Updated French translation
This commit is contained in:
parent
f97a2a5a50
commit
3e72935200
1 changed files with 117 additions and 102 deletions
219
po/fr.po
219
po/fr.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 07:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-09 06:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 13:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: naybnet <naybnet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,6 @@ msgid "Contacts"
|
|||
msgstr "Contacts"
|
||||
|
||||
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
|
||||
#| msgid "— contact management"
|
||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
||||
msgstr "Un gestionnaire de contacts pour GNOME"
|
||||
|
||||
|
@ -70,6 +69,56 @@ msgstr "_À propos"
|
|||
msgid "_Quit"
|
||||
msgstr "_Quitter"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:5
|
||||
msgid "Personal email"
|
||||
msgstr "Courriel personnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:6
|
||||
msgid "Work email"
|
||||
msgstr "Courriel professionnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:7
|
||||
msgid "Mobile phone"
|
||||
msgstr "Téléphone mobile"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:8
|
||||
msgid "Home phone"
|
||||
msgstr "Téléphone personnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:9
|
||||
msgid "Work phone"
|
||||
msgstr "Téléphone professionnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:10 ../src/contacts-contact-editor.vala:505
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:512
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Site Web"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:11 ../src/contacts-contact-editor.vala:531
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:538
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Pseudonyme"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:12 ../src/contacts-contact-editor.vala:564
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:571
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr "Date de naissance"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:13
|
||||
msgid "Home address"
|
||||
msgstr "Adresse personnelle"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:14
|
||||
msgid "Work address"
|
||||
msgstr "Adresse professionnelle"
|
||||
|
||||
#: ../src/app-menu.ui.h:15
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
||||
msgid "Online Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes en ligne"
|
||||
|
@ -83,7 +132,7 @@ msgstr "Carnet d'adresses local"
|
|||
msgid "No contact with id %s found"
|
||||
msgstr "Aucun contact avec l'identifiant %s trouvé"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:101 ../src/contacts-app.vala:207
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:101 ../src/contacts-app.vala:205
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contact introuvable"
|
||||
|
||||
|
@ -91,97 +140,97 @@ msgstr "Contact introuvable"
|
|||
msgid "Primary Contacts Account"
|
||||
msgstr "Compte de contacts principal"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:119 ../src/contacts-setup-window.vala:41
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:121 ../src/contacts-setup-window.vala:41
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:55
|
||||
#: ../src/contacts-window.ui.h:3
|
||||
#: ../src/contacts-window.ui.h:5
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:186
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:184
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alexandre Daubois <alex.daubois@gmail.com>,\n"
|
||||
"Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>."
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:187
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:185
|
||||
msgid "GNOME Contacts"
|
||||
msgstr "GNOME Contacts"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:188
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:186
|
||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
||||
msgstr "À propos de GNOME Contacts"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:189
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:187
|
||||
msgid "Contact Management Application"
|
||||
msgstr "Application de gestion des contacts"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:206
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
||||
msgstr "Aucun contact avec l'adresse courriel %s trouvé"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:263 ../src/contacts-window.vala:85
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:261 ../src/contacts-window.vala:85
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:265
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:263
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Selected"
|
||||
msgid_plural "%d Selected"
|
||||
msgstr[0] "%d sélectionné"
|
||||
msgstr[1] "%d sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:294
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:292
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Editing %s"
|
||||
msgstr "Modification de %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:420
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d contacts linked"
|
||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
||||
msgstr[0] "%d contact lié"
|
||||
msgstr[1] "%d contacts liés"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:424 ../src/contacts-app.vala:456
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:497 ../src/contacts-app.vala:542
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:422 ../src/contacts-app.vala:454
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:495 ../src/contacts-app.vala:540
|
||||
msgid "_Undo"
|
||||
msgstr "_Défaire"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:452
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:450
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d contact deleted"
|
||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
||||
msgstr[0] "%d contact supprimé"
|
||||
msgstr[1] "%d contacts supprimés"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:494
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
||||
msgstr "Contact supprimé : « %s »"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:522
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:520
|
||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
||||
msgstr "Afficher le contact qui possède cet identifiant individuel"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:524
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:522
|
||||
msgid "Show contact with this email address"
|
||||
msgstr "Afficher le contact qui possède cette adresse courriel"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:538
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:536
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s linked to %s"
|
||||
msgstr "%s lié à %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:540
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s linked to the contact"
|
||||
msgstr "%s lié au contact"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:557
|
||||
#: ../src/contacts-app.vala:555
|
||||
msgid "— contact management"
|
||||
msgstr "— gestion de contacts"
|
||||
|
||||
|
@ -207,148 +256,106 @@ msgstr "Choisir une image"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:354
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:262
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:332
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:391
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:421
|
||||
msgid "Delete field"
|
||||
msgstr "Supprimer le champ"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:367
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janvier"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:355
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:368
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Février"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:356
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:369
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:357
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:370
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Avril"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:358
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:371
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:359
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:372
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juin"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:360
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:373
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juillet"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:361
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:374
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Août"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:362
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:375
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:363
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:376
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:364
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:377
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:378
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Décembre"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:491
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:498
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:393
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:172
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Site Web"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:517
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:524
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:398
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:186
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Pseudonyme"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:544
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:551
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:403
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:193
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr "Date de naissance"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:565
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:572
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:200
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:586
|
||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:593
|
||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:186
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
||||
msgstr "Est-ce que %s de %s est à sa place ici ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:188
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:145
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
||||
msgstr "Ces détails appartiennent-ils à %s ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:199
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:157
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:200
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:158
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:352
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:307
|
||||
msgid "New Detail"
|
||||
msgstr "Nouveau détail"
|
||||
|
||||
#. building menu
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:366
|
||||
msgid "Personal email"
|
||||
msgstr "Courriel personnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:371
|
||||
msgid "Work email"
|
||||
msgstr "Courriel professionnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:377
|
||||
msgid "Mobile phone"
|
||||
msgstr "Téléphone mobile"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:382
|
||||
msgid "Home phone"
|
||||
msgstr "Téléphone personnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:387
|
||||
msgid "Work phone"
|
||||
msgstr "Téléphone professionnel"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:409
|
||||
msgid "Home address"
|
||||
msgstr "Adresse personnelle"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:414
|
||||
msgid "Work address"
|
||||
msgstr "Adresse professionnelle"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:420
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:313
|
||||
msgid "Linked Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes liés"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:448
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:317
|
||||
msgid "Remove Contact"
|
||||
msgstr "Retirer le contact"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514
|
||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:413
|
||||
msgid "Select a contact"
|
||||
msgstr "Sélectionner un contact"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
||||
msgid "Change avatar"
|
||||
msgstr "Changer d'avatar"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr "Rue"
|
||||
|
@ -521,14 +528,14 @@ msgstr "Type à rechercher"
|
|||
#. To translators: Link refers to the verb, from linking contacts together
|
||||
#: ../src/contacts-list-pane.vala:126
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Lien"
|
||||
msgstr "Lier"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-list-pane.vala:129
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:45
|
||||
msgid "New contact"
|
||||
msgid "New Contact"
|
||||
msgstr "Nouveau contact"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:51
|
||||
|
@ -684,6 +691,14 @@ msgid "All Contacts"
|
|||
msgstr "Tous les contacts"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-window.ui.h:2
|
||||
msgid "Add contact"
|
||||
msgstr "Ajouter un contact"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-window.ui.h:3
|
||||
msgid "Selection mode"
|
||||
msgstr "Mode de sélection"
|
||||
|
||||
#: ../src/contacts-window.ui.h:4
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue