315 lines
10 KiB
XML
315 lines
10 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="sv_SE">
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="69"/>
|
|
<source>on</source>
|
|
<translation>på</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="71"/>
|
|
<source>off</source>
|
|
<translation>av</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="73"/>
|
|
<source>up</source>
|
|
<translation>upp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="75"/>
|
|
<source>down</source>
|
|
<translation>ner</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="77"/>
|
|
<source>stopped</source>
|
|
<translation>stoppad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="80"/>
|
|
<source>%1%</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="82"/>
|
|
<source>unknown %1</source>
|
|
<translation>okänt %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="114"/>
|
|
<source>State</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Device name</source>
|
|
<translation>Enhetsnamn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicemodel.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Utför</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingArctechSelflearning</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingarctechselflearning.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Remote code</source>
|
|
<translation>Fjärrkontrollskod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingarctechselflearning.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Unitcode</source>
|
|
<translation>Enhetskod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingarctechselflearning.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Randomize</source>
|
|
<translation>Slumpa</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingGAO</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettinggao.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Unitcode</source>
|
|
<translation>Enhetskod</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingIkea</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingikea.cpp" line="25"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingikea.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Units</source>
|
|
<translation>Enheter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingikea.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Fade</source>
|
|
<translation>Tona</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingikea.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Smooth</source>
|
|
<translation>Mjukt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingikea.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Instant</source>
|
|
<translation>Direkt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingNexa</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingnexa.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Housecode</source>
|
|
<translation>Huskod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingnexa.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Unitcode</source>
|
|
<translation>Enhetskod</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingNexaBell</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingnexabell.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Housecode</source>
|
|
<translation>Huskod</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingSelflearning</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingselflearning.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Remote code</source>
|
|
<translation>Fjärrkontrollskod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingselflearning.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Randomize</source>
|
|
<translation>Slumpa</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingUnitcode</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingunitcode.cpp" line="28"/>
|
|
<source>Unit code</source>
|
|
<translation>Enhetskod</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceSettingUpm</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingupm.cpp" line="27"/>
|
|
<source>House</source>
|
|
<translation>Hus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingupm.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Button</source>
|
|
<translation>Knapp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicesettingupm.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Button %1</source>
|
|
<translation>Knapp %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicewidget.cpp" line="44"/>
|
|
<source>New device...</source>
|
|
<translation>Ny enhet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicewidget.cpp" line="46"/>
|
|
<source>New group...</source>
|
|
<translation>Ny grupp...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicewidget.cpp" line="50"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Ny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicewidget.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Redigera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicewidget.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Ta bort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicewidget.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Are you sure you want to remove the selected device?</source>
|
|
<translation>Är du säker på att du vill ta bort vald enhet?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="devicewidget.cpp" line="136"/>
|
|
<source>The device will be removed permanently from this application as well as all other applications.</source>
|
|
<translation>Enheten kommer tas bort permanent från både detta program såväl som alla andra program.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditDeviceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="72"/>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Scan</source>
|
|
<translation>Scanna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation>Stoppa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Device</source>
|
|
<translation>Enhet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="116"/>
|
|
<source>&Name:</source>
|
|
<translation>&Namn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Choose a device above</source>
|
|
<translation>Välj en enhet ovan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Addresscode</source>
|
|
<translation>Adresskod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="241"/>
|
|
<source>Please press a button on your remote</source>
|
|
<translation>Tryck en knapp på din fjärrkontroll</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="248"/>
|
|
<source>If you have a TellStick Duo connected,<br>you can use it to scan the code of the remote control</source>
|
|
<translation>Om du har en TellStick Duo ansluten,<br>kan du använda den för att hitta rätt enhet och inställningar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="260"/>
|
|
<source>You must choose a device</source>
|
|
<translation>Du måste välja en enhet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="261"/>
|
|
<source>Please select the device you have.</source>
|
|
<translation>Välj den enhet du har.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="277"/>
|
|
<source>The device must have a name.</source>
|
|
<translation>Enheten måste ha ett namn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editdevicedialog.cpp" line="278"/>
|
|
<source>Please fill in a name in the field under 'Name'</source>
|
|
<translation>Skriv in ett namn i fältet 'Namn'</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGroupDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editgroupdialog.cpp" line="58"/>
|
|
<source>&Name:</source>
|
|
<translation>&Namn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editgroupdialog.cpp" line="165"/>
|
|
<source>The device must have a name.</source>
|
|
<translation>Enheten måste ha ett namn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="editgroupdialog.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Please fill in a name in the field under 'Name'</source>
|
|
<translation>Skriv in ett namn i fältet 'Namn'</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MethodWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="methodwidget.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Learn</source>
|
|
<translation>Lär upp</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="vendordevicetreeitem.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Not a Telldus device-file</source>
|
|
<translation>Inte en Telldus enhetsfil</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VendorDeviceModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="vendordevicemodel.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Namn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|