sms-translate/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
2022-05-30 15:58:21 +03:00

100 lines
5.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Enkel SMS</string>
<string name="app_launcher_name">SMS-meldingstjeneste</string>
<string name="type_a_message">Skriv en melding …</string>
<string name="message_not_sent_short">Meldingen ble ikke sendt</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Ikke sendt. Trykk for å prøve igjen.</string>
<string name="message_sending_error">Din melding til «%s» har ikke blitt sendt</string>
<string name="add_person">Legg til person</string>
<string name="attachment">Vedlegg</string>
<string name="no_conversations_found">Ingen lagrede samtaler er funnet</string>
<string name="start_conversation">Start en samtale</string>
<string name="reply">Svar</string>
<string name="show_character_counter">Show a character counter at writing messages</string>
<string name="loading_messages">Laster inn meldinger …</string>
<string name="no_reply_support">Senderen støtter ikke svar</string>
<string name="draft">Kladd</string>
<string name="sending">Sender …</string>
<string name="pin_conversation">Fest til toppen</string>
<string name="unpin_conversation">Løsne</string>
<string name="forward_message">Videresend</string>
<string name="compress_error">Unable to compress image to selected size</string>
<!-- New conversation -->
<string name="new_conversation">Ny samtale</string>
<string name="add_contact_or_number">Legg til kontakt eller nummer …</string>
<string name="suggestions">Forslag</string>
<!-- Notifications -->
<string name="channel_received_sms">Mottatt SMS</string>
<string name="new_message">Ny melding</string>
<string name="mark_as_read">Marker som lest</string>
<string name="mark_as_unread">Marker som ulest</string>
<string name="me">Me</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Are you sure you want to delete all messages of this conversation?</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
<plurals name="delete_conversations">
<item quantity="one">%d samtale</item>
<item quantity="other">%d samtaler</item>
</plurals>
<!-- Are you sure you want to delete 5 messages? -->
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">%d melding</item>
<item quantity="other">%d meldinger</item>
</plurals>
<!-- Settings -->
<string name="lock_screen_visibility">Synlighet for låseskjermsmerknad</string>
<string name="sender_and_message">Avsender og melding</string>
<string name="sender_only">Kun avsender</string>
<string name="enable_delivery_reports">Aktiver leveringsrapporter</string>
<string name="use_simple_characters">Remove accents and diacritics at sending messages</string>
<string name="mms_file_size_limit">Resize sent MMS images</string>
<string name="mms_file_size_limit_none">Ingen grense</string>
<string name="outgoing_messages">Utgående meldinger</string>
<string name="group_message_mms">Send group messages as MMS</string>
<string name="send_long_message_mms">Send long messages as MMS</string>
<!-- Export / Import -->
<string name="messages">Meldinger</string>
<string name="export_messages">Eksporter meldinger</string>
<string name="export_sms">Eksporter SMS</string>
<string name="export_mms">Eksporter MMS</string>
<string name="import_messages">Importer meldinger</string>
<string name="import_sms">Importer SMS</string>
<string name="import_mms">Importer MMS</string>
<string name="no_option_selected">Du må velge minst ett element</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Hvorfor krever appen tilgang til internett\?</string>
<string name="faq_1_text">Sadly it is needed for sending MMS attachments. Not being able to send MMS would be a really huge disadvantage compared to other apps, so we decided to go this way.
However, as usually, there are no ads, tracking or analytics whatsoever, the internet is used only for sending MMS.</string>
<string name="faq_2_title">The other end is not receiving my MMS, is there anything I can do about it?</string>
<string name="faq_2_text">MMS size is limited by carriers, you can try setting a smaller limit in the app settings.</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
<string name="app_title">Enkel SMS håndter tekstmeldinger enkelt</string>
<!-- Short description has to have max 80 characters -->
<string name="app_short_description">En enkel og rask måte å administrere SMS- og MMS-meldinger på uten annonser.</string>
<string name="app_long_description">
A great way to stay in touch with your relatives, by sending both SMS and MMS messages. The app properly handles group messaging too, just like blocking numbers from Android 7+.
It offers many date formats to choose from, to make you feel comfortable at using it. You can toggle between 12 and 24 hours time format too.
It has a really tiny app size compared to the competition, making it really fast to download.
It comes with material design and dark theme by default, provides great user experience for easy usage. The lack of internet access gives you more privacy, security and stability than other apps.
Contains no ads or unnecessary permissions. It is fully opensource, provides customizable colors.
<b>Check out the full suite of Simple Tools here:</b>
https://www.simplemobiletools.com
<b>Facebook:</b>
https://www.facebook.com/simplemobiletools
<b>Reddit:</b>
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>