 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
|
#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
msgid "%s linked to the contact"
|
||||||
msgstr "%s został powiązany z kontaktem"
|
msgstr "%s został powiązany z kontaktem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:442
|
#: ../src/contacts-app.vala:452
|
||||||
msgid "— contact management"
|
msgid "— contact management"
|
||||||
msgstr "— zarządzanie kontaktami"
|
msgstr "— zarządzanie kontaktami"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue