[l10n] Updated Catalan (Valencian) translation

This commit is contained in:
Carles Ferrando 2012-12-31 02:32:02 +01:00 committed by Gil Forcada
parent 45b886c3bc
commit cf33c1328c

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 01:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-31 02:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-23 11:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-31 02:31+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca-XV\n" "Language: ca-XV\n"
@ -19,11 +19,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:246
#: ../src/main.vala:28 #: ../src/main.vala:28
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactes" msgstr "Contactes"
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
msgid "friends;address book;"
msgstr "amics;llibreta d'adreces;"
#: ../src/app-menu.ui.h:1 #: ../src/app-menu.ui.h:1
msgid "_Change Address Book..." msgid "_Change Address Book..."
msgstr "_Canvia la llibreta d'adreces..." msgstr "_Canvia la llibreta d'adreces..."
@ -84,35 +88,35 @@ msgstr "Aplicació de gestió de contactes"
msgid "No contact with email address %s found" msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'adreça electrònica %s" msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'adreça electrònica %s"
#: ../src/contacts-app.vala:256 #: ../src/contacts-app.vala:262
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nou" msgstr "Nou"
#: ../src/contacts-app.vala:391 #: ../src/contacts-app.vala:399
#, c-format #, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\"" msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "S'ha suprimit el contacte: «%s»" msgstr "S'ha suprimit el contacte: «%s»"
#: ../src/contacts-app.vala:418 #: ../src/contacts-app.vala:426
msgid "Show contact with this individual id" msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Mostra el contacte amb este identificador individual" msgstr "Mostra el contacte amb este identificador individual"
#: ../src/contacts-app.vala:420 #: ../src/contacts-app.vala:428
msgid "Show contact with this email address" msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Mostra el contacte amb esta adreça electrònica" msgstr "Mostra el contacte amb esta adreça electrònica"
#: ../src/contacts-app.vala:433 #: ../src/contacts-app.vala:441
#, c-format #, c-format
msgid "%s linked to %s" msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s està enllaçat amb %s" msgstr "%s està enllaçat amb %s"
# Caldrà vore el context per veure si aquesta traducció és correcta # Caldrà vore el context per veure si aquesta traducció és correcta
#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87 #: ../src/contacts-app.vala:443 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
#, c-format #, c-format
msgid "%s linked to the contact" msgid "%s linked to the contact"
msgstr "S'ha enllaçat %s al contacte" msgstr "S'ha enllaçat %s al contacte"
#: ../src/contacts-app.vala:452 #: ../src/contacts-app.vala:460
msgid "— contact management" msgid "— contact management"
msgstr "— gestor de contactes" msgstr "— gestor de contactes"