Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.1% (54 of 55 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/es/
This commit is contained in:
parent
ca84b577ef
commit
cfb4a1e95e
1 changed files with 4 additions and 13 deletions
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="app_name">Mensajería SMS Simple</string>
|
<string name="app_name">Mensajería SMS Simple</string>
|
||||||
<string name="app_launcher_name">Mensajería SMS</string>
|
<string name="app_launcher_name">Mensajería SMS</string>
|
||||||
|
|
@ -19,33 +20,27 @@
|
||||||
<string name="unpin_conversation">Unpin</string>
|
<string name="unpin_conversation">Unpin</string>
|
||||||
<string name="forward_message">Forward</string>
|
<string name="forward_message">Forward</string>
|
||||||
<string name="compress_error">Unable to compress image to selected size</string>
|
<string name="compress_error">Unable to compress image to selected size</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- New conversation -->
|
<!-- New conversation -->
|
||||||
<string name="new_conversation">Nueva conversación</string>
|
<string name="new_conversation">Nueva conversación</string>
|
||||||
<string name="add_contact_or_number">Escribe contacto o número…</string>
|
<string name="add_contact_or_number">Escribe contacto o número…</string>
|
||||||
<string name="suggestions">Sugerencias</string>
|
<string name="suggestions">Sugerencias</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Notifications -->
|
<!-- Notifications -->
|
||||||
<string name="channel_received_sms">Mensaje recibico</string>
|
<string name="channel_received_sms">Mensaje recibico</string>
|
||||||
<string name="new_message">Nuevo mensaje</string>
|
<string name="new_message">Nuevo mensaje</string>
|
||||||
<string name="mark_as_read">Marcar como leído</string>
|
<string name="mark_as_read">Marcar como leído</string>
|
||||||
<string name="mark_as_unread">Marcar como no leído</string>
|
<string name="mark_as_unread">Marcar como no leído</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Confirmation dialog -->
|
<!-- Confirmation dialog -->
|
||||||
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">¿Estás seguro que quieres eliminar todos los mensajes en esta conversación?</string>
|
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">¿Estás seguro que quieres eliminar todos los mensajes en esta conversación\?</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
|
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
|
||||||
<plurals name="delete_conversations">
|
<plurals name="delete_conversations">
|
||||||
<item quantity="one">%d conversación</item>
|
<item quantity="one">%d conversación</item>
|
||||||
<item quantity="other">%d conversaciones</item>
|
<item quantity="other">%d conversaciones</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
|
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
|
||||||
<plurals name="delete_messages">
|
<plurals name="delete_messages">
|
||||||
<item quantity="one">%d mensaje</item>
|
<item quantity="one">%d mensaje</item>
|
||||||
<item quantity="other">%d mensajes</item>
|
<item quantity="other">%d mensajes</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Settings -->
|
<!-- Settings -->
|
||||||
<string name="lock_screen_visibility">Lock screen notification visibility</string>
|
<string name="lock_screen_visibility">Lock screen notification visibility</string>
|
||||||
<string name="sender_and_message">Sender and message</string>
|
<string name="sender_and_message">Sender and message</string>
|
||||||
|
|
@ -57,7 +52,6 @@
|
||||||
<string name="outgoing_messages">Outgoing messages</string>
|
<string name="outgoing_messages">Outgoing messages</string>
|
||||||
<string name="group_message_mms">Send group messages as MMS</string>
|
<string name="group_message_mms">Send group messages as MMS</string>
|
||||||
<string name="send_long_message_mms">Send long messages as MMS</string>
|
<string name="send_long_message_mms">Send long messages as MMS</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Export / Import -->
|
<!-- Export / Import -->
|
||||||
<string name="messages">Messages</string>
|
<string name="messages">Messages</string>
|
||||||
<string name="export_messages">Export messages</string>
|
<string name="export_messages">Export messages</string>
|
||||||
|
|
@ -67,14 +61,12 @@
|
||||||
<string name="import_sms">Import SMS</string>
|
<string name="import_sms">Import SMS</string>
|
||||||
<string name="import_mms">Import MMS</string>
|
<string name="import_mms">Import MMS</string>
|
||||||
<string name="no_option_selected">You have to select at least one item</string>
|
<string name="no_option_selected">You have to select at least one item</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">¿Por qué la aplicación requiere acceso a internet?</string>
|
<string name="faq_1_title">¿Por qué la aplicación requiere acceso a internet\?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">Tristemente es necesitado para enviar archivos adjuntos MMS. El no poder enviar MMS sería una desventaja realmente enorme comparada con otras aplicaciones, así que decidimos tomar este camino.
|
<string name="faq_1_text">Tristemente es necesitado para enviar archivos adjuntos MMS. El no poder enviar MMS sería una desventaja realmente enorme comparada con otras aplicaciones, así que decidimos tomar este camino.
|
||||||
Sin embargo, como siempre, no hay anuncios, rastreo o análisis, por lo que el internet solo es usado para enviar MMS.</string>
|
Sin embargo, como siempre, no hay anuncios, rastreo o análisis, por lo que el internet solo es usado para enviar MMS.</string>
|
||||||
<string name="faq_2_title">The other end is not receiving my MMS, is there anything I can do about it?</string>
|
<string name="faq_2_title">The other end is not receiving my MMS, is there anything I can do about it?</string>
|
||||||
<string name="faq_2_text">MMS size is limited by carriers, you can try setting a smaller limit in the app settings.</string>
|
<string name="faq_2_text">MMS size is limited by carriers, you can try setting a smaller limit in the app settings.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Mensajería SMS Simple - Mensajea fácilmente</string>
|
<string name="app_title">Mensajería SMS Simple - Mensajea fácilmente</string>
|
||||||
|
|
@ -100,7 +92,6 @@
|
||||||
<b>Reddit:</b>
|
<b>Reddit:</b>
|
||||||
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Haven't found some strings? There's more at
|
Haven't found some strings? There's more at
|
||||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue