sms-translate/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
2022-08-30 16:42:49 +05:30

81 lines
4.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Jednoduché SMS zprávy</string>
<string name="app_launcher_name">SMS zprávy</string>
<string name="type_a_message">Napište zprávu…</string>
<string name="message_not_sent_short">Zpráva nebyla odeslána</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nebyla odeslána. Klepnutím to zkuste znovu.</string>
<string name="message_sending_error">Vaše zpráva pro „%s“ nebyla odeslána</string>
<string name="add_person">Přidat osobu</string>
<string name="attachment">Příloha</string>
<string name="no_conversations_found">Nebyly nalezeny žádné uložené konverzace</string>
<string name="start_conversation">Zahajte konverzaci</string>
<string name="reply">Odpovědět</string>
<string name="show_character_counter">Zobrazit počítadlo znaků při psaní zpráv</string>
<string name="loading_messages">Načítání zpráv…</string>
<string name="no_reply_support">Odesílatel nepodporuje odpovědi</string>
<string name="draft">Návrh</string>
<string name="sending">Odesílá se…</string>
<string name="pin_conversation">Připnout nahoru</string>
<string name="unpin_conversation">Odepnout</string>
<string name="forward_message">Přeposlat</string>
<string name="compress_error">Nepodařilo se komprimovat obrázek na požadovanou velikost</string>
<!-- vCard-->
<plurals name="and_other_contacts">
<item quantity="one">and %d other</item>
<item quantity="other">and %d others</item>
</plurals>
<!-- New conversation -->
<string name="new_conversation">Nová konverzace</string>
<string name="add_contact_or_number">Přidejte kontakt nebo číslo…</string>
<string name="suggestions">Návrhy</string>
<!-- Notifications -->
<string name="channel_received_sms">Přijaté SMS</string>
<string name="new_message">Nová zpráva</string>
<string name="mark_as_read">Označit jako přečtené</string>
<string name="mark_as_unread">Označit jako nepřečtené</string>
<string name="me"></string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Opravdu chcete smazat všechny zprávy v této konverzaci\?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d konverzace</item>
<item quantity="few">%d konverzace</item>
<item quantity="other">%d konverzací</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">%d zpráva</item>
<item quantity="few">%d zprávy</item>
<item quantity="other">%d zpráv</item>
</plurals>
<!-- Settings -->
<string name="lock_screen_visibility">Viditelnost upozornění na uzamčené obrazovce</string>
<string name="sender_and_message">Odesílatel a zpráva</string>
<string name="sender_only">Pouze odesílatel</string>
<string name="enable_delivery_reports">Povolit oznámení o doručení</string>
<string name="use_simple_characters">Odstranit diakritiku při odesílání zprávy</string>
<string name="mms_file_size_limit">Změnit velikost odeslaných obrázků MMS</string>
<string name="mms_file_size_limit_none">Bez omezení</string>
<string name="outgoing_messages">Odchozí zprávy</string>
<string name="group_message_mms">Odesílat skupinové zprávy jako MMS</string>
<string name="send_long_message_mms">Odesílat dlouhé zprávy jako MMS</string>
<!-- Export / Import -->
<string name="export_messages">Export zpráv</string>
<string name="messages">Zprávy</string>
<string name="export_sms">Export SMS</string>
<string name="export_mms">Exportovat MMS</string>
<string name="import_messages">Import zpráv</string>
<string name="import_sms">Importovat SMS</string>
<string name="import_mms">Importovat MMS</string>
<string name="no_option_selected">Musíte vybrat alespoň jednu položku</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Proč aplikace vyžaduje přístup k internetu\?</string>
<string name="faq_1_text">Je smutné, že je to nutné pro odesílání příloh MMS. Nemít schopnost posílat MMS by byla opravdu obrovská nevýhoda ve srovnání s jinými aplikacemi, proto jsme se rozhodli jít touto cestou. Jako obvykle však neexistují žádné reklamy, sledování ani analytika. Internet se používá pouze k odesílání MMS.</string>
<string name="faq_2_title">Druhá strana nepřijímá mé MMS. Je něco, co s tím mohu udělat\?</string>
<string name="faq_2_text">Velikost MMS je omezena operátory. Můžete zkusit nastavit menší limit v nastavení aplikace.</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>