[l10n] Updated Catalan (Valencian) translation
This commit is contained in:
parent
45b886c3bc
commit
cf33c1328c
1 changed files with 14 additions and 10 deletions
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 01:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-31 02:32+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-23 11:45+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-31 02:31+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||||
"Language: ca-XV\n"
|
"Language: ca-XV\n"
|
||||||
|
@ -19,11 +19,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240
|
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:246
|
||||||
#: ../src/main.vala:28
|
#: ../src/main.vala:28
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Contactes"
|
msgstr "Contactes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
|
||||||
|
msgid "friends;address book;"
|
||||||
|
msgstr "amics;llibreta d'adreces;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/app-menu.ui.h:1
|
#: ../src/app-menu.ui.h:1
|
||||||
msgid "_Change Address Book..."
|
msgid "_Change Address Book..."
|
||||||
msgstr "_Canvia la llibreta d'adreces..."
|
msgstr "_Canvia la llibreta d'adreces..."
|
||||||
|
@ -84,35 +88,35 @@ msgstr "Aplicació de gestió de contactes"
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
msgid "No contact with email address %s found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'adreça electrònica %s"
|
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'adreça electrònica %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:256
|
#: ../src/contacts-app.vala:262
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nou"
|
msgstr "Nou"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:391
|
#: ../src/contacts-app.vala:399
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
||||||
msgstr "S'ha suprimit el contacte: «%s»"
|
msgstr "S'ha suprimit el contacte: «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:418
|
#: ../src/contacts-app.vala:426
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
msgid "Show contact with this individual id"
|
||||||
msgstr "Mostra el contacte amb este identificador individual"
|
msgstr "Mostra el contacte amb este identificador individual"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:420
|
#: ../src/contacts-app.vala:428
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
msgid "Show contact with this email address"
|
||||||
msgstr "Mostra el contacte amb esta adreça electrònica"
|
msgstr "Mostra el contacte amb esta adreça electrònica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:433
|
#: ../src/contacts-app.vala:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
msgid "%s linked to %s"
|
||||||
msgstr "%s està enllaçat amb %s"
|
msgstr "%s està enllaçat amb %s"
|
||||||
|
|
||||||
# Caldrà vore el context per veure si aquesta traducció és correcta
|
# Caldrà vore el context per veure si aquesta traducció és correcta
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
|
#: ../src/contacts-app.vala:443 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
msgid "%s linked to the contact"
|
||||||
msgstr "S'ha enllaçat %s al contacte"
|
msgstr "S'ha enllaçat %s al contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:452
|
#: ../src/contacts-app.vala:460
|
||||||
msgid "— contact management"
|
msgid "— contact management"
|
||||||
msgstr "— gestor de contactes"
|
msgstr "— gestor de contactes"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue