104 lines
7.6 KiB
XML
104 lines
7.6 KiB
XML
<resources>
|
||
<string name="app_name">Simple SMS Messenger</string>
|
||
<string name="app_launcher_name">Сообщения</string>
|
||
<string name="type_a_message">Введите сообщение…</string>
|
||
<string name="message_not_sent_short">Сообщение не отправлено</string>
|
||
<string name="message_not_sent_touch_retry">Не отправлено. Нажмите, чтобы повторить попытку.</string>
|
||
<string name="message_sending_error">Ваше сообщение для \"%s\" не было отправлено</string>
|
||
<string name="add_person">Добавить участника</string>
|
||
<string name="attachment">Вложение</string>
|
||
<string name="no_conversations_found">Нет сохранённых переписок</string>
|
||
<string name="start_conversation">Начать переписку</string>
|
||
<string name="reply">Ответ</string>
|
||
<string name="show_character_counter">Показывать счётчик символов при написании сообщений</string>
|
||
<string name="loading_messages">Загрузка сообщений…</string>
|
||
<string name="no_reply_support">Отправитель не поддерживает ответы</string>
|
||
<string name="draft">Черновик</string>
|
||
<string name="sending">Отправка…</string>
|
||
<string name="pin_conversation">Закрепить сверху</string>
|
||
<string name="unpin_conversation">Открепить</string>
|
||
<string name="forward_message">Переслать</string>
|
||
|
||
<!-- New conversation -->
|
||
<string name="new_conversation">Новая переписка</string>
|
||
<string name="add_contact_or_number">Добавить контакт или номер…</string>
|
||
<string name="suggestions">Предложения</string>
|
||
|
||
<!-- Notifications -->
|
||
<string name="channel_received_sms">Получено сообщение</string>
|
||
<string name="new_message">Новое сообщение</string>
|
||
<string name="mark_as_read">Прочитано</string>
|
||
<string name="mark_as_unread">Не прочитано</string>
|
||
|
||
<!-- Confirmation dialog -->
|
||
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Удалить все сообщения в этой переписке?</string>
|
||
|
||
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
|
||
<plurals name="delete_conversations">
|
||
<item quantity="one">%d переписку</item>
|
||
<item quantity="few">%d переписки</item>
|
||
<item quantity="many">%d переписок</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
|
||
<plurals name="delete_messages">
|
||
<item quantity="one">%d сообщение</item>
|
||
<item quantity="few">%d сообщения</item>
|
||
<item quantity="many">%d сообщений</item>
|
||
</plurals>
|
||
|
||
<!-- Settings -->
|
||
<string name="lock_screen_visibility">Отображение уведомлений на экране блокировки</string>
|
||
<string name="sender_and_message">Отправитель и сообщение</string>
|
||
<string name="sender_only">Только отправитель</string>
|
||
<string name="enable_delivery_reports">Использовать отчёты о доставке</string>
|
||
<string name="use_simple_characters">Удалять ударения и диакритические знаки при отправке сообщений</string>
|
||
<string name="mms_file_size_limit">Изменять размер отправляемых в MMS изображений</string>
|
||
<string name="mms_file_size_limit_none">Нет ограничения</string>
|
||
|
||
<!-- Export / Import -->
|
||
<string name="messages">Сообщения</string>
|
||
<string name="export_messages">Экспорт сообщений</string>
|
||
<string name="export_sms">Экспорт SMS</string>
|
||
<string name="export_mms">Экспорт MMS</string>
|
||
<string name="import_messages">Импорт сообщений</string>
|
||
<string name="import_sms">Импорт SMS</string>
|
||
<string name="import_mms">Импорт MMS</string>
|
||
<string name="no_option_selected">Необходимо выбрать хотя бы один элемент</string>
|
||
|
||
<!-- FAQ -->
|
||
<string name="faq_1_title">Почему приложение требует доступ к интернету?</string>
|
||
<string name="faq_1_text">К сожалению, это необходимо для отправки вложений MMS. Отсутствие возможности отправлять MMS-сообщения было бы огромным недостатком нашего приложения по сравнению с другими, поэтому мы решили пойти этим путём.
|
||
Тем не менее, как и в других наших приложениях, это не содержит никакой рекламы, отслеживания или аналитики, интернет используется только для отправки MMS.</string>
|
||
|
||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||
<string name="app_title">Simple SMS Messenger — лёгкое управление SMS</string>
|
||
<!-- Short description has to have max 80 characters -->
|
||
<string name="app_short_description">Простой и быстрый способ управления сообщениями SMS и MMS без рекламы.</string>
|
||
<string name="app_long_description">
|
||
SMS/MMS-сообщения — это отличный способ оставаться на связи со своими родственниками. Приложение также правильно обрабатывает групповые сообщения и блокировку номеров на Android 7+.
|
||
|
||
Поддерживается множество вариантов отображения даты, чтобы вам было удобно пользоваться приложением. Также вы можете переключаться между 12- и 24-часовым форматом времени.
|
||
|
||
Наше приложение имеет очень маленький размер по сравнению с конкурентами, что делает его загрузку такой быстрой.
|
||
|
||
Приложение выпускается с материальным дизайном и тёмной темой по умолчанию, что обеспечивает удобное использование. Отсутствие доступа в интернет обеспечивает вам больше приватности, безопасности и стабильности, чем в других приложениях.
|
||
|
||
Не содержит рекламы или ненужных разрешений. Полностью открытый исходный код, есть возможность настроить цвета интерфейса.
|
||
|
||
<b>Ознакомьтесь с полным набором инструментов серии Simple здесь:</b>
|
||
https://www.simplemobiletools.com
|
||
|
||
<b>Facebook:</b>
|
||
https://www.facebook.com/simplemobiletools
|
||
|
||
<b>Reddit:</b>
|
||
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
|
||
</string>
|
||
|
||
<!--
|
||
Haven't found some strings? There's more at
|
||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||
-->
|
||
</resources>
|