[l10n] Updated German translation
This commit is contained in:
parent
284dd0d4bc
commit
db94218fcd
1 changed files with 61 additions and 58 deletions
119
po/de.po
119
po/de.po
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-20 17:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 17:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-23 12:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:230
|
||||
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240
|
||||
#: ../src/main.vala:28
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Kontakte"
|
||||
|
@ -39,6 +39,10 @@ msgid "_About Contacts"
|
|||
msgstr "_Info zu Kontakte"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:3
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr "_Hilfe"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:4
|
||||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Beenden"
|
||||
|
||||
|
@ -47,7 +51,7 @@ msgstr "_Beenden"
|
|||
msgid "No contact with id %s found"
|
||||
msgstr "Kein Kontakt mit Kennung %s gefunden"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:198
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:204
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
|
||||
|
||||
|
@ -59,228 +63,228 @@ msgstr "Adressbuch wechseln"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:176
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:182
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
|
||||
"Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:177
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:183
|
||||
msgid "GNOME Contacts"
|
||||
msgstr "GNOME Kontakte"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:178
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:184
|
||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
||||
msgstr "Info zu GNOME Kontakte"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:179
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:185
|
||||
msgid "Contact Management Application"
|
||||
msgstr "Anwendung zur Kontaktverwaltung"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:197
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
||||
msgstr "Kein Kontakt mit E-Mail-Adresse %s gefunden"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:246
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:256
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:381
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:391
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
||||
msgstr "Kontakt gelöscht: »%s«"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:408
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:418
|
||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
||||
msgstr "Kontakt mit dieser individuellen Kennung anzeigen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:410
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:420
|
||||
msgid "Show contact with this email address"
|
||||
msgstr "Kontakt mit dieser individuellen E-Mail-Adresse anzeigen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:423
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:433
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s linked to %s"
|
||||
msgstr "%s verknüpft mit %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:425 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s linked to the contact"
|
||||
msgstr "%s wurde mit dem Kontakt verknüpft"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:442
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:452
|
||||
msgid "— contact management"
|
||||
msgstr "— Kontaktverwaltung"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:202
|
||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
|
||||
msgid "Browse for more pictures"
|
||||
msgstr "Nach weiteren Bildern suchen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:250
|
||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:244
|
||||
msgid "Select Picture"
|
||||
msgstr "Ein Bild auswählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
|
||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
# Prüfen, dass es sich um Kontaktverknüpfungen handelt und nicht Internet-Verweise.
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:591
|
||||
msgctxt "Addresses on the Web"
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Verknüpfungen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
|
||||
msgctxt "Web address"
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Verknüpfung"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:679 ../src/contacts-contact-pane.vala:680
|
||||
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:721
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:132
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722 ../src/contacts-link-dialog.vala:132
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
msgstr "Telefonnummer"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783 ../src/contacts-contact-pane.vala:784
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782 ../src/contacts-contact-pane.vala:783
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898 ../src/contacts-contact-pane.vala:899
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:897 ../src/contacts-contact-pane.vala:898
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr "Geburtstag"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971 ../src/contacts-contact-pane.vala:972
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:970 ../src/contacts-contact-pane.vala:971
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Spitzname"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1061
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notiz"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1201
|
||||
msgid "Addresses"
|
||||
msgstr "Adressen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1304
|
||||
msgid "Add to My Contacts"
|
||||
msgstr "Zu meinen Kontakten hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1314
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Verknüpfung lösen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1346
|
||||
msgid "Add detail..."
|
||||
msgstr "Angabe hinzufügen …"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1362
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select detail to add to %s"
|
||||
msgstr "Angabe zum Hinzufügen zu %s auswählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1766
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
||||
msgstr "Gehört %s von %s hierher?"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1768
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1754
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
||||
msgstr "Gehören diese Angaben zu %s?"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1764
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1779
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1976
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1962
|
||||
msgid "Select email address"
|
||||
msgstr "E-Mail-Adresse auswählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2049
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035
|
||||
msgid "Select what to call"
|
||||
msgstr "Anrufziel wählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2113
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2099
|
||||
msgid "Select chat account"
|
||||
msgstr "Sofortnachrichtenkonto auswählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2193
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179
|
||||
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
|
||||
msgstr "Verknüpfte Kontakte hinzufügen/entfernen …"
|
||||
|
||||
#. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2197
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2183
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
|
@ -625,8 +629,7 @@ msgstr "Ersteinrichtung wurde abgeschlossen."
|
|||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2
|
||||
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Auf wahr setzen, wenn der Benutzer den Einrichtungsassistenten ausgeführt "
|
||||
"hat."
|
||||
"Auf wahr setzen, wenn der Benutzer den Einrichtungsassistenten ausgeführt hat."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown status"
|
||||
#~ msgstr "Unbekannter Zustand"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue