po/vi: imported from Damned Lies
This commit is contained in:
parent
9c05ebbe85
commit
12eb997b87
1 changed files with 55 additions and 51 deletions
106
po/vi.po
106
po/vi.po
|
@ -9,10 +9,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 12:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-01 10:59+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 13:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-22 14:41+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -274,163 +275,159 @@ msgstr "Thêm/Xóa liên lạc móc nối..."
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Xóa"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:646
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:686
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr "Đường"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:646
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:686
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Số mở rộng"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:646
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:686
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Thành phố"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:646
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:686
|
||||
msgid "State/Province"
|
||||
msgstr "Tỉnh/Bang"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:646
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:686
|
||||
msgid "Zip/Postal Code"
|
||||
msgstr "Mã bưu điện (Zip)"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:646
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:686
|
||||
msgid "PO box"
|
||||
msgstr "Hộp bưu điện"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:646
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:686
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Nước"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:702
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
||||
msgid "Google Talk"
|
||||
msgstr "Google Talk"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:703
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
||||
msgid "Ovi Chat"
|
||||
msgstr "Ovi Chat"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:704 ../src/contacts-contact.vala:984
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:744 ../src/contacts-contact.vala:1026
|
||||
msgid "Facebook"
|
||||
msgstr "Facebook"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:705
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
||||
msgid "Livejournal"
|
||||
msgstr "Livejournal"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:706
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
||||
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:707
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:708
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
||||
msgid "Novell Groupwise"
|
||||
msgstr "Novell Groupwise"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:709
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:749
|
||||
msgid "ICQ"
|
||||
msgstr "ICQ"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:710
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:750
|
||||
msgid "IRC"
|
||||
msgstr "IRC"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:711
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:751
|
||||
msgid "Jabber"
|
||||
msgstr "Jabber"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:712
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:752
|
||||
msgid "Local network"
|
||||
msgstr "Mạng cục bộ"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:713
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:753
|
||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
||||
msgstr "Windows Live Messenger"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:714
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:754
|
||||
msgid "MySpace"
|
||||
msgstr "MySpace"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:715
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:755
|
||||
msgid "MXit"
|
||||
msgstr "MXit"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:716
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:756
|
||||
msgid "Napster"
|
||||
msgstr "Napster"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:717
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:757
|
||||
msgid "Tencent QQ"
|
||||
msgstr "Tencent QQ"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:718
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:758
|
||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
||||
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:719
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:759
|
||||
msgid "SILC"
|
||||
msgstr "SILC"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:720
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:760
|
||||
msgid "sip"
|
||||
msgstr "sip"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:721
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:761
|
||||
msgid "Skype"
|
||||
msgstr "Skype"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:722
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:762
|
||||
msgid "Telephony"
|
||||
msgstr "Telephony"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:723
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:763
|
||||
msgid "Trepia"
|
||||
msgstr "Trepia"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:724 ../src/contacts-contact.vala:725
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:764 ../src/contacts-contact.vala:765
|
||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
||||
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:726
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:766
|
||||
msgid "Zephyr"
|
||||
msgstr "Zephyr"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:987
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1029
|
||||
msgid "Twitter"
|
||||
msgstr "Twitter"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:990
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1032
|
||||
msgid "Google Profile"
|
||||
msgstr "Google Profile"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1054
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1096
|
||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
||||
msgstr "Lỗi nội bộ bất ngờ: không tìm thấy liên lạc vừa tạo"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1188
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1234
|
||||
msgid "Google Circles"
|
||||
msgstr "Google Circles"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1190
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1236
|
||||
msgid "Google Other Contact"
|
||||
msgstr "Liên lạc Google khác"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:91
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Cá nhân"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:138
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:114
|
||||
msgid "Local Address Book"
|
||||
msgstr "Sổ địa chỉ cục bộ"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:141 ../src/contacts-esd-setup.c:169
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145
|
||||
msgid "Google"
|
||||
msgstr "Google"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:166
|
||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:142
|
||||
msgid "Local Contact"
|
||||
msgstr "Danh bạ cục bộ"
|
||||
|
||||
|
@ -456,12 +453,15 @@ msgid "Link"
|
|||
msgstr "Liên kết"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:182
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<span weight='bold'>Link contacts to %s</span>"
|
||||
msgstr "<span weight='bold'>Liên kết liên lạc đến %s</span>"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Link Contact"
|
||||
msgid "Link contacts to %s"
|
||||
msgstr "Liên kết liên lạc"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:184
|
||||
msgid "<span weight='bold'>Select contact to link to</span>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "<span weight='bold'>Select contact to link to</span>"
|
||||
msgid "Select contact to link to"
|
||||
msgstr "<span weight='bold'>Chọn liên lạc để liên kết đến</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
|
||||
|
@ -603,8 +603,6 @@ msgid "TTY"
|
|||
msgstr "TTY"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-view.vala:271
|
||||
#| msgid "Suggestion"
|
||||
#| msgid_plural "Suggestions"
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
msgstr "Gợi ý"
|
||||
|
||||
|
@ -620,6 +618,12 @@ msgstr "Thiết lập lần đầu hoàn tất."
|
|||
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
|
||||
msgstr "Đặt khi người dùng đã chạy thiết lập lần đầu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Personal"
|
||||
#~ msgstr "Cá nhân"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<span weight='bold'>Link contacts to %s</span>"
|
||||
#~ msgstr "<span weight='bold'>Liên kết liên lạc đến %s</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown status"
|
||||
#~ msgstr "Tình trạng không rõ"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue