Merge pull request #276 from weblate/weblate-fossify-sms-messenger
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
ddc0e8aa3c
21 changed files with 145 additions and 1 deletions
|
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||
<string name="carrier_send_error">Impossible d\'envoyer le message, erreur de l\'opérateur</string>
|
||||
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Impossible d\'envoyer le message, code d\'erreur : %d</string>
|
||||
<string name="invalid_short_code">Impossible de répondre à des codes courts comme celui-ci</string>
|
||||
<string name="invalid_short_code_desc">Vous pouvez répondre uniquement à des codes courts composés de chiffres tels que « 503501 », mais pas à des codes contenant des lettres et des chiffres tels que « AB-CD0 ».</string>
|
||||
<string name="invalid_short_code_desc">Vous pouvez répondre uniquement à des codes courts composés de chiffres tels que \"503501\", mais pas à des codes contenant des lettres et des chiffres tels que \"AB-CD0\".</string>
|
||||
<string name="attachment_sized_exceeds_max_limit">La taille de la pièce jointe dépasse la limite maximale d\'un MMS</string>
|
||||
<string name="sim_card_not_available">Carte SIM indisponible</string>
|
||||
<string name="couldnt_download_mms">Impossible de télécharger le MMS</string>
|
||||
|
|
@ -119,4 +119,7 @@
|
|||
<string name="suggestions">Suggestions</string>
|
||||
<string name="archived_conversations">Archive</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Messages</string>
|
||||
<string name="export_blocked_keywords">Exporter les mots-clés bloqués</string>
|
||||
<string name="import_blocked_keywords">Importer des mots clés bloqués</string>
|
||||
<string name="keywords">Mots-clés</string>
|
||||
</resources>
|
||||
20
app/src/main/res/values-gu/strings.xml
Normal file
20
app/src/main/res/values-gu/strings.xml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="message_not_sent_short">સંદેશ ના મોકલાયું</string>
|
||||
<string name="message_sending_error">\'%s\' ને તમારું સંદેશ નથી મોકલાયું</string>
|
||||
<string name="add_person">માણસ જોળો</string>
|
||||
<string name="reply">જવાબ આપો</string>
|
||||
<string name="loading_messages">સંદેશો લોડ થઈ રહ્યા છે…</string>
|
||||
<string name="unpin_conversation">પિન માંથી કાઢો</string>
|
||||
<string name="forward_message">આ બિજાને મોકલો</string>
|
||||
<string name="type_a_message">સંદેશ લખો…</string>
|
||||
<string name="message_not_sent_touch_retry">ના મોકલાયું. પાછું પ્રયાસ કરવા માટે અહીં દબાવો.</string>
|
||||
<string name="start_conversation">નવી વાત ચાલુ કરો</string>
|
||||
<string name="pin_conversation">એકદમ ઉપર પિન કરો</string>
|
||||
<string name="sending">મોકલાય છે…</string>
|
||||
<string name="send_now">હમણાં મોકલો</string>
|
||||
<string name="new_message">નવો સંદેશ</string>
|
||||
<string name="new_conversation">નવી વાત</string>
|
||||
<string name="message_details_sender">મોકલનાર</string>
|
||||
<string name="me">હું</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -119,4 +119,7 @@
|
|||
<string name="app_launcher_name">Poruke</string>
|
||||
<string name="couldnt_download_mms">Nije bilo moguće preuzeti MMS</string>
|
||||
<string name="enable_custom_notifications">Omogući prilagođene obavijesti</string>
|
||||
<string name="keywords">Ključne riječi</string>
|
||||
<string name="export_blocked_keywords">Izvezi blokirane ključne riječi</string>
|
||||
<string name="import_blocked_keywords">Uvezi blokirane ključne riječi</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
@ -116,4 +116,7 @@
|
|||
<string name="faq_3_text">Ja, berichten kunnen vertraagd verzonden worden door lang te drukken op de verzendknop en vervolgens een tijdstip voor verzending op te geven.</string>
|
||||
<string name="enable_custom_notifications">Aangepaste meldingen gebruiken</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Berichten</string>
|
||||
<string name="export_blocked_keywords">Geblokkeerde trefwoorden exporteren</string>
|
||||
<string name="keywords">Trefwoorden</string>
|
||||
<string name="import_blocked_keywords">Geblokkeerde trefwoorden importeren</string>
|
||||
</resources>
|
||||
7
fastlane/metadata/android/ca/changelogs/4.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/ca/changelogs/4.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* S'ha millorat l'anàlisi d'intencions dels SMS/MMS de tercers
|
||||
* S'ha modificat la comprovació de codi curt per excloure a correus
|
||||
* S'ha corregit un problema amb la supressió d'esborranys de missatges (de nou)
|
||||
* S'han corregit diversos errors de notificacions dels missatges MMS
|
||||
* S'han corregit alguns problemes de disposició en els fils de missatges
|
||||
* Altres correccions i millores menors
|
||||
* S'han afegit més traduccions
|
||||
7
fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* S'ha millorat l'anàlisi d'intencions dels SMS/MMS de tercers
|
||||
* S'ha modificat la comprovació de codi curt per excloure a correus
|
||||
* S'ha corregit un problema amb la supressió d'esborranys de missatges (de nou)
|
||||
* S'han corregit diversos errors de notificacions dels missatges MMS
|
||||
* S'han corregit alguns problemes de disposició en els fils de missatges
|
||||
* Altres correccions i millores menors
|
||||
* S'han afegit més traduccions
|
||||
7
fastlane/metadata/android/ca/changelogs/6.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/ca/changelogs/6.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* S'ha millorat l'anàlisi d'intencions dels SMS/MMS de tercers
|
||||
* S'ha modificat la comprovació de codi curt per excloure a correus
|
||||
* S'ha corregit un problema amb la supressió d'esborranys de missatges (de nou)
|
||||
* S'han corregit diversos errors de notificacions dels missatges MMS
|
||||
* S'han corregit alguns problemes de disposició en els fils de missatges
|
||||
* Altres correccions i millores menors
|
||||
* S'han afegit més traduccions
|
||||
7
fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Vylepšené zpracování intentů SMS/MMS třetích stran
|
||||
* Upravena kontrola krátkých kódů tak, aby vylučovala e-maily
|
||||
* Opraven problém s odstraňováním návrhů zpráv (opět)
|
||||
* Opraveno několik chyb vyskakovacích zpráv u MMS zpráv
|
||||
* Opraveny některé problémy s rozvržením ve vlákně zpráv
|
||||
* Další drobné opravy chyb a vylepšení
|
||||
* Přidány další překlady
|
||||
7
fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/6.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/6.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Vylepšené zpracování intentů SMS/MMS třetích stran
|
||||
* Upravena kontrola krátkých kódů tak, aby vylučovala e-maily
|
||||
* Opraven problém s odstraňováním návrhů zpráv (opět)
|
||||
* Opraveno několik chyb vyskakovacích zpráv u MMS zpráv
|
||||
* Opraveny některé problémy s rozvržením ve vlákně zpráv
|
||||
* Další drobné opravy chyb a vylepšení
|
||||
* Přidány další překlady
|
||||
7
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Verbesserte Analyse der SMS/MMS-Intents von Drittanbietern
|
||||
* Modifizierte Short-Code-Prüfung zum Ausschluss von E-Mails
|
||||
* Problem mit dem Löschen von Nachrichtenentwürfen (erneut) behoben
|
||||
* Behebung mehrerer Toast-Fehler bei MMS-Nachrichten
|
||||
* Einige Layout-Probleme im Nachrichten-Thread behoben
|
||||
* Weitere kleinere Fehlerbehebungen und Verbesserungen
|
||||
* Weitere Übersetzungen hinzugefügt
|
||||
7
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/6.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/6.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Verbesserte Analyse der SMS/MMS-Intents von Drittanbietern
|
||||
* Modifizierte Short-Code-Prüfung zum Ausschluss von E-Mails
|
||||
* Problem mit dem Löschen von Nachrichtenentwürfen (erneut) behoben
|
||||
* Behebung mehrerer Toast-Fehler bei MMS-Nachrichten
|
||||
* Einige Layout-Probleme im Nachrichten-Thread behoben
|
||||
* Weitere kleinere Fehlerbehebungen und Verbesserungen
|
||||
* Weitere Übersetzungen hinzugefügt
|
||||
7
fastlane/metadata/android/et/changelogs/4.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/et/changelogs/4.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Parandasime SMS/MMS töötlust kolmandate osapoolte kontekstis
|
||||
* Muutsime e-kirjade välistamiseks lühikoodide kontrolli
|
||||
* Parandasime sõnumikavandite kustutamise vea (uuesti)
|
||||
* Parandasime MMS-sõnumite teadete vigu
|
||||
* Parandasime sõnumite jutulõnga paigutusvigu
|
||||
* Muud väiksemad parandused ja täiendused
|
||||
* Lisasime veel tõlkeid
|
||||
7
fastlane/metadata/android/et/changelogs/5.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/et/changelogs/5.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Parandasime SMS/MMS töötlust kolmandate osapoolte kontekstis
|
||||
* Muutsime e-kirjade välistamiseks lühikoodide kontrolli
|
||||
* Parandasime sõnumikavandite kustutamise vea (uuesti)
|
||||
* Parandasime MMS-sõnumite teadete vigu
|
||||
* Parandasime sõnumite jutulõnga paigutusvigu
|
||||
* Muud väiksemad parandused ja täiendused
|
||||
* Lisasime veel tõlkeid
|
||||
7
fastlane/metadata/android/et/changelogs/6.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/et/changelogs/6.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Parandasime SMS/MMS töötlust kolmandate osapoolte kontekstis
|
||||
* Muutsime e-kirjade välistamiseks lühikoodide kontrolli
|
||||
* Parandasime sõnumikavandite kustutamise vea (uuesti)
|
||||
* Parandasime MMS-sõnumite teadete vigu
|
||||
* Parandasime sõnumite jutulõnga paigutusvigu
|
||||
* Muud väiksemad parandused ja täiendused
|
||||
* Lisasime veel tõlkeid
|
||||
2
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/2.txt
Normal file
2
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/2.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
* Исправление мелких ошибок и улучшения
|
||||
* Добавлены некоторые переводы
|
||||
8
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/3.txt
Normal file
8
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/3.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
* Заменили флажки на переключатели.
|
||||
* Удалена поддержка Android 7 и более старых версий
|
||||
* Исправлены различные проблемы, связанные с импортом/экспортом сообщений
|
||||
* Исправлена блокировка ключевых слов для MMS-сообщений
|
||||
* Исправлена проблема с удалением черновиков сообщений
|
||||
* Улучшена логика и интерфейс блокировки приложений
|
||||
* Другие мелкие исправления ошибок и улучшения.
|
||||
* Добавлены новые переводы
|
||||
7
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/4.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/4.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Улучшен разбор намерений SMS/MMS сторонних производителей
|
||||
* Изменена проверка короткого кода для исключения электронных писем
|
||||
* Исправлена проблема с удалением черновиков сообщений (снова)
|
||||
* Исправлены многочисленные ошибки с тостами для MMS-сообщений
|
||||
* Исправлены некоторые проблемы с оформлением потока сообщений
|
||||
* Другие мелкие исправления ошибок и улучшения.
|
||||
* Добавлены новые переводы
|
||||
7
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/5.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/5.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Улучшен разбор намерений SMS/MMS сторонних производителей
|
||||
* Изменена проверка короткого кода для исключения электронных писем
|
||||
* Исправлена проблема с удалением черновиков сообщений (снова)
|
||||
* Исправлены многочисленные ошибки с тостами для MMS-сообщений
|
||||
* Исправлены некоторые проблемы с оформлением потока сообщений
|
||||
* Другие мелкие исправления ошибок и улучшения.
|
||||
* Добавлены новые переводы
|
||||
7
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/6.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/ru-RU/changelogs/6.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Улучшен разбор намерений SMS/MMS сторонних производителей
|
||||
* Изменена проверка короткого кода для исключения электронных писем
|
||||
* Исправлена проблема с удалением черновиков сообщений (снова)
|
||||
* Исправлены многочисленные ошибки с тостами для MMS-сообщений
|
||||
* Исправлены некоторые проблемы с оформлением потока сообщений
|
||||
* Другие мелкие исправления ошибок и улучшения.
|
||||
* Добавлены новые переводы
|
||||
7
fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Покращено аналіз намірів сторонніх SMS/MMS
|
||||
* Змінено перевірку коротких номерів, щоби виключити електронні листи
|
||||
* Виправлено проблему з видаленням чернеток повідомлень (знову)
|
||||
* Виправлено кілька помилок тостів для MMS-повідомлень
|
||||
* Виправлено деякі проблеми з компонуванням у потоці повідомлень
|
||||
* Інші незначні виправлення та покращення
|
||||
* Додано більше перекладів
|
||||
7
fastlane/metadata/android/uk/changelogs/6.txt
Normal file
7
fastlane/metadata/android/uk/changelogs/6.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
* Покращено аналіз намірів сторонніх SMS/MMS
|
||||
* Змінено перевірку коротких номерів, щоби виключити електронні листи
|
||||
* Виправлено проблему з видаленням чернеток повідомлень (знову)
|
||||
* Виправлено кілька помилок тостів для MMS-повідомлень
|
||||
* Виправлено деякі проблеми з компонуванням у потоці повідомлень
|
||||
* Інші незначні виправлення та покращення
|
||||
* Додано більше перекладів
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue