Updated Thai translation
This commit is contained in:
parent
967e4158c0
commit
f4bf5b5a73
1 changed files with 204 additions and 204 deletions
408
po/th.po
408
po/th.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 06:17+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-16 17:25+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:58+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-18 10:58+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: th\n"
|
"Language: th\n"
|
||||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "สมุดที่อยู่ในเครื่อง"
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
msgid "No contact with id %s found"
|
||||||
msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อที่มี id เป็น %s"
|
msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อที่มี id เป็น %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:146
|
#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:149
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
msgid "Contact not found"
|
||||||
msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อ"
|
msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "เปลี่ยนสมุดที่อยู่"
|
||||||
msgid "Change"
|
msgid "Change"
|
||||||
msgstr "เปลี่ยน"
|
msgstr "เปลี่ยน"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-setup-window.vala:41
|
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "ยกเลิก"
|
msgstr "ยกเลิก"
|
||||||
|
@ -89,23 +89,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"ผู้ติดต่อใหม่จะถูกเพิ่มเข้าในสมุดที่อยู่ที่เลือกไว้\n"
|
"ผู้ติดต่อใหม่จะถูกเพิ่มเข้าในสมุดที่อยู่ที่เลือกไว้\n"
|
||||||
"คุณสามารถดูและแก้ไขผู้ติดต่อจากสมุดที่อยู่อื่นได้"
|
"คุณสามารถดูและแก้ไขผู้ติดต่อจากสมุดที่อยู่อื่นได้"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:125
|
#: ../src/contacts-app.vala:128
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr "Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>"
|
msgstr "Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:126
|
#: ../src/contacts-app.vala:129
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
msgid "GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "สมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
|
msgstr "สมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:127
|
#: ../src/contacts-app.vala:130
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
msgid "About GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "เกี่ยวกับสมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
|
msgstr "เกี่ยวกับสมุดผู้ติดต่อของ GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:128
|
#: ../src/contacts-app.vala:131
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
msgid "Contact Management Application"
|
||||||
msgstr "โปรแกรมจัดการผู้ติดต่อ"
|
msgstr "โปรแกรมจัดการผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:145
|
#: ../src/contacts-app.vala:148
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
msgid "No contact with email address %s found"
|
||||||
msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อที่มีที่อยู่อีเมล %s"
|
msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อที่มีที่อยู่อีเมล %s"
|
||||||
|
@ -122,275 +122,314 @@ msgstr "แสดงผู้ติดต่อที่มีที่อยู
|
||||||
msgid "— contact management"
|
msgid "— contact management"
|
||||||
msgstr "— การจัดการผู้ติดต่อ"
|
msgstr "— การจัดการผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
||||||
msgid "Browse for more pictures"
|
msgid "Browse for more pictures"
|
||||||
msgstr "เรียกดูภาพเพิ่มเติม"
|
msgstr "เรียกดูภาพเพิ่มเติม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:50
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr "_ยกเลิก"
|
msgstr "_ยกเลิก"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:201
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_เปิด"
|
msgstr "_เปิด"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:246
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249
|
||||||
msgid "Select Picture"
|
msgid "Select Picture"
|
||||||
msgstr "เลือกภาพ"
|
msgstr "เลือกภาพ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:263
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:296
|
#: ../src/contacts-window.vala:224
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:333
|
msgid "Select"
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:398
|
msgstr "เลือก"
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:450
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315
|
||||||
|
msgid "New Contact"
|
||||||
|
msgstr "ผู้ติดต่อใหม่"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
||||||
|
msgid "Street"
|
||||||
|
msgstr "ถนน"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
||||||
|
msgid "Extension"
|
||||||
|
msgstr "Extension"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
||||||
|
msgid "City"
|
||||||
|
msgstr "เมือง"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
||||||
|
msgid "State/Province"
|
||||||
|
msgstr "รัฐ/จังหวัด"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
||||||
|
msgid "Zip/Postal Code"
|
||||||
|
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
||||||
|
msgid "PO box"
|
||||||
|
msgstr "ตู้ ป.ณ."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
||||||
|
msgid "Country"
|
||||||
|
msgstr "ประเทศ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293
|
||||||
|
msgid "Add email"
|
||||||
|
msgstr "เพิ่มอีเมล"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
|
||||||
|
msgid "Add number"
|
||||||
|
msgstr "เพิ่มหมายเลข"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478
|
||||||
msgid "Delete field"
|
msgid "Delete field"
|
||||||
msgstr "ลบช่องข้อมูล"
|
msgstr "ลบช่องข้อมูล"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:370
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "มกราคม"
|
msgstr "มกราคม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:371
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "กุมภาพันธ์"
|
msgstr "กุมภาพันธ์"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:372
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "มีนาคม"
|
msgstr "มีนาคม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:373
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "เมษายน"
|
msgstr "เมษายน"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:374
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "พฤษภาคม"
|
msgstr "พฤษภาคม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:375
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "มิถุนายน"
|
msgstr "มิถุนายน"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:376
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "กรกฎาคม"
|
msgstr "กรกฎาคม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:377
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "สิงหาคม"
|
msgstr "สิงหาคม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:378
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "กันยายน"
|
msgstr "กันยายน"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:379
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "ตุลาคม"
|
msgstr "ตุลาคม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:380
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "พฤศจิกายน"
|
msgstr "พฤศจิกายน"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:381
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "ธันวาคม"
|
msgstr "ธันวาคม"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:534
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:541
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
|
||||||
msgid "Website"
|
msgid "Website"
|
||||||
msgstr "เว็บไซต์"
|
msgstr "เว็บไซต์"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:560
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:567
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
|
||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "ชื่อเล่น"
|
msgstr "ชื่อเล่น"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:593
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:600
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
|
||||||
msgid "Birthday"
|
msgid "Birthday"
|
||||||
msgstr "วันเกิด"
|
msgstr "วันเกิด"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:615
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:622
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
||||||
msgid "Note"
|
msgid "Note"
|
||||||
msgstr "หมายเหตุ"
|
msgstr "หมายเหตุ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:160
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
|
||||||
msgstr "%s จาก %s ควรอยู่ที่นี่หรือไม่?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:162
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
|
||||||
msgstr "รายละเอียดเหล่านี้เป็นของ %s หรือไม่?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:174
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "ใช่"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:175
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "ไม่"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:318
|
|
||||||
msgid "New Detail"
|
msgid "New Detail"
|
||||||
msgstr "รายละเอียดใหม่"
|
msgstr "รายละเอียดใหม่"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:324
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
||||||
msgid "Linked Accounts"
|
msgid "Linked Accounts"
|
||||||
msgstr "บัญชีที่เชื่อมโยง"
|
msgstr "บัญชีที่เชื่อมโยง"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:328
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
|
||||||
msgid "Remove Contact"
|
msgid "Remove Contact"
|
||||||
msgstr "ลบผู้ติดต่อ"
|
msgstr "ลบผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:413
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
|
||||||
|
msgid "Add name"
|
||||||
|
msgstr "เพิ่มชื่อ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
||||||
|
msgstr "%s จาก %s ควรอยู่ที่นี่หรือไม่?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Do these details belong to %s?"
|
||||||
|
msgstr "รายละเอียดเหล่านี้เป็นของ %s หรือไม่?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "ใช่"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152
|
||||||
|
msgid "No"
|
||||||
|
msgstr "ไม่"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323
|
||||||
msgid "Select a contact"
|
msgid "Select a contact"
|
||||||
msgstr "เลือกผู้ติดต่อ"
|
msgstr "เลือกผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455
|
||||||
|
msgid "You need to enter some data"
|
||||||
|
msgstr "คุณต้องป้อนข้อมูลด้วย"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
|
||||||
|
msgid "No primary addressbook configured"
|
||||||
|
msgstr "ไม่มีการตั้งค่าสมุดที่อยู่หลัก"
|
||||||
|
|
||||||
|
# c-format
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unable to create new contacts: %s"
|
||||||
|
msgstr "ไม่สามารถสร้างผู้ติดต่อใหม่: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
|
||||||
|
msgid "Unable to find newly created contact"
|
||||||
|
msgstr "หาผู้ติดต่อที่เพิ่งสร้างใหม่ไม่พบ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
||||||
msgid "Change avatar"
|
msgid "Change avatar"
|
||||||
msgstr "เปลี่ยนรูปแทนตัว"
|
msgstr "เปลี่ยนรูปแทนตัว"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
#: ../src/contacts-contact.vala:729
|
||||||
msgid "Street"
|
|
||||||
msgstr "ถนน"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
|
||||||
msgid "Extension"
|
|
||||||
msgstr "Extension"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "เมือง"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
|
||||||
msgid "State/Province"
|
|
||||||
msgstr "รัฐ/จังหวัด"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
|
||||||
msgid "Zip/Postal Code"
|
|
||||||
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
|
||||||
msgid "PO box"
|
|
||||||
msgstr "ตู้ ป.ณ."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "ประเทศ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:730
|
|
||||||
msgid "Google Talk"
|
msgid "Google Talk"
|
||||||
msgstr "Google Talk"
|
msgstr "Google Talk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:731
|
#: ../src/contacts-contact.vala:730
|
||||||
msgid "Ovi Chat"
|
msgid "Ovi Chat"
|
||||||
msgstr "Ovi Chat"
|
msgstr "Ovi Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:732
|
#: ../src/contacts-contact.vala:731
|
||||||
msgid "Facebook"
|
msgid "Facebook"
|
||||||
msgstr "เฟซบุ๊ก"
|
msgstr "เฟซบุ๊ก"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:733
|
#: ../src/contacts-contact.vala:732
|
||||||
msgid "Livejournal"
|
msgid "Livejournal"
|
||||||
msgstr "Livejournal"
|
msgstr "Livejournal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:734
|
#: ../src/contacts-contact.vala:733
|
||||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
msgid "AOL Instant Messenger"
|
||||||
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:735
|
#: ../src/contacts-contact.vala:734
|
||||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
msgid "Gadu-Gadu"
|
||||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
msgstr "Gadu-Gadu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:736
|
#: ../src/contacts-contact.vala:735
|
||||||
msgid "Novell Groupwise"
|
msgid "Novell Groupwise"
|
||||||
msgstr "Novell Groupwise"
|
msgstr "Novell Groupwise"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:737
|
#: ../src/contacts-contact.vala:736
|
||||||
msgid "ICQ"
|
msgid "ICQ"
|
||||||
msgstr "ICQ"
|
msgstr "ICQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:738
|
#: ../src/contacts-contact.vala:737
|
||||||
msgid "IRC"
|
msgid "IRC"
|
||||||
msgstr "IRC"
|
msgstr "IRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:739
|
#: ../src/contacts-contact.vala:738
|
||||||
msgid "Jabber"
|
msgid "Jabber"
|
||||||
msgstr "Jabber"
|
msgstr "Jabber"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:740
|
#: ../src/contacts-contact.vala:739
|
||||||
msgid "Local network"
|
msgid "Local network"
|
||||||
msgstr "เครือข่ายเฉพาะที่"
|
msgstr "เครือข่ายเฉพาะที่"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
#: ../src/contacts-contact.vala:740
|
||||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
msgid "Windows Live Messenger"
|
||||||
msgstr "Windows Live Messenger"
|
msgstr "Windows Live Messenger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
||||||
msgid "MySpace"
|
msgid "MySpace"
|
||||||
msgstr "MySpace"
|
msgstr "MySpace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
||||||
msgid "MXit"
|
msgid "MXit"
|
||||||
msgstr "MXit"
|
msgstr "MXit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:744
|
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
||||||
msgid "Napster"
|
msgid "Napster"
|
||||||
msgstr "Napster"
|
msgstr "Napster"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
#: ../src/contacts-contact.vala:744
|
||||||
msgid "Tencent QQ"
|
msgid "Tencent QQ"
|
||||||
msgstr "Tencent QQ"
|
msgstr "Tencent QQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
||||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
||||||
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
||||||
msgid "SILC"
|
msgid "SILC"
|
||||||
msgstr "SILC"
|
msgstr "SILC"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
||||||
msgid "sip"
|
msgid "sip"
|
||||||
msgstr "sip"
|
msgstr "sip"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:749
|
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
||||||
msgid "Skype"
|
msgid "Skype"
|
||||||
msgstr "Skype"
|
msgstr "Skype"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:750
|
#: ../src/contacts-contact.vala:749
|
||||||
msgid "Telephony"
|
msgid "Telephony"
|
||||||
msgstr "Telephony"
|
msgstr "Telephony"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:751
|
#: ../src/contacts-contact.vala:750
|
||||||
msgid "Trepia"
|
msgid "Trepia"
|
||||||
msgstr "Trepia"
|
msgstr "Trepia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:752 ../src/contacts-contact.vala:753
|
#: ../src/contacts-contact.vala:751 ../src/contacts-contact.vala:752
|
||||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
msgid "Yahoo! Messenger"
|
||||||
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:754
|
#: ../src/contacts-contact.vala:753
|
||||||
msgid "Zephyr"
|
msgid "Zephyr"
|
||||||
msgstr "Zephyr"
|
msgstr "Zephyr"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1054
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1053
|
||||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดภายในที่ไม่คาดคิด: ไม่พบผู้ติดต่อที่สร้างไว้"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดภายในที่ไม่คาดคิด: ไม่พบผู้ติดต่อที่สร้างไว้"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1228
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1238
|
||||||
msgid "Google Circles"
|
msgid "Google Circles"
|
||||||
msgstr "แวดวง Google"
|
msgstr "แวดวง Google"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1230 ../src/contacts-esd-setup.c:121
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1240 ../src/contacts-esd-setup.c:121
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
|
#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
|
||||||
msgid "Google"
|
msgid "Google"
|
||||||
msgstr "Google"
|
msgstr "Google"
|
||||||
|
@ -412,74 +451,6 @@ msgstr "คุณสามารถเชื่อมโยงผู้ติด
|
||||||
msgid "Unlink"
|
msgid "Unlink"
|
||||||
msgstr "ตัดการเชื่อมโยง"
|
msgstr "ตัดการเชื่อมโยง"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:45
|
|
||||||
msgid "New Contact"
|
|
||||||
msgstr "ผู้ติดต่อใหม่"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:51
|
|
||||||
msgid "Create Contact"
|
|
||||||
msgstr "สร้างผู้ติดต่อ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Add or \n"
|
|
||||||
"select a picture"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"เพิ่มหรือ \n"
|
|
||||||
"เลือกภาพ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:88
|
|
||||||
msgid "Contact Name"
|
|
||||||
msgstr "ชื่อผู้ติดต่อ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:96
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:132
|
|
||||||
msgid "Email"
|
|
||||||
msgstr "อีเมล"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:105
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:137
|
|
||||||
msgid "Phone"
|
|
||||||
msgstr "โทรศัพท์"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:114
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:142
|
|
||||||
msgid "Address"
|
|
||||||
msgstr "ที่อยู่"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:124
|
|
||||||
msgid "Add Detail"
|
|
||||||
msgstr "เพิ่มรายละเอียด"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:227
|
|
||||||
msgid "You must specify a contact name"
|
|
||||||
msgstr "คุณต้องระบุชื่อผู้ติดต่อ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:337
|
|
||||||
msgid "No primary addressbook configured\n"
|
|
||||||
msgstr "ไม่มีการตั้งค่าสมุดที่อยู่หลัก\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:358
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
|
|
||||||
msgstr "ไม่สามารถสร้างผู้ติดต่อใหม่: %s\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:369
|
|
||||||
msgid "Unable to find newly created contact\n"
|
|
||||||
msgstr "หาผู้ติดต่อที่เพิ่งสร้างใหม่ไม่พบ\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-setup-window.vala:38
|
|
||||||
msgid "Contacts Setup"
|
|
||||||
msgstr "ตั้งค่าสมุดผู้ติดต่อ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-setup-window.vala:55 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "เสร็จ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-setup-window.vala:71
|
|
||||||
msgid "Please select your primary contacts account"
|
|
||||||
msgstr "กรุณาเลือกบัญชีหลักของคุณสำหรับเก็บข้อมูลผู้ติดต่อ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
||||||
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
|
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
|
||||||
|
@ -556,65 +527,69 @@ msgstr "เทเล็กซ์"
|
||||||
msgid "TTY"
|
msgid "TTY"
|
||||||
msgstr "TTY"
|
msgstr "TTY"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:199
|
#: ../src/contacts-view.vala:194
|
||||||
msgid "No results matched search"
|
msgid "No results matched search"
|
||||||
msgstr "ไม่มีผลลัพธ์ตรงกับที่ค้นหา"
|
msgstr "ไม่มีผลลัพธ์ตรงกับที่ค้นหา"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:303
|
#: ../src/contacts-view.vala:298
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
msgid "Suggestions"
|
||||||
msgstr "แนะนำ"
|
msgstr "แนะนำ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:328
|
#: ../src/contacts-view.vala:323
|
||||||
msgid "Other Contacts"
|
msgid "Other Contacts"
|
||||||
msgstr "ผู้ติดต่ออื่น"
|
msgstr "ผู้ติดต่ออื่น"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:197 ../src/contacts-window.vala:223
|
#: ../src/contacts-window.vala:200
|
||||||
msgid "Select"
|
|
||||||
msgstr "เลือก"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:199
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d Selected"
|
msgid "%d Selected"
|
||||||
msgid_plural "%d Selected"
|
msgid_plural "%d Selected"
|
||||||
msgstr[0] "เลือกอยู่ %d รายการ"
|
msgstr[0] "เลือกอยู่ %d รายการ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:232 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
msgid "All Contacts"
|
||||||
msgstr "ผู้ติดต่อทั้งหมด"
|
msgstr "ผู้ติดต่อทั้งหมด"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:249
|
#: ../src/contacts-window.vala:250
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Editing %s"
|
msgid "Editing %s"
|
||||||
msgstr "กำลังแก้ไข %s"
|
msgstr "กำลังแก้ไข %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:376
|
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
||||||
|
msgid "Done"
|
||||||
|
msgstr "เสร็จ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-window.vala:320
|
||||||
|
msgid "Add"
|
||||||
|
msgstr "เพิ่ม"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-window.vala:407
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d contacts linked"
|
msgid "%d contacts linked"
|
||||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
msgid_plural "%d contacts linked"
|
||||||
msgstr[0] "เชื่อมโยงผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
|
msgstr[0] "เชื่อมโยงผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:380 ../src/contacts-window.vala:412
|
#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:454 ../src/contacts-window.vala:490
|
#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
|
||||||
msgid "_Undo"
|
msgid "_Undo"
|
||||||
msgstr "เรี_ยกคืน"
|
msgstr "เรี_ยกคืน"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:408
|
#: ../src/contacts-window.vala:439
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d contact deleted"
|
msgid "%d contact deleted"
|
||||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
||||||
msgstr[0] "ลบผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
|
msgstr[0] "ลบผู้ติดต่อ %d รายเสร็จแล้ว"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:451
|
#: ../src/contacts-window.vala:482
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
||||||
msgstr "ลบผู้ติดต่อแล้ว: \"%s\""
|
msgstr "ลบผู้ติดต่อแล้ว: \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:486
|
#: ../src/contacts-window.vala:517
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
msgid "%s linked to %s"
|
||||||
msgstr "%s เชื่อมโยงไปยัง %s"
|
msgstr "%s เชื่อมโยงไปยัง %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:488
|
#: ../src/contacts-window.vala:519
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
msgid "%s linked to the contact"
|
||||||
msgstr "%s เชื่อมโยงกับผู้ติดต่อ"
|
msgstr "%s เชื่อมโยงกับผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
@ -724,6 +699,34 @@ msgstr "แสดงกลุ่มย่อย"
|
||||||
msgid "View contacts subset"
|
msgid "View contacts subset"
|
||||||
msgstr "แสดงผู้ติดต่อกลุ่มย่อย"
|
msgstr "แสดงผู้ติดต่อกลุ่มย่อย"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Create Contact"
|
||||||
|
#~ msgstr "สร้างผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Add or \n"
|
||||||
|
#~ "select a picture"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "เพิ่มหรือ \n"
|
||||||
|
#~ "เลือกภาพ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Contact Name"
|
||||||
|
#~ msgstr "ชื่อผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Email"
|
||||||
|
#~ msgstr "อีเมล"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Phone"
|
||||||
|
#~ msgstr "โทรศัพท์"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You must specify a contact name"
|
||||||
|
#~ msgstr "คุณต้องระบุชื่อผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Contacts Setup"
|
||||||
|
#~ msgstr "ตั้งค่าสมุดผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Please select your primary contacts account"
|
||||||
|
#~ msgstr "กรุณาเลือกบัญชีหลักของคุณสำหรับเก็บข้อมูลผู้ติดต่อ"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Twitter"
|
#~ msgid "Twitter"
|
||||||
#~ msgstr "Twitter"
|
#~ msgstr "Twitter"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -781,9 +784,6 @@ msgstr "แสดงผู้ติดต่อกลุ่มย่อย"
|
||||||
#~ msgid "Link"
|
#~ msgid "Link"
|
||||||
#~ msgstr "เชื่อมโยง"
|
#~ msgstr "เชื่อมโยง"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Phone number"
|
|
||||||
#~ msgstr "หมายเลขโทรศัพท์"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Link contacts to %s"
|
#~ msgid "Link contacts to %s"
|
||||||
#~ msgstr "เชื่อมโยงผู้ติดต่อไปยัง %s"
|
#~ msgstr "เชื่อมโยงผู้ติดต่อไปยัง %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue