sms-translate/app/src/main/res/values-pt/strings.xml

78 lines
4.2 KiB
XML

<resources>
<string name="app_name">Simple SMS Messenger</string>
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger</string>
<string name="type_a_message">Escrever uma mensagem…</string>
<string name="message_not_sent">Mensagem não enviada</string>
<string name="add_person">Adicionar pessoa</string>
<string name="attachment">Anexo</string>
<string name="no_conversations_found">Não foram encontradas conversas</string>
<string name="start_conversation">Iniciar uma conversa</string>
<string name="reply">Responder</string>
<string name="show_character_counter">Mostrar número de caracteres ao escrever a mensagem</string>
<string name="loading_messages">Loading messages…</string>
<string name="no_reply_support">Sender doesn\'t support replies</string>
<string name="draft">Draft</string>
<string name="sending">Sending…</string>
<!-- New conversation -->
<string name="new_conversation">Nova conversa</string>
<string name="add_contact_or_number">Adicionar contacto ou número…</string>
<string name="suggestions">Sugestões</string>
<!-- Notifications -->
<string name="channel_received_sms">SMS recebida</string>
<string name="new_message">Nova mensagem</string>
<string name="mark_as_read">Marcar como lida</string>
<string name="mark_as_unread">Marcar como não lida</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Tem a certeza de que deseja eliminar todas as mensagens desta conversa?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d conversa</item>
<item quantity="other">%d conversas</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">%d mensagem</item>
<item quantity="other">%d mensagens</item>
</plurals>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Porque é que a aplicação necessita de aceder à Internet?</string>
<string name="faq_1_text">Infelizmente é a única forma para poder enviar anexos MMS. A incapacidade de não conseguir enviar MMS seria uma enorme desvantagem comparativamente a outras aplicações e, por isso, tomámos esta decisão.
Mas, como habitualmente, a aplicação não tem anúncios, não rastreia os utilizadores nem recolhe dados pessoais. Esta permissão apenas é necessária para enviar as MMS.</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
<string name="app_title">Simple SMS Messenger - Gestão de mensagens</string>
<!-- Short description has to have max 80 characters -->
<string name="app_short_description">Aplicação simples para gerir SMS e MMS, sem anúncios.</string>
<string name="app_long_description">
Uma excelente forma para manter o contacto com os seus amigos e familiares. Também pode ser utilizada para mensagens de grupo e possibilita bloqueio de números de telefone em versões Android 7+.
Permite a utilização de vários formatos de data. Também pode alternar o formato das horas.
É uma aplicação pequena - comparada com as aplicações do mesmo género - o que torna a sua descarga muito rápida.
Disponibiliza um design atrativo e um tema escuro por omissão. A não utilização da permissão Internet providencia-lhe mais privacidade, segurança e estabilidade do que as outras aplicações.
Não contém anúncios nem permissões desnecessárias. É open source e permite a personalização de cores.
<b>Consulte o conjunto completo de aplicações Simple Tools aqui:</b>
https://www.simplemobiletools.com
<b>Facebook:</b>
https://www.facebook.com/simplemobiletools
<b>Reddit:</b>
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>