Improved docs for the i18n project (#4796)
This commit is contained in:
parent
7149ad73be
commit
82a9aa1d98
5 changed files with 69 additions and 3 deletions
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
---
|
||||
layout: page
|
||||
title: "Backend Localization"
|
||||
description: "Translating platforms in Home Assistant"
|
||||
date: 2018-03-01 18:00
|
||||
sidebar: true
|
||||
comments: false
|
||||
sharing: true
|
||||
footer: true
|
||||
ha_release: 0.64
|
||||
---
|
||||
|
||||
## {% linkable_title Translation Strings %}
|
||||
Platform translation strings are stored as JSON in the [home-assistant](https://github.com/home-assistant/home-assistant) repository. These files must be located adjacent to the component/platform they belong to. They are named `strings.<component/platform name>.json`, unless the component being translated exists in its own directory, in which case the file is simply named `strings.json` in that directory. This file will contain the different strings that will be translatable. Currently only states are supported by the frontend.
|
||||
|
||||
After the pull request with the strings file is merged into the `dev` branch, the strings will be automatically uploaded to Lokalise, where contributors can submit translations. The translated strings in Lokalise will be periodically pulled in to the home-assistant repository.
|
||||
|
||||
## {% linkable_title States Localization %}
|
||||
The first step when localizing platform states is to ensure that the states defined in the actual platform code are defined in `snake_case`. The states should not contain capital letters or spaces. Next, the strings file needs to be created. The states should exist under the `state` key, and map the backend state keys to their English translations. [The season sensor localization](https://github.com/home-assistant/home-assistant/pull/12453/commits/bb2f328ce10c3867990e34a88da64e2f8dc7a5c4) is a good example.
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue