sms-translate/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
2021-09-24 18:34:15 +02:00

104 lines
6 KiB
XML

<resources>
<string name="app_name">Simple SMS Messenger</string>
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger</string>
<string name="type_a_message">Écrivez un message…</string>
<string name="message_not_sent_short">Message non envoyé</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Pas envoyé. Appuyez pour réessayer.</string>
<string name="message_sending_error">Votre message à \'%s\' n\'a pas été envoyé</string>
<string name="add_person">Ajouter une personne</string>
<string name="attachment">Pièce jointe</string>
<string name="no_conversations_found">Aucune conversation enregistrée n\'a été trouvée</string>
<string name="start_conversation">Commencer une conversation</string>
<string name="reply">Répondre</string>
<string name="show_character_counter">Afficher le nombre de caractères lors de l\'écriture de messages</string>
<string name="loading_messages">Chargement des messages…</string>
<string name="no_reply_support">L\'expéditeur n\'accepte pas les réponses</string>
<string name="draft">Brouillon</string>
<string name="sending">Envoi en cours…</string>
<string name="export_messages">Export de messages</string>
<string name="import_messages">Import de messages</string>
<string name="pin_conversation">Pin to the top</string>
<string name="unpin_conversation">Unpin</string>
<!-- New conversation -->
<string name="new_conversation">Nouvelle conversation</string>
<string name="add_contact_or_number">Ajouter un contact ou un numéro…</string>
<string name="suggestions">Suggestions</string>
<!-- Notifications -->
<string name="channel_received_sms">SMS reçu</string>
<string name="new_message">Nouveau message</string>
<string name="mark_as_read">Marquer comme lu</string>
<string name="mark_as_unread">Marquer comme non lu</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages de cette conversation ?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d conversation</item>
<item quantity="other">%d conversations</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">%d message</item>
<item quantity="other">%d messages</item>
</plurals>
<!-- Settings -->
<string name="lock_screen_visibility">Visibilité des notifications sur l\'écran de verrouillage</string>
<string name="sender_and_message">Expéditeur et message</string>
<string name="sender_only">Expéditeur uniquement</string>
<string name="enable_delivery_reports">Activer les rapports d\'envoi</string>
<string name="use_simple_characters">Supprimer les accents et caractères spéciaux lors de l\'envoi de messages</string>
<string name="mms_file_size_limit">Redimensionner les images MMS envoyées</string>
<string name="mms_file_size_limit_none">Pas de limite</string>
<!-- Export / Import -->
<string name="messages">Messages</string>
<string name="export_messages">Export de messages</string>
<string name="export_sms">Export SMS</string>
<string name="export_mms">Export MMS</string>
<string name="export_unchecked_error_message">Check at least one of Export SMS or Export MMS</string>
<string name="import_messages">Import de messages</string>
<string name="import_sms">Import SMS</string>
<string name="import_mms">Import MMS</string>
<string name="import_unchecked_error_message">Check at least one of Import SMS or Import MMS</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Pourquoi cette application a besoin d\'un accès à internet ?</string>
<string name="faq_1_text">Malheureusement, cela est nécessaire pour envoyer des pièces jointes dans les MMS. Ne pas pouvoir envoyer de MMS serait un énorme désavantage comparé à d\'autres applications, nous avons donc décidé de faire ainsi.
Cependant, comme toujours, il n\'y a aucune publicité, traqueur ou analyseur de quelque sorte, internet n\'est utilisé que pour envoyer des MMS.</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
<string name="app_title">Simple SMS Messenger - Gérez vos messages aisément</string>
<!-- Short description has to have max 80 characters -->
<string name="app_short_description">Une façon simple et rapide de gérer ses SMS et MMS sans publicités.</string>
<string name="app_long_description">
Une excellente façon de rester en contact avec vos proches, en envoyant à la fois des SMS et des MMS. L\'application gère parfaitement les messages de groupe, tout comme le blocage des numéros sur Android 7+.
Elle offre un choix large de format de date, pour être confortable à utiliser. Vous pouvez choisir entre un format 12 et 24 heures.
La taille de l\'application est très légère comparée à la concurrence, ce qui la rend rapide à télécharger.
Avec un Material Design et un thème sombre par défaut, elle offre une excellente expérience utilisateur pour une utilisation facile. L\'absence d\'accès à internet vous donne plus de confidentialité, de sécurité et de stabilité que les autres applications.
Ne contient aucune publicité ou autorisation inutile. Elle est entièrement open source, avec des couleurs personnalisables.
<b>Découvrez la suite complète des applications Simple Mobile Tools ici :</b>
https://www.simplemobiletools.com
<b>Facebook:</b>
https://www.facebook.com/simplemobiletools
<b>Reddit:</b>
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>