Compare commits
20 commits
master
...
gnome-3-10
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
![]() |
b6fd88ce4a | ||
![]() |
182ac07484 | ||
![]() |
0ba36c4013 | ||
![]() |
3babb0f371 | ||
![]() |
c5ca1689f5 | ||
![]() |
434bee9bef | ||
![]() |
0ed8c68309 | ||
![]() |
e4aef2b5ad | ||
![]() |
8f91b80ea9 | ||
![]() |
41ca683cd0 | ||
![]() |
f18bd385f0 | ||
![]() |
628a19fb14 | ||
![]() |
0df0fafbe0 | ||
![]() |
fcbccccd49 | ||
![]() |
ad811c16ab | ||
![]() |
7217f875e8 | ||
![]() |
3af8162f2a | ||
![]() |
3b23d10b58 | ||
![]() |
8602f57e2b | ||
![]() |
63931300ae |
79
.gitignore
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
||||||
|
*.bak
|
||||||
|
*.lo
|
||||||
|
*.o
|
||||||
|
*.orig
|
||||||
|
*.rej
|
||||||
|
*.tab.c
|
||||||
|
*~
|
||||||
|
.deps
|
||||||
|
.gitignore
|
||||||
|
.libs
|
||||||
|
Makefile
|
||||||
|
Makefile.in
|
||||||
|
/aclocal.m4
|
||||||
|
/ChangeLog
|
||||||
|
/autom4te.cache
|
||||||
|
/autoscan.log
|
||||||
|
/compile
|
||||||
|
/config.cache
|
||||||
|
/config.guess
|
||||||
|
/config.h
|
||||||
|
/config.h.in
|
||||||
|
/config.log
|
||||||
|
/config.lt
|
||||||
|
/config.status
|
||||||
|
/config.status.lineno
|
||||||
|
/config.sub
|
||||||
|
/configure
|
||||||
|
/configure.lineno
|
||||||
|
/configure.scan
|
||||||
|
/ltmain.sh
|
||||||
|
/depcomp
|
||||||
|
/install-sh
|
||||||
|
/intltool-extract
|
||||||
|
/intltool-extract.in
|
||||||
|
/intltool-merge
|
||||||
|
/intltool-merge.in
|
||||||
|
/intltool-update
|
||||||
|
/intltool-update.in
|
||||||
|
/libtool
|
||||||
|
/missing
|
||||||
|
/po/*.gmo
|
||||||
|
/po/*.mo
|
||||||
|
/po/.intltool-merge-cache
|
||||||
|
/po/Makefile
|
||||||
|
/po/Makefile.in
|
||||||
|
/po/Makefile.in.in
|
||||||
|
/po/POTFILES
|
||||||
|
/po/gnome-contacts.pot
|
||||||
|
/po/stamp-it
|
||||||
|
/m4
|
||||||
|
/stamp-h1
|
||||||
|
|
||||||
|
ABOUT-NLS
|
||||||
|
INSTALL
|
||||||
|
config.rpath
|
||||||
|
data/gnome-contacts-search-provider.ini
|
||||||
|
data/gnome-contacts.desktop
|
||||||
|
data/gnome-contacts.desktop.in
|
||||||
|
data/org.gnome.Contacts.SearchProvider.service
|
||||||
|
po/Makevars.template
|
||||||
|
po/Rules-quot
|
||||||
|
po/boldquot.sed
|
||||||
|
po/en@boldquot.header
|
||||||
|
po/en@quot.header
|
||||||
|
po/insert-header.sin
|
||||||
|
po/quot.sed
|
||||||
|
po/remove-potcdate.sin
|
||||||
|
src/contacts-avatar-dialog.c
|
||||||
|
src/contacts-contact-editor.c
|
||||||
|
src/contacts-contact-sheet.c
|
||||||
|
src/contacts-linked-accounts-dialog.c
|
||||||
|
src/contacts-setup-window.c
|
||||||
|
src/contacts-shell-search-provider.c
|
||||||
|
src/contacts-accounts-list.c
|
||||||
|
src/gnome-contacts-search-provider
|
||||||
|
src/memory-icon.c
|
||||||
|
src/org.gnome.Contacts.enums.xml
|
||||||
|
src/org.gnome.Contacts.gschema.valid
|
||||||
|
src/org.gnome.Contacts.gschema.xml
|
3
.gitmodules
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
[submodule "libgd"]
|
||||||
|
path = libgd
|
||||||
|
url = git://git.gnome.org/libgd
|
2
COPYING
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||||
Version 2, June 1991
|
Version 2, June 1991
|
||||||
|
|
||||||
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
34
Makefile.am
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
||||||
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 ${ACLOCAL_FLAGS}
|
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 -I libgd ${ACLOCAL_FLAGS}
|
||||||
NULL=
|
NULL=
|
||||||
SUBDIRS = vapi src data po
|
SUBDIRS = libgd src vapi data po
|
||||||
if BUILD_MAN_PAGES
|
if BUILD_MAN_PAGES
|
||||||
SUBDIRS += man
|
SUBDIRS += man
|
||||||
endif
|
endif
|
||||||
DIST_SUBDIRS = vapi src data po man
|
DIST_SUBDIRS = libgd src vapi data po man
|
||||||
|
|
||||||
EXTRA_DIST = \
|
EXTRA_DIST = \
|
||||||
autogen.sh \
|
autogen.sh \
|
||||||
|
intltool-extract.in \
|
||||||
|
intltool-merge.in \
|
||||||
|
intltool-update.in \
|
||||||
$(NULL)
|
$(NULL)
|
||||||
|
|
||||||
ChangeLog:
|
ChangeLog:
|
||||||
|
@ -29,13 +32,22 @@ distclean-local:
|
||||||
rm -f ChangeLog; \
|
rm -f ChangeLog; \
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
GITIGNOREFILES = \
|
|
||||||
m4
|
DISTCLEANFILES = \
|
||||||
|
intltool-extract \
|
||||||
|
intltool-merge \
|
||||||
|
intltool-update
|
||||||
|
|
||||||
MAINTAINERCLEANFILES = \
|
MAINTAINERCLEANFILES = \
|
||||||
$(GITIGNORE_MAINTAINERCLEANFILES_TOPLEVEL) \
|
$(srcdir)/aclocal.m4 \
|
||||||
$(GITIGNORE_MAINTAINERCLEANFILES_MAKEFILE_IN) \
|
$(srcdir)/autoscan.log \
|
||||||
$(GITIGNORE_MAINTAINERCLEANFILES_M4_LIBTOOL) \
|
$(srcdir)/compile \
|
||||||
INSTALL
|
$(srcdir)/config.guess \
|
||||||
|
$(srcdir)/config.h.in \
|
||||||
-include $(top_srcdir)/git.mk
|
$(srcdir)/config.sub \
|
||||||
|
$(srcdir)/configure.scan \
|
||||||
|
$(srcdir)/depcomp \
|
||||||
|
$(srcdir)/install-sh \
|
||||||
|
$(srcdir)/missing \
|
||||||
|
$(srcdir)/ChangeLog \
|
||||||
|
`find "$(srcdir)" -type f -name Makefile.in -print`
|
||||||
|
|
79
NEWS
|
@ -1,80 +1,5 @@
|
||||||
Starting from 3.25.4, we provide release notes through the
|
Major changes in 3.10.2 are:
|
||||||
AppData file. As such, app stores (like GNOME Software)
|
* Fixed New Contact dialog address field issue
|
||||||
can show release notes to users.
|
|
||||||
|
|
||||||
Human-readable textual output (similar to this file)
|
|
||||||
can easily be generated with the following command:
|
|
||||||
|
|
||||||
$ appstream-util appdata-to-news data/org.gnome.Contacts.appdata.xml
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
==================
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.22.1:
|
|
||||||
* Translation updates
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.20.0:
|
|
||||||
* Translation updates
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.19.90:
|
|
||||||
* Translation updates
|
|
||||||
* Fixed minor bugs
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.18.1:
|
|
||||||
* Translation updates
|
|
||||||
* Avoid crash in search provider
|
|
||||||
* Remove unused libnotify dependency
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.18.0:
|
|
||||||
* Translation updates
|
|
||||||
* Avoid dialogs from the search provider
|
|
||||||
* Fix desktop file category
|
|
||||||
* Support searching by phone number
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.16.1:
|
|
||||||
* Updated translations
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.15.90:
|
|
||||||
* Finished Contacts - Maps integration
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.15.4:
|
|
||||||
* Added maps view for postal address
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.14.1:
|
|
||||||
* Remove unneeded logs in SearchProvider
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.14.0:
|
|
||||||
* Adapt to shell new search provider API
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.13.92:
|
|
||||||
* Fixed change address book bug
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.13.90:
|
|
||||||
* Added inline contact creation
|
|
||||||
* Updated Avatar dialog UI
|
|
||||||
* Improved Adwaita dark variant support
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.13.3:
|
|
||||||
* Reworked setup view
|
|
||||||
* Reworked modes toggling (edit-mode, selection-mode)
|
|
||||||
* Fixed birthday field bug
|
|
||||||
* Fixed link field bug
|
|
||||||
* Updated dialogs UI
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.12.0:
|
|
||||||
* Translation updates
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.11.92:
|
|
||||||
* Translation updates
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.11.91 are:
|
|
||||||
* Improved Linked Accounts dialog
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.11.90 are:
|
|
||||||
* Updated About dialog info
|
|
||||||
* Fixed email types in New Contact dialog
|
|
||||||
* Removed deprecated gtk+ calls
|
|
||||||
* Fixed minor bugs
|
|
||||||
|
|
||||||
Major changes in 3.10.1 are:
|
Major changes in 3.10.1 are:
|
||||||
* Removed presence widget from ContactPane
|
* Removed presence widget from ContactPane
|
||||||
|
|
1
README
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
|
28
README.md
|
@ -1,28 +0,0 @@
|
||||||
# GNOME Contacts
|
|
||||||
Contacts organizes your contacts information from all your online and offline
|
|
||||||
sources, providing a centralized place for managing your contacts.
|
|
||||||
|
|
||||||
## Build
|
|
||||||
Building Contacts can be done by executing these commands in the directory:
|
|
||||||
```sh
|
|
||||||
git clone git://git.gnome.org/gnome-contacts
|
|
||||||
cd gnome-contacts
|
|
||||||
./autogen.sh && make && make install
|
|
||||||
```
|
|
||||||
|
|
||||||
## Issue tracker
|
|
||||||
Contacts uses the GNOME Bugzilla, where you can check the
|
|
||||||
[list of open bugs](https://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=gnome-contacts).
|
|
||||||
|
|
||||||
If you'd like to report a bug in Contacts or request an enhancement, please file
|
|
||||||
an issue using the
|
|
||||||
[appropriate form](https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts).
|
|
||||||
|
|
||||||
In case of a bug, please also add reproducible steps and the version of Contacts.
|
|
||||||
|
|
||||||
## More information
|
|
||||||
Contacts has its own web page on https://wiki.gnome.org/Apps/Contacts.
|
|
||||||
|
|
||||||
To discuss issues with developers and other users, you can subscribe to the
|
|
||||||
[mailing list](https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-contacts-list)
|
|
||||||
or join [#contacts](irc://irc.gnome.org/contacts) on irc.gnome.org.
|
|
41
autogen.sh
|
@ -1,39 +1,6 @@
|
||||||
#!/bin/sh
|
#!/bin/sh
|
||||||
# Run this to generate all the initial makefiles, etc.
|
mkdir -p m4
|
||||||
test -n "$srcdir" || srcdir=$(dirname "$0")
|
autopoint --force
|
||||||
test -n "$srcdir" || srcdir=.
|
|
||||||
|
|
||||||
olddir=$(pwd)
|
|
||||||
|
|
||||||
cd $srcdir
|
|
||||||
|
|
||||||
(test -f configure.ac) || {
|
|
||||||
echo "*** ERROR: Directory '$srcdir' does not look like the top-level project directory ***"
|
|
||||||
exit 1
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
# shellcheck disable=SC2016
|
|
||||||
PKG_NAME=$(autoconf --trace 'AC_INIT:$1' configure.ac)
|
|
||||||
|
|
||||||
if [ "$#" = 0 -a "x$NOCONFIGURE" = "x" ]; then
|
|
||||||
echo "*** WARNING: I am going to run 'configure' with no arguments." >&2
|
|
||||||
echo "*** If you wish to pass any to it, please specify them on the" >&2
|
|
||||||
echo "*** '$0' command line." >&2
|
|
||||||
echo "" >&2
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
|
|
||||||
git submodule update --init --recursive
|
git submodule update --init --recursive
|
||||||
|
AUTOPOINT='intltoolize --automake --copy' autoreconf -fiv -Wall || exit
|
||||||
aclocal --install || exit 1
|
test -n "$NOCONFIGURE" || ./configure --enable-maintainer-mode "$@"
|
||||||
autoreconf --verbose --force --install || exit 1
|
|
||||||
|
|
||||||
cd "$olddir"
|
|
||||||
if [ "$NOCONFIGURE" = "" ]; then
|
|
||||||
$srcdir/configure "$@" || exit 1
|
|
||||||
|
|
||||||
if [ "$1" = "--help" ]; then exit 0 else
|
|
||||||
echo "Now type 'make' to compile $PKG_NAME" || exit 1
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
else
|
|
||||||
echo "Skipping configure process."
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
|
|
115
configure.ac
|
@ -1,53 +1,58 @@
|
||||||
AC_PREREQ([2.67])
|
AC_PREREQ([2.67])
|
||||||
AC_INIT([gnome-contacts],[3.25.4],[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts])
|
AC_INIT([gnome-contacts],[3.10.2],[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts])
|
||||||
AC_CONFIG_SRCDIR([src/main.vala])
|
AC_CONFIG_SRCDIR([src/main.vala])
|
||||||
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
|
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
|
||||||
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
|
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
|
||||||
AM_INIT_AUTOMAKE([foreign tar-ustar dist-xz no-dist-gzip -Wno-portability])
|
AM_INIT_AUTOMAKE([tar-ustar dist-xz no-dist-gzip])
|
||||||
|
|
||||||
# Enable silent rules is available
|
# Enable silent rules is available
|
||||||
AM_SILENT_RULES([yes])
|
AM_SILENT_RULES([yes])
|
||||||
|
AM_MAINTAINER_MODE([enable])
|
||||||
|
AC_CONFIG_FILES([Makefile
|
||||||
|
libgd/Makefile
|
||||||
|
vapi/Makefile
|
||||||
|
src/Makefile
|
||||||
|
man/Makefile
|
||||||
|
data/Makefile
|
||||||
|
po/Makefile.in
|
||||||
|
data/gnome-contacts.desktop.in
|
||||||
|
])
|
||||||
|
|
||||||
|
LT_INIT
|
||||||
|
AC_PROG_CC
|
||||||
|
AM_PROG_VALAC([0.21.1.8-8f10])
|
||||||
|
AC_PROG_INSTALL
|
||||||
|
|
||||||
|
GLIB_GSETTINGS
|
||||||
|
|
||||||
|
# i18n stuff
|
||||||
|
IT_PROG_INTLTOOL([0.40])
|
||||||
|
|
||||||
|
AM_GNU_GETTEXT([external])
|
||||||
|
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.17])
|
||||||
|
|
||||||
GETTEXT_PACKAGE=gnome-contacts
|
GETTEXT_PACKAGE=gnome-contacts
|
||||||
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], ["$GETTEXT_PACKAGE"], [Gettext Package])
|
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], ["$GETTEXT_PACKAGE"], [Gettext Package])
|
||||||
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
|
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
|
||||||
|
|
||||||
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19.7])
|
|
||||||
AM_GNU_GETTEXT([external])
|
|
||||||
|
|
||||||
LT_INIT
|
pkg_modules="gtk+-3.0 >= 3.9.11
|
||||||
AC_PROG_CC
|
glib-2.0 >= 2.37.6
|
||||||
AM_PROG_VALAC([0.24.0])
|
|
||||||
AC_PROG_INSTALL
|
|
||||||
AC_PATH_PROG([GLIB_GENMARSHAL],[glib-genmarshal])
|
|
||||||
AC_PATH_PROG([GLIB_MKENUMS],[glib-mkenums])
|
|
||||||
AC_PATH_PROG([GLIB_COMPILE_RESOURCES],[glib-compile-resources])
|
|
||||||
GLIB_GSETTINGS
|
|
||||||
|
|
||||||
GLIB_REQUIRED=2.44.0
|
|
||||||
AC_SUBST(GLIB_REQUIRED)
|
|
||||||
|
|
||||||
pkg_modules="gtk+-3.0 >= 3.22.0
|
|
||||||
glib-2.0 >= $GLIB_REQUIRED
|
|
||||||
gmodule-export-2.0
|
gmodule-export-2.0
|
||||||
gnome-desktop-3.0
|
gnome-desktop-3.0
|
||||||
gio-unix-2.0 >= $GLIB_REQUIRED
|
folks >= 0.9.5
|
||||||
folks >= 0.11.4
|
|
||||||
folks-telepathy
|
folks-telepathy
|
||||||
folks-eds
|
folks-eds
|
||||||
telepathy-glib >= 0.22.0
|
libnotify
|
||||||
libebook-1.2 >= 3.13.90
|
telepathy-glib >= 0.17.5
|
||||||
libedataserver-1.2 >= 3.13.90
|
libebook-1.2 >= 3.5.3
|
||||||
libedataserverui-1.2 >= 3.13.90
|
libedataserver-1.2 >= 3.5.3
|
||||||
goa-1.0
|
goa-1.0
|
||||||
gee-0.8
|
gee-0.8
|
||||||
champlain-0.12
|
|
||||||
clutter-gtk-1.0
|
|
||||||
geocode-glib-1.0 >= 3.15.3
|
|
||||||
"
|
"
|
||||||
PKG_CHECK_MODULES(CONTACTS, [$pkg_modules])
|
PKG_CHECK_MODULES(CONTACTS, [$pkg_modules])
|
||||||
|
|
||||||
CONTACTS_PACKAGES="--pkg gtk+-3.0 --pkg gio-2.0 --pkg gio-unix-2.0 --pkg gnome-desktop-3.0 --pkg folks --pkg folks-telepathy --pkg folks-eds --pkg clutter-1.0 --pkg clutter-gtk-1.0 --pkg champlain-0.12 --pkg geocode-glib-1.0"
|
CONTACTS_PACKAGES="--pkg gtk+-3.0 --pkg gio-2.0 --pkg gio-unix-2.0 --pkg folks --pkg folks-telepathy --pkg folks-eds --pkg libnotify"
|
||||||
|
AC_SUBST(CONTACTS_PACKAGES)
|
||||||
|
|
||||||
# Optional dependency for the user accounts panel
|
# Optional dependency for the user accounts panel
|
||||||
AC_ARG_WITH([cheese],
|
AC_ARG_WITH([cheese],
|
||||||
|
@ -58,7 +63,6 @@ if test x"$with_cheese" != x"no" ; then
|
||||||
PKG_CHECK_MODULES(CHEESE, cheese-gtk >= 3.3.91 cheese, [have_cheese=yes], [have_cheese=no])
|
PKG_CHECK_MODULES(CHEESE, cheese-gtk >= 3.3.91 cheese, [have_cheese=yes], [have_cheese=no])
|
||||||
if test x${have_cheese} = xyes; then
|
if test x${have_cheese} = xyes; then
|
||||||
AC_DEFINE(HAVE_CHEESE, 1, [Define to 1 to enable cheese webcam support])
|
AC_DEFINE(HAVE_CHEESE, 1, [Define to 1 to enable cheese webcam support])
|
||||||
CONTACTS_PACKAGES+=" --pkg cheese --pkg cheese-gtk"
|
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
if test x${with_cheese} = xyes && test x${have_cheese} = xno; then
|
if test x${with_cheese} = xyes && test x${have_cheese} = xno; then
|
||||||
AC_MSG_ERROR([Cheese configured but not found])
|
AC_MSG_ERROR([Cheese configured but not found])
|
||||||
|
@ -68,9 +72,6 @@ else
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
AM_CONDITIONAL(BUILD_CHEESE, test x${have_cheese} = xyes)
|
AM_CONDITIONAL(BUILD_CHEESE, test x${have_cheese} = xyes)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
AC_SUBST(CONTACTS_PACKAGES)
|
|
||||||
|
|
||||||
#############
|
#############
|
||||||
# Resources #
|
# Resources #
|
||||||
#############
|
#############
|
||||||
|
@ -82,36 +83,26 @@ AC_SUBST(GLIB_COMPILE_RESOURCES)
|
||||||
# Documentation #
|
# Documentation #
|
||||||
#################
|
#################
|
||||||
|
|
||||||
AC_ARG_ENABLE([man-pages],
|
AC_ARG_ENABLE(man-pages,
|
||||||
[AS_HELP_STRING([--disable-man-pages],
|
AC_HELP_STRING([--enable-man-pages],
|
||||||
[disable building man pages])])
|
[build man pages]),,
|
||||||
AS_IF([test "x$enable_man_pages" != "xno"],
|
enable_documentation=yes)
|
||||||
[AC_PATH_PROG([XSLTPROC], [xsltproc])
|
if test x$enable_man_pages = xyes; then
|
||||||
AS_IF([test "xac_cv_path_XSLTPROC" = "x"], [have_xsltproc=no],
|
AC_PATH_PROG([XSLTPROC], [xsltproc])
|
||||||
[have_xsltproc=yes])
|
if test x$XSLTPROC = x; then
|
||||||
JH_CHECK_XML_CATALOG([-//OASIS//DTD DocBook XML V4.2//EN],
|
AC_MSG_ERROR([xsltproc is required to build man pages])
|
||||||
[DocBook XML DTD V4.2], [have_docbookdtd=yes],
|
fi
|
||||||
[have_docbookdtd=no])
|
fi
|
||||||
JH_CHECK_XML_CATALOG([http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/html/refentry.xsl],
|
AM_CONDITIONAL(BUILD_MAN_PAGES, test x$enable_man_pages = xyes)
|
||||||
[DocBook XSL Stylesheets], [have_docbookxsl=yes],
|
|
||||||
[have_docbookxsl=no])
|
|
||||||
AS_IF([test "x$have_xsltproc" = "xyes" -a "x$have_docbookdtd" = "xyes" \
|
|
||||||
-a "x$have_docbookxsl" = "xyes"],
|
|
||||||
[have_manutils=yes],
|
|
||||||
[AS_IF([test "x$enable_man_pages" = "xyes"],
|
|
||||||
[AC_MSG_ERROR([man page requested but required utilities were not found])])
|
|
||||||
have_manutils=no])],
|
|
||||||
[have_manutils=no])
|
|
||||||
|
|
||||||
AM_CONDITIONAL([BUILD_MAN_PAGES], [test "x$have_manutils" = "xyes"])
|
|
||||||
|
|
||||||
AC_CONFIG_FILES([Makefile
|
dnl libgd
|
||||||
vapi/Makefile
|
LIBGD_INIT([
|
||||||
src/Makefile
|
gtk-hacks
|
||||||
man/Makefile
|
main-toolbar
|
||||||
data/Makefile
|
notification
|
||||||
data/icons/Makefile
|
static
|
||||||
po/Makefile.in
|
vapi
|
||||||
])
|
])
|
||||||
|
|
||||||
AC_OUTPUT
|
AC_OUTPUT
|
||||||
|
|
|
@ -1,63 +1,37 @@
|
||||||
NULL =
|
NULL=
|
||||||
|
|
||||||
SUBDIRS = icons
|
|
||||||
|
|
||||||
org.gnome.Contacts.desktop: org.gnome.Contacts.desktop.in
|
|
||||||
$(AM_V_GEN)$(MSGFMT) --desktop --template $< -d $(top_srcdir)/po -o $@
|
|
||||||
desktopdir = $(datadir)/applications
|
desktopdir = $(datadir)/applications
|
||||||
desktop_DATA = org.gnome.Contacts.desktop
|
desktop_in_files = gnome-contacts.desktop.in
|
||||||
|
desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
|
||||||
org.gnome.Contacts.appdata.xml: org.gnome.Contacts.appdata.xml.in
|
|
||||||
$(AM_V_GEN)$(MSGFMT) --xml --template $< -d $(top_srcdir)/po -o $@
|
|
||||||
appdatadir = $(datadir)/appdata
|
|
||||||
appdata_DATA = org.gnome.Contacts.appdata.xml
|
|
||||||
|
|
||||||
searchproviderdir = $(datadir)/gnome-shell/search-providers
|
searchproviderdir = $(datadir)/gnome-shell/search-providers
|
||||||
searchprovider_DATA = org.gnome.Contacts.search-provider.ini
|
searchprovider_DATA = gnome-contacts-search-provider.ini
|
||||||
|
|
||||||
|
%.ini: %.ini.in
|
||||||
|
LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@
|
||||||
|
|
||||||
|
@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
|
||||||
|
|
||||||
|
service_in_files = org.gnome.Contacts.SearchProvider.service.in
|
||||||
|
|
||||||
servicedir = $(datadir)/dbus-1/services
|
servicedir = $(datadir)/dbus-1/services
|
||||||
service_DATA = \
|
service_DATA = $(service_in_files:.service.in=.service)
|
||||||
org.gnome.Contacts.SearchProvider.service \
|
|
||||||
org.gnome.Contacts.service
|
|
||||||
|
|
||||||
%.service: %.service.in Makefile
|
%.service: %.service.in Makefile
|
||||||
$(AM_V_GEN) [ -d $(@D) ] || $(mkdir_p) $(@D) ; \
|
$(AM_V_GEN) [ -d $(@D) ] || $(mkdir_p) $(@D) ; \
|
||||||
sed -e "s|\@libexecdir\@|$(libexecdir)|" $< > $@.tmp && mv $@.tmp $@
|
sed -e "s|\@libexecdir\@|$(libexecdir)|" $< > $@.tmp && mv $@.tmp $@
|
||||||
|
|
||||||
org.gnome.Contacts.service:
|
appdatadir = $(datadir)/appdata
|
||||||
$(AM_V_GEN) (echo '[D-BUS Service]'; \
|
appdata_DATA = gnome-contacts.appdata.xml
|
||||||
echo 'Name=org.gnome.Contacts'; \
|
|
||||||
echo 'Exec=${bindir}/gnome-contacts --gapplication-service') > $@.tmp && \
|
|
||||||
mv $@.tmp $@
|
|
||||||
|
|
||||||
EXTRA_DIST = \
|
EXTRA_DIST = \
|
||||||
org.gnome.Contacts.desktop.in \
|
gnome-contacts.desktop.in.in \
|
||||||
org.gnome.Contacts.appdata.xml.in \
|
gnome-contacts.appdata.xml \
|
||||||
org.gnome.Contacts.search-provider.ini \
|
$(searchprovider_DATA) \
|
||||||
org.gnome.Contacts.SearchProvider.service.in \
|
$(service_in_files) \
|
||||||
contacts.gresource.xml \
|
|
||||||
ui/app-menu.ui \
|
|
||||||
ui/contacts-address-map.ui \
|
|
||||||
ui/contacts-avatar-dialog.ui \
|
|
||||||
ui/contacts-contact-editor.ui \
|
|
||||||
ui/contacts-contact-pane.ui \
|
|
||||||
ui/contacts-in-app-notification.ui \
|
|
||||||
ui/contacts-list-pane.ui \
|
|
||||||
ui/contacts-window.ui \
|
|
||||||
ui/style.css \
|
|
||||||
$(NULL)
|
$(NULL)
|
||||||
|
|
||||||
CLEANFILES = \
|
CLEANFILES = $(service_DATA)
|
||||||
$(service_DATA) \
|
|
||||||
org.gnome.Contacts.desktop \
|
|
||||||
org.gnome.Contacts.appdata.xml \
|
|
||||||
org.gnome.Contacts.SearchProvider.service \
|
|
||||||
$(appdata_DATA)
|
|
||||||
|
|
||||||
DISTCLEANFILES = \
|
DISTCLEANFILES = \
|
||||||
org.gnome.Contacts.desktop \
|
gnome-contacts.desktop \
|
||||||
org.gnome.Contacts.appdata.xml \
|
gnome-contacts.desktop.in
|
||||||
org.gnome.Contacts.SearchProvider.service
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
-include $(top_srcdir)/git.mk
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,14 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<gresources>
|
|
||||||
<gresource prefix="/org/gnome/contacts">
|
|
||||||
<file compressed="true">ui/style.css</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/app-menu.ui</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/contacts-address-map.ui</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/contacts-avatar-dialog.ui</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/contacts-contact-editor.ui</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/contacts-contact-pane.ui</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/contacts-in-app-notification.ui</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/contacts-list-pane.ui</file>
|
|
||||||
<file compressed="true" preprocess="xml-stripblanks">ui/contacts-window.ui</file>
|
|
||||||
</gresource>
|
|
||||||
</gresources>
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||||
[Shell Search Provider]
|
[Shell Search Provider]
|
||||||
DesktopId=org.gnome.Contacts.desktop
|
_Title=Gnome Contacts
|
||||||
|
Icon=x-office-address-book
|
||||||
|
DesktopId=gnome-contacts.desktop
|
||||||
BusName=org.gnome.Contacts.SearchProvider
|
BusName=org.gnome.Contacts.SearchProvider
|
||||||
ObjectPath=/org/gnome/Contacts/SearchProvider
|
ObjectPath=/org/gnome/Contacts/SearchProvider
|
||||||
Version=2
|
|
27
data/gnome-contacts.appdata.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
|
<application>
|
||||||
|
<id type="desktop">gnome-contacts.desktop</id>
|
||||||
|
<licence>CC0</licence>
|
||||||
|
<description>
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Contacts keeps and organize your contacts information. You can create,
|
||||||
|
edit, delete and link together pieces of information about your contacts.
|
||||||
|
Contacts aggregates the details from all your sources providing a
|
||||||
|
centralized place for managing your contacts.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
<p>Features</p>
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<li>Search for and view contacts</li>
|
||||||
|
<li>Edit contact details and make new contacts</li>
|
||||||
|
<li>Integration with online address books</li>
|
||||||
|
<li>Automatic linking of contacts from different online sources</li>
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
|
</description>
|
||||||
|
<screenshots>
|
||||||
|
<screenshot type="default" width="800" height="575">
|
||||||
|
https://wiki.gnome.org/Apps/Contacts?action=AttachFile&do=get&target=appdata.png
|
||||||
|
</screenshot>
|
||||||
|
</screenshots>
|
||||||
|
<url type="homepage">https://wiki.gnome.org/Apps/Contacts</url>
|
||||||
|
<updatecontact>erickpc@gnome.org</updatecontact>
|
||||||
|
</application>
|
10
data/gnome-contacts.desktop.in.in
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||||
|
[Desktop Entry]
|
||||||
|
_Name=Contacts
|
||||||
|
_Keywords=friends;address book;
|
||||||
|
Icon=x-office-address-book
|
||||||
|
Exec=gnome-contacts
|
||||||
|
Terminal=false
|
||||||
|
Type=Application
|
||||||
|
StartupNotify=true
|
||||||
|
Categories=GNOME;GTK;Utility;
|
||||||
|
OnlyShowIn=GNOME;Unity;
|
|
@ -1,26 +0,0 @@
|
||||||
icondir = $(datadir)/icons
|
|
||||||
|
|
||||||
nobase_icon_DATA = \
|
|
||||||
hicolor/16x16/apps/gnome-contacts.png \
|
|
||||||
hicolor/22x22/apps/gnome-contacts.png \
|
|
||||||
hicolor/32x32/apps/gnome-contacts.png \
|
|
||||||
hicolor/48x48/apps/gnome-contacts.png \
|
|
||||||
hicolor/512x512/apps/gnome-contacts.png \
|
|
||||||
hicolor/symbolic/apps/gnome-contacts-symbolic.svg
|
|
||||||
|
|
||||||
EXTRA_DIST = $(nobase_icon_DATA) hicolor/gnome-contacts.svg
|
|
||||||
|
|
||||||
gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(datadir)/icons/hicolor
|
|
||||||
|
|
||||||
install-data-hook: update-icon-cache
|
|
||||||
uninstall-hook: update-icon-cache
|
|
||||||
update-icon-cache:
|
|
||||||
@-if test -z "$(DESTDIR)"; then \
|
|
||||||
echo "Updating Gtk icon cache."; \
|
|
||||||
$(gtk_update_icon_cache); \
|
|
||||||
else \
|
|
||||||
echo "*** Icon cache not updated. After (un)install, run this:"; \
|
|
||||||
echo "*** $(gtk_update_icon_cache)"; \
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
|
|
||||||
-include $(top_srcdir)/git.mk
|
|
Before Width: | Height: | Size: 878 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.2 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.3 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 3.3 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 83 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 254 KiB |
|
@ -1,33 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='no'?>
|
|
||||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
|
||||||
|
|
||||||
<svg xmlns:cc='http://creativecommons.org/ns#' xmlns:dc='http://purl.org/dc/elements/1.1/' sodipodi:docname='gnome-contacts-symbolic.svg' height='16.00001' id='svg7384' xmlns:inkscape='http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape' xmlns:osb='http://www.openswatchbook.org/uri/2009/osb' xmlns:rdf='http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#' xmlns:sodipodi='http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd' xmlns:svg='http://www.w3.org/2000/svg' version='1.1' inkscape:version='0.92.0 r' viewBox='0 0 16 16.00001' width='16' xmlns='http://www.w3.org/2000/svg'>
|
|
||||||
<metadata id='metadata90'>
|
|
||||||
<rdf:RDF>
|
|
||||||
<cc:Work rdf:about=''>
|
|
||||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
|
||||||
<dc:type rdf:resource='http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage'/>
|
|
||||||
<dc:title>Gnome Symbolic Icon Theme</dc:title>
|
|
||||||
</cc:Work>
|
|
||||||
</rdf:RDF>
|
|
||||||
</metadata>
|
|
||||||
<sodipodi:namedview inkscape:bbox-nodes='true' inkscape:bbox-paths='true' bordercolor='#666666' borderopacity='1' inkscape:current-layer='layer9' inkscape:cx='36.934711' inkscape:cy='3.3759332' gridtolerance='10' inkscape:guide-bbox='true' guidetolerance='10' id='namedview88' inkscape:measure-end='0,0' inkscape:measure-start='56,310.597' inkscape:object-nodes='false' inkscape:object-paths='false' objecttolerance='10' pagecolor='#555753' inkscape:pageopacity='1' inkscape:pageshadow='2' showborder='false' showgrid='false' showguides='true' inkscape:snap-bbox='true' inkscape:snap-bbox-edge-midpoints='true' inkscape:snap-bbox-midpoints='true' inkscape:snap-global='true' inkscape:snap-grids='true' inkscape:snap-nodes='true' inkscape:snap-others='true' inkscape:snap-to-guides='true' inkscape:window-height='1376' inkscape:window-maximized='1' inkscape:window-width='2560' inkscape:window-x='0' inkscape:window-y='27' inkscape:zoom='5.6568542'>
|
|
||||||
<inkscape:grid empspacing='2' enabled='true' id='grid4866' originx='-62' originy='-302' snapvisiblegridlinesonly='true' spacingx='1px' spacingy='1px' type='xygrid' visible='true'/>
|
|
||||||
</sodipodi:namedview>
|
|
||||||
<title id='title9167'>Gnome Symbolic Icon Theme</title>
|
|
||||||
<defs id='defs7386'>
|
|
||||||
<linearGradient id='linearGradient7212' osb:paint='solid'>
|
|
||||||
<stop id='stop7214' offset='0' style='stop-color:#000000;stop-opacity:1;'/>
|
|
||||||
</linearGradient>
|
|
||||||
</defs>
|
|
||||||
<g inkscape:groupmode='layer' id='layer9' inkscape:label='apps' style='display:inline' transform='translate(-303.0002,85)'>
|
|
||||||
<path inkscape:connector-curvature='0' d='m 304.18896,-71 c 0,1.0907 0.90929,2.00001 2,2.00001 l 8.82323,-2e-5 c 1.09069,0 1.99999,-0.90928 1.99999,-1.99999 l 10e-6,-11.00001 c 0,-1.09069 -0.9093,-1.99999 -2,-1.99999 l -8.82323,1e-5 c -1.09069,0 -1.99999,0.90929 -2,2 4.33333,-1e-5 6.48989,-1e-5 10.82322,-1e-5 l 10e-6,11.00001 C 310.67886,-71 308.52229,-71 304.18896,-71 Z' id='rect10788-4' sodipodi:nodetypes='csssssscccc' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;writing-mode:lr-tb;direction:ltr;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#bebebe;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;marker:none;enable-background:new'/>
|
|
||||||
<path inkscape:connector-curvature='0' d='m 303.68965,-73 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,1 h 1.81055 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,-1 z' id='path3601-2-3-3-9-34' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;font-variant-ligatures:normal;font-variant-position:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-alternates:normal;font-feature-settings:normal;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;writing-mode:lr-tb;direction:ltr;text-orientation:mixed;dominant-baseline:auto;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;shape-padding:0;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;vector-effect:none;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate'/>
|
|
||||||
<path inkscape:connector-curvature='0' d='m 303.68965,-75 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,1 h 1.81055 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,-1 z' id='path3601-2-3-3-9-3-0' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;font-variant-ligatures:normal;font-variant-position:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-alternates:normal;font-feature-settings:normal;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;writing-mode:lr-tb;direction:ltr;text-orientation:mixed;dominant-baseline:auto;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;shape-padding:0;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;vector-effect:none;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate'/>
|
|
||||||
<path inkscape:connector-curvature='0' d='m 303.68965,-77 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,1 h 1.81055 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,-1 z' id='path3601-2-3-3-9-3-3-4' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;font-variant-ligatures:normal;font-variant-position:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-alternates:normal;font-feature-settings:normal;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;writing-mode:lr-tb;direction:ltr;text-orientation:mixed;dominant-baseline:auto;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;shape-padding:0;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;vector-effect:none;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate'/>
|
|
||||||
<path inkscape:connector-curvature='0' d='m 303.68965,-79 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,1 h 1.81055 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,-1 z' id='path3601-2-3-3-9-3-3-7-0' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;font-variant-ligatures:normal;font-variant-position:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-alternates:normal;font-feature-settings:normal;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;writing-mode:lr-tb;direction:ltr;text-orientation:mixed;dominant-baseline:auto;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;shape-padding:0;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;vector-effect:none;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate'/>
|
|
||||||
|
|
||||||
<path inkscape:connector-curvature='0' d='m 303.68965,-81 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,1 h 1.81055 a 0.50005,0.50005 0 1 0 0,-1 z' id='path35635' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;font-variant-ligatures:normal;font-variant-position:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-alternates:normal;font-feature-settings:normal;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;writing-mode:lr-tb;direction:ltr;text-orientation:mixed;dominant-baseline:auto;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;shape-padding:0;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;vector-effect:none;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate'/>
|
|
||||||
<path inkscape:connector-curvature='0' d='m 310.0002,-75 c 0.32762,0.0664 0.66579,0.007 1,0 0.33355,-0.007 0.66868,0.0392 1,0 0.62377,-0.0737 1.19577,-0.46158 1.52274,-0.99787 0.32697,-0.53629 0.41177,-1.20749 0.26,-1.81699 -0.15177,-0.60949 -0.53175,-1.15378 -1.03205,-1.53354 -0.5003,-0.37976 -1.11579,-0.59773 -1.74158,-0.6516 -0.90784,-0.0782 -1.84201,0.19208 -2.56548,0.74605 -0.72346,0.55397 -1.22846,1.38688 -1.38113,2.2852 -0.10756,0.63289 -0.0431,1.29417 0.18467,1.89437 0.22777,0.60021 0.61825,1.13777 1.11861,1.53996 0.50037,0.40219 1.10931,0.66796 1.74444,0.76136 0.63514,0.0934 1.29481,0.0142 1.88978,-0.22694 v -1 c -0.45327,0.29856 -0.99976,0.45332 -1.54228,0.43675 -0.54251,-0.0166 -1.07854,-0.20438 -1.51276,-0.53004 -0.43421,-0.32566 -0.7646,-0.78766 -0.93241,-1.30383 -0.1678,-0.51618 -0.17225,-1.08414 -0.0125,-1.60288 0.19034,-0.61825 0.6121,-1.15862 1.15428,-1.51147 0.54219,-0.35284 1.19956,-0.51929 1.84572,-0.48853 0.53715,0.0256 1.08173,0.19329 1.48295,0.55136 0.20061,0.17903 0.36214,0.40374 0.45639,0.65556 0.0943,0.25182 0.11974,0.53077 0.0607,0.79308 -0.0541,0.24043 -0.17919,0.46445 -0.35541,0.63674 -0.17622,0.17229 -0.403,0.29225 -0.64459,0.34096 V -77 c -0.1194,-0.2972 -0.32939,-0.55729 -0.59474,-0.73665 -0.26535,-0.17936 -0.58498,-0.27726 -0.90526,-0.27726 -0.32028,0 -0.63991,0.0979 -0.90526,0.27726 -0.26539,0.17936 -0.47538,0.43945 -0.59478,0.73665 -0.15846,0.39444 -0.15178,0.85562 0.0334,1.23826 0.18515,0.38263 0.55001,0.67735 0.96663,0.76174 z m 1.03589,-0.97703 c -0.10348,0.10419 -0.24042,0.17463 -0.38536,0.19821 -0.14494,0.0236 -0.29714,1.9e-4 -0.42831,-0.0658 -0.13117,-0.066 -0.24063,-0.17433 -0.30804,-0.30479 -0.0674,-0.13046 -0.0924,-0.28241 -0.0704,-0.42759 0.0188,-0.1237 0.0714,-0.2421 0.15056,-0.33896 0.0792,-0.0969 0.18478,-0.17193 0.30228,-0.21491 0.11751,-0.043 0.24661,-0.0538 0.36961,-0.0309 0.123,0.0229 0.23958,0.0794 0.33375,0.16178 z' id='path35642' sodipodi:nodetypes='cccscsccsccccccccccccccsccssccccccccccccscc' style='color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:125%;font-family:Cantarell;-inkscape-font-specification:'Cantarell Bold';text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;text-transform:none;writing-mode:lr-tb;direction:ltr;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;visibility:visible;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none'/>
|
|
||||||
</g>
|
|
||||||
</svg>
|
|
Before Width: | Height: | Size: 13 KiB |
|
@ -1,66 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<component type="desktop">
|
|
||||||
<id>org.gnome.Contacts.desktop</id>
|
|
||||||
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
|
||||||
<project_license>GPL-2.0+</project_license>
|
|
||||||
<name>Contacts</name>
|
|
||||||
<summary>A contacts manager for GNOME</summary>
|
|
||||||
<description>
|
|
||||||
<p>
|
|
||||||
Contacts keeps and organize your contacts information. You can create,
|
|
||||||
edit, delete and link together pieces of information about your contacts.
|
|
||||||
Contacts aggregates the details from all your sources providing a
|
|
||||||
centralized place for managing your contacts.
|
|
||||||
</p>
|
|
||||||
<p>
|
|
||||||
Contacts will also integrate with online address books and automatically
|
|
||||||
link contacts from different online sources.
|
|
||||||
</p>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
<screenshots>
|
|
||||||
<screenshot height="575" width="800" type="default">
|
|
||||||
<image>
|
|
||||||
https://wiki.gnome.org/Apps/Contacts?action=AttachFile&do=get&target=appdata.png
|
|
||||||
</image>
|
|
||||||
</screenshot>
|
|
||||||
</screenshots>
|
|
||||||
|
|
||||||
<releases>
|
|
||||||
<release date="2017-07-17" version="3.25.4">
|
|
||||||
<description>
|
|
||||||
<p>
|
|
||||||
This is an unstable release in the 3.25 development series,
|
|
||||||
with the following improvements:
|
|
||||||
</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Contacts now provides its own application icon</li>
|
|
||||||
<li>Small UI improvements to the avatar chooser dialog</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>
|
|
||||||
The following bugs are also fixed:
|
|
||||||
</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>Folks now requires version 11.4 or higher</li>
|
|
||||||
<li>Migrated away from intltool and libgd</li>
|
|
||||||
<li>Got rid of a bunch of warnings and critical messsages</li>
|
|
||||||
<li>Use the locale to translate months</li>
|
|
||||||
<li>Added git.mk to automagically create .gitignores</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>This release also updates translations in several languages.</p>
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
</release>
|
|
||||||
</releases>
|
|
||||||
|
|
||||||
<kudos>
|
|
||||||
<kudo>AppMenu</kudo>
|
|
||||||
<kudo>HiDpiIcon</kudo>
|
|
||||||
<kudo>ModernToolkit</kudo>
|
|
||||||
<kudo>SearchProvider</kudo>
|
|
||||||
</kudos>
|
|
||||||
<url type="homepage">https://wiki.gnome.org/Apps/Contacts</url>
|
|
||||||
<url type="bugtracker">https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts</url>
|
|
||||||
<url type="donation">http://www.gnome.org/friends/</url>
|
|
||||||
<update_contact>erickpc@gnome.org</update_contact>
|
|
||||||
<project_group>GNOME</project_group>
|
|
||||||
<translation type="gettext">gnome-contacts</translation>
|
|
||||||
</component>
|
|
|
@ -1,14 +0,0 @@
|
||||||
[Desktop Entry]
|
|
||||||
Name=Contacts
|
|
||||||
Comment=A contacts manager for GNOME
|
|
||||||
# Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
||||||
Keywords=friends;address book;
|
|
||||||
# Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
||||||
Icon=x-office-address-book
|
|
||||||
Exec=gnome-contacts
|
|
||||||
Terminal=false
|
|
||||||
Type=Application
|
|
||||||
StartupNotify=true
|
|
||||||
Categories=GNOME;GTK;Office;ContactManagement;
|
|
||||||
OnlyShowIn=GNOME;Unity;
|
|
||||||
DBusActivatable=true
|
|
|
@ -1,40 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<interface>
|
|
||||||
<!-- interface-requires gtk+ 3.10 -->
|
|
||||||
<template class="ContactsAddressMap" parent="GtkFrame">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">False</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand_set">True</property>
|
|
||||||
<property name="shadow_type">in</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">300</property>
|
|
||||||
<property name="height_request">300</property>
|
|
||||||
<property name="valign">start</property>
|
|
||||||
<property name="halign">start</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-map"/>
|
|
||||||
<class name="dim-label"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkStack" id="map_stack">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage" id="map_icon">
|
|
||||||
<property name="name">mark-location-image</property>
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
<property name="valign">center</property>
|
|
||||||
<property name="icon-name">mark-location-symbolic</property>
|
|
||||||
<property name="pixel-size">48</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="map_grid">
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</template>
|
|
||||||
</interface>
|
|
|
@ -1,293 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<interface>
|
|
||||||
<requires lib="gtk+" version="3.20"/>
|
|
||||||
<template class="ContactsAvatarDialog" parent="GtkDialog">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Select Picture</property>
|
|
||||||
<property name="modal">True</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-avatar-dialog"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child internal-child="vbox">
|
|
||||||
<object class="GtkBox">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="grid">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="border_width">8</property>
|
|
||||||
<property name="column_spacing">16</property>
|
|
||||||
<property name="row_spacing">11</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<!-- ContactFrame -->
|
|
||||||
<placeholder/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkLabel" id="contact_name_label">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="halign">start</property>
|
|
||||||
<property name="valign">start</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="margin_top">4</property>
|
|
||||||
<property name="ellipsize">end</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">New Contact</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contact-display-name"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="left_attach">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkFrame">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-avatar-frame"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkStack" id="views_stack">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="thumbnail_page">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkScrolledWindow">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="hscrollbar_policy">never</property>
|
|
||||||
<property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="height_request">300</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkBox">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkFlowBox" id="personas_thumbnail_grid">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkSeparator">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">horizontal</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkFlowBox" id="stock_thumbnail_grid">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="min_children_per_line">5</property>
|
|
||||||
<property name="max_children_per_line">8</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkActionBar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkBox" id="webcam_button_box">
|
|
||||||
<property name="orientation">horizontal</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="linked"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="select_avatar_file_cb" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">list-add-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="webcam_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="sensitive">False</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="on_webcam_button_clicked" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">camera-photo-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton">
|
|
||||||
<property name="visible" bind-source="webcam_button_box" bind-property="visible" bind-flags="invert-boolean|sync-create" />
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="select_avatar_file_cb" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">list-add-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">thumbnail-page</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="crop_page">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkActionBar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkBox">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">horizontal</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="linked"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="on_crop_page_select_button_clicked" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">object-select-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="on_crop_page_cancel_button_clicked" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">edit-undo-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="top_attach">1</property>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">crop-page</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="photobooth_page">
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkActionBar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkBox">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">horizontal</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="linked"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="on_photobooth_page_select_button_clicked" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">object-select-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="on_photobooth_page_cancel_button_clicked" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">edit-undo-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="top_attach">1</property>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">photobooth-page</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="top_attach">1</property>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="width">2</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
|
|
||||||
<child type="action">
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="select_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can-default">True</property>
|
|
||||||
<property name="sensitive">False</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Select</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child type="action">
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="cancel_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Cancel</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<action-widgets>
|
|
||||||
<action-widget response="cancel">cancel_button</action-widget>
|
|
||||||
<action-widget response="ok" default="true">select_button</action-widget>
|
|
||||||
</action-widgets>
|
|
||||||
</template>
|
|
||||||
</interface>
|
|
|
@ -1,118 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<interface>
|
|
||||||
<requires lib="gtk+" version="3.20"/>
|
|
||||||
|
|
||||||
<menu id="edit-contact-menu">
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.email-addresses.home</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Home email</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.email-addresses.work</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Work email</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.phone-numbers.cell</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Mobile phone</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.phone-numbers.home</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Home phone</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.phone-numbers.work</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Work phone</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.urls</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Website</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.nickname</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Nickname</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.birthday</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Birthday</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.postal-addresses.home</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Home address</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.postal-addresses.work</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Work address</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<attribute name="action">edit.add.notes</attribute>
|
|
||||||
<attribute name="label" translatable="yes">Notes</attribute>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
</menu>
|
|
||||||
|
|
||||||
<template class="ContactsContactEditor" parent="GtkGrid">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkScrolledWindow" id="main_sw">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="shadow_type">none</property>
|
|
||||||
<property name="hscrollbar_policy">never</property>
|
|
||||||
<property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkActionBar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkMenuButton" id="add_detail_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="menu_model">edit-contact-menu</property>
|
|
||||||
<property name="use_popover">True</property>
|
|
||||||
<property name="direction">up</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkBox">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="spacing">6</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">horizontal</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkLabel">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">New Detail</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">go-down-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="linked_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Linked Accounts</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="remove_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Remove Contact</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="destructive-action"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">end</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</template>
|
|
||||||
</interface>
|
|
|
@ -1,66 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<interface>
|
|
||||||
<requires lib="gtk+" version="3.20"/>
|
|
||||||
<template class="ContactsContactPane" parent="GtkStack">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="visible-child">none_selected_page</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="none_selected_page">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">500</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">avatar-default-symbolic</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="valign">end</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">144</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-watermark"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkLabel">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Select a contact</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="valign">start</property>
|
|
||||||
<property name="margin_bottom">70</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-watermark"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">none-selected-page</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkScrolledWindow" id="contact_sheet_page">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="shadow_type">none</property>
|
|
||||||
<property name="hscrollbar_policy">never</property>
|
|
||||||
<property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">contact-sheet-page</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkBox" id="contact_editor_page">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">contact-editor-page</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</template>
|
|
||||||
</interface>
|
|
|
@ -1,49 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<interface>
|
|
||||||
<requires lib="gtk+" version="3.14"/>
|
|
||||||
<template class="ContactsInAppNotification" parent="GtkRevealer">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
<property name="valign">start</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="grid">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="column_spacing">8</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="app-notification"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkLabel" id="label">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="wrap">True</property>
|
|
||||||
<property name="wrap_mode">PANGO_WRAP_WORD_CHAR</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="close_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="relief">none</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="on_close_button_clicked" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="pixel_size">16</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">window-close-symbolic</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="left_attach">2</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</template>
|
|
||||||
</interface>
|
|
|
@ -1,115 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<!-- Generated with glade 3.15.2 on Thu Aug 15 15:33:02 2013 -->
|
|
||||||
<interface>
|
|
||||||
<!-- interface-requires gtk+ 3.10 -->
|
|
||||||
<template class="ContactsListPane" parent="GtkFrame">
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">False</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand_set">True</property>
|
|
||||||
<property name="shadow_type">in</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid">
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkToolbar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="icon_size">1</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">False</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="primary-toolbar"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkToolItem" id="search_tool_item">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkSearchEntry" id="filter_entry">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="primary_icon_name">edit-find-symbolic</property>
|
|
||||||
<property name="primary_icon_activatable">False</property>
|
|
||||||
<property name="primary_icon_sensitive">False</property>
|
|
||||||
<property name="placeholder_text" translatable="yes">Type to search</property>
|
|
||||||
<signal name="changed" handler="filter_entry_changed" object="ContactsListPane" after="no" swapped="no"/>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkScrolledWindow" id="scrolled">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="hscrollbar_policy">never</property>
|
|
||||||
<property name="no_show_all">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="ContactsView" id="contacts_view">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="selection_mode">browse</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-view"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">1</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkActionBar" id="actions_bar">
|
|
||||||
<property name="visible">False</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="link_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes" comments="Link refers to the verb, from linking contacts together">Link</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">70</property>
|
|
||||||
<property name="sensitive">False</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">start</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="delete_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Remove</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">70</property>
|
|
||||||
<property name="sensitive">False</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="destructive-action"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">end</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">2</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</template>
|
|
||||||
</interface>
|
|
|
@ -1,353 +0,0 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
||||||
<!-- Generated with glade 3.15.2 on Thu Aug 15 15:33:02 2013 -->
|
|
||||||
<interface>
|
|
||||||
<!-- interface-requires gtk+ 3.10 -->
|
|
||||||
<template class="ContactsWindow" parent="GtkApplicationWindow">
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="default_width">800</property>
|
|
||||||
<property name="default_height">600</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">x-office-address-book</property>
|
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Contacts</property>
|
|
||||||
<signal name="key-press-event" handler="key_press_event_cb" object="ContactsWindow" after="yes" swapped="no"/>
|
|
||||||
<signal name="delete-event" handler="delete_event_cb" object="ContactsWindow" after="no" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child type="titlebar">
|
|
||||||
<placeholder />
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkStack" id="view_switcher">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkOverlay" id="overlay">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="content_grid">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkOverlay">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="ContactsContactPane" id="contact_pane">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<signal name="will-delete" handler="contact_pane_delete_contact_cb" object="ContactsWindow" after="no" swapped="no"/>
|
|
||||||
<signal name="contacts-linked" handler="contact_pane_contacts_linked_cb" object="ContactsWindow" after="no" swapped="no"/>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">1</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="loading_box">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">300</property>
|
|
||||||
<property name="row_homogeneous">True</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkSpinner">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="active">True</property>
|
|
||||||
<property name="valign">end</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-watermark"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkLabel" id="label1">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="vexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="valign">start</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Loading</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-watermark"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">1</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">content-view</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="border_width">12</property>
|
|
||||||
<property name="row_spacing">24</property>
|
|
||||||
<property name="orientation">vertical</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkLabel" id="setup_explanation_label">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
<property name="wrap">True</property>
|
|
||||||
<property name="max_width_chars">25</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">New contacts will be added to the selected address book. You are able to view and edit contacts from other address books.</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="ContactsAccountsList" id="setup_accounts_list">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="left_attach">0</property>
|
|
||||||
<property name="top_attach">1</property>
|
|
||||||
<property name="width">1</property>
|
|
||||||
<property name="height">1</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="name">setup-view</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</template>
|
|
||||||
<object class="GtkSizeGroup">
|
|
||||||
<property name="mode">vertical</property>
|
|
||||||
<widgets>
|
|
||||||
<widget name="add_button"/>
|
|
||||||
<widget name="edit_button"/>
|
|
||||||
<widget name="done_button"/>
|
|
||||||
</widgets>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<object class="GtkGrid" id="content_header_bar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkHeaderBar" id="left_toolbar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">All Contacts</property>
|
|
||||||
<property name="show_close_button">True</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-left-header-bar"/>
|
|
||||||
<class name="titlebar"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="add_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
<property name="valign">center</property>
|
|
||||||
<signal name="clicked" handler="new_contact" object="ContactsWindow" after="no" swapped="no"/>
|
|
||||||
<child internal-child="accessible">
|
|
||||||
<object class="AtkObject" id="add_button_atkobject">
|
|
||||||
<property name="AtkObject::accessible-name" translatable="yes">Add contact</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="image-button"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">list-add-symbolic</property>
|
|
||||||
<property name="icon_size">1</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">start</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkToggleButton" id="select_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="halign">center</property>
|
|
||||||
<property name="valign">center</property>
|
|
||||||
<child internal-child="accessible">
|
|
||||||
<object class="AtkObject" id="select_button_atkobject">
|
|
||||||
<property name="AtkObject::accessible-name" translatable="yes">Selection mode</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="image-button"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkImage">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="icon_name">object-select-symbolic</property>
|
|
||||||
<property name="icon_size">1</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">end</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkHeaderBar" id="right_toolbar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="hexpand">True</property>
|
|
||||||
<property name="show_close_button">True</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="contacts-right-header-bar"/>
|
|
||||||
<class name="titlebar"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="cancel_button">
|
|
||||||
<property name="visible">False</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Cancel</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">70</property>
|
|
||||||
<property name="valign">center</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="text-button"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">start</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="edit_button">
|
|
||||||
<property name="visible">False</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Edit</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">70</property>
|
|
||||||
<property name="valign">center</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="text-button"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">end</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="done_button">
|
|
||||||
<property name="visible">False</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Done</property>
|
|
||||||
<property name="width_request">70</property>
|
|
||||||
<property name="valign">center</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="text-button"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">end</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<object class="GtkHeaderBar" id="setup_header_bar">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">False</property>
|
|
||||||
<property name="title" translatable="yes">Select Address Book</property>
|
|
||||||
<property name="show_close_button">False</property>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="titlebar"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="setup_cancel_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Cancel</property>
|
|
||||||
<child internal-child="accessible">
|
|
||||||
<object class="AtkObject" id="setup_cancel_button_atkobject">
|
|
||||||
<property name="AtkObject::accessible-name" translatable="yes">Cancel setup</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="text-button"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">start</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<child>
|
|
||||||
<object class="GtkButton" id="setup_done_button">
|
|
||||||
<property name="visible">True</property>
|
|
||||||
<property name="sensitive">False</property>
|
|
||||||
<property name="can_focus">True</property>
|
|
||||||
<property name="focus_on_click">False</property>
|
|
||||||
<property name="label" translatable="yes">Done</property>
|
|
||||||
<child internal-child="accessible">
|
|
||||||
<object class="AtkObject" id="setup_done_button_atkobject">
|
|
||||||
<property name="AtkObject::accessible-name" translatable="yes">Setup complete</property>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
<style>
|
|
||||||
<class name="text-button"/>
|
|
||||||
<class name="suggested-action"/>
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<packing>
|
|
||||||
<property name="pack_type">end</property>
|
|
||||||
</packing>
|
|
||||||
</child>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<object class="GtkSizeGroup" id="left_pane_size_group">
|
|
||||||
<property name="mode">horizontal</property>
|
|
||||||
<widgets>
|
|
||||||
<widget name="left_toolbar"/>
|
|
||||||
<widget name="loading_box"/>
|
|
||||||
</widgets>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
<object class="GtkSizeGroup">
|
|
||||||
<property name="mode">horizontal</property>
|
|
||||||
<widgets>
|
|
||||||
<widget name="setup_explanation_label"/>
|
|
||||||
<widget name="setup_accounts_list"/>
|
|
||||||
</widgets>
|
|
||||||
</object>
|
|
||||||
</interface>
|
|
|
@ -1,123 +0,0 @@
|
||||||
/*
|
|
||||||
* GNOME Contacts
|
|
||||||
*/
|
|
||||||
|
|
||||||
ContactsListPane.frame:dir(ltr) {
|
|
||||||
border-width: 0 1px 0 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
ContactsListPane.frame:dir(rtl) {
|
|
||||||
border-width: 0 0 0 1px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-map {
|
|
||||||
background-color: @theme_bg_color;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
/* contatcs view new color */
|
|
||||||
.contacts-view {
|
|
||||||
background-color: transparent;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
/* Background color in contacts pane, similar to .documents-main-view.view */
|
|
||||||
.contacts-main-view.view {
|
|
||||||
background-color: mix(@theme_bg_color, @theme_base_color, 0.2);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-suggestion {
|
|
||||||
background-color: darker(@theme_bg_color);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
/* Border on the right in the left menu toolbar */
|
|
||||||
.contacts-left-header-bar:dir(ltr) {
|
|
||||||
border-right-width: 1px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-left-header-bar:dir(rtl) {
|
|
||||||
border-left-width: 1px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-left-header-bar:dir(ltr),
|
|
||||||
.contacts-right-header-bar:dir(rtl) {
|
|
||||||
border-top-right-radius: 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-right-header-bar:dir(ltr),
|
|
||||||
.contacts-left-header-bar:dir(rtl) {
|
|
||||||
border-top-left-radius: 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-avatar-frame.frame {
|
|
||||||
border-width: 1px 1px 1px 1px;
|
|
||||||
border-style: solid;
|
|
||||||
border-color: @borders;
|
|
||||||
border-image: none;
|
|
||||||
border-radius: 0;
|
|
||||||
padding: 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.main-avatar-frame.frame {
|
|
||||||
border-width: 1px;
|
|
||||||
border-style: solid;
|
|
||||||
border-color: @borders;
|
|
||||||
border-radius: 6px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
/* Primary toolbar with no line at top to avoid conflicts with frame border */
|
|
||||||
ContactsWindow .primary-toolbar.toolbar {
|
|
||||||
border-width: 0;
|
|
||||||
border-bottom-width: 1px;
|
|
||||||
border-style: solid;
|
|
||||||
border-color: @borders;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-entry {
|
|
||||||
box-shadow: none;
|
|
||||||
border-image: none;
|
|
||||||
border-width: 1px;
|
|
||||||
border-radius: 4px;
|
|
||||||
border-style: solid;
|
|
||||||
border-color: @borders;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-entry:selected,
|
|
||||||
.contacts-entry:selected:focus {
|
|
||||||
background-color: @theme_selected_bg_color;
|
|
||||||
color: @theme_selected_fg_color;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-entry.contacts-postal-entry {
|
|
||||||
border-radius: 0 0 0 0;
|
|
||||||
border-width: 1px 1px 0 1px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-entry.contacts-postal-entry:nth-child(first) {
|
|
||||||
border-radius: 4px 4px 0 0;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-entry.contacts-postal-entry:nth-child(last) {
|
|
||||||
border-radius: 0 0 4px 4px;
|
|
||||||
border-width: 1px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.button.contacts-square {
|
|
||||||
padding: 0px;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-combo .button {
|
|
||||||
border-image: none;
|
|
||||||
border-width: 1px;
|
|
||||||
border-style: solid;
|
|
||||||
border-color: @borders;
|
|
||||||
background-image: none;
|
|
||||||
background-color: @theme_base_color;
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-watermark {
|
|
||||||
color: #bebebe;
|
|
||||||
text-shadow: 1px 1px alpha(@theme_base_color, 0.6);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.contacts-avatar-dialog .contact-display-name {
|
|
||||||
font-size: 20px;
|
|
||||||
}
|
|
400
git.mk
|
@ -1,400 +0,0 @@
|
||||||
# git.mk, a small Makefile to autogenerate .gitignore files
|
|
||||||
# for autotools-based projects.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright 2009, Red Hat, Inc.
|
|
||||||
# Copyright 2010,2011,2012,2013 Behdad Esfahbod
|
|
||||||
# Written by Behdad Esfahbod
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copying and distribution of this file, with or without modification,
|
|
||||||
# is permitted in any medium without royalty provided the copyright
|
|
||||||
# notice and this notice are preserved.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# The latest version of this file can be downloaded from:
|
|
||||||
GIT_MK_URL = https://raw.githubusercontent.com/behdad/git.mk/master/git.mk
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Bugs, etc, should be reported upstream at:
|
|
||||||
# https://github.com/behdad/git.mk
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# To use in your project, import this file in your git repo's toplevel,
|
|
||||||
# then do "make -f git.mk". This modifies all Makefile.am files in
|
|
||||||
# your project to -include git.mk. Remember to add that line to new
|
|
||||||
# Makefile.am files you create in your project, or just rerun the
|
|
||||||
# "make -f git.mk".
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# This enables automatic .gitignore generation. If you need to ignore
|
|
||||||
# more files, add them to the GITIGNOREFILES variable in your Makefile.am.
|
|
||||||
# But think twice before doing that. If a file has to be in .gitignore,
|
|
||||||
# chances are very high that it's a generated file and should be in one
|
|
||||||
# of MOSTLYCLEANFILES, CLEANFILES, DISTCLEANFILES, or MAINTAINERCLEANFILES.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# The only case that you need to manually add a file to GITIGNOREFILES is
|
|
||||||
# when remove files in one of mostlyclean-local, clean-local, distclean-local,
|
|
||||||
# or maintainer-clean-local make targets.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Note that for files like editor backup, etc, there are better places to
|
|
||||||
# ignore them. See "man gitignore".
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# If "make maintainer-clean" removes the files but they are not recognized
|
|
||||||
# by this script (that is, if "git status" shows untracked files still), send
|
|
||||||
# me the output of "git status" as well as your Makefile.am and Makefile for
|
|
||||||
# the directories involved and I'll diagnose.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# For a list of toplevel files that should be in MAINTAINERCLEANFILES, see
|
|
||||||
# Makefile.am.sample in the git.mk git repo.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Don't EXTRA_DIST this file. It is supposed to only live in git clones,
|
|
||||||
# not tarballs. It serves no useful purpose in tarballs and clutters the
|
|
||||||
# build dir.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# This file knows how to handle autoconf, automake, libtool, gtk-doc,
|
|
||||||
# gnome-doc-utils, yelp.m4, mallard, intltool, gsettings, dejagnu, appdata,
|
|
||||||
# appstream, hotdoc.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# This makefile provides the following targets:
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# - all: "make all" will build all gitignore files.
|
|
||||||
# - gitignore: makes all gitignore files in the current dir and subdirs.
|
|
||||||
# - .gitignore: make gitignore file for the current dir.
|
|
||||||
# - gitignore-recurse: makes all gitignore files in the subdirs.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# KNOWN ISSUES:
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# - Recursive configure doesn't work as $(top_srcdir)/git.mk inside the
|
|
||||||
# submodule doesn't find us. If you have configure.{in,ac} files in
|
|
||||||
# subdirs, add a proxy git.mk file in those dirs that simply does:
|
|
||||||
# "include $(top_srcdir)/../git.mk". Add more ..'s to your taste.
|
|
||||||
# And add those files to git. See vte/gnome-pty-helper/git.mk for
|
|
||||||
# example.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###############################################################################
|
|
||||||
# Variables user modules may want to add to toplevel MAINTAINERCLEANFILES:
|
|
||||||
###############################################################################
|
|
||||||
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Most autotools-using modules should be fine including this variable in their
|
|
||||||
# toplevel MAINTAINERCLEANFILES:
|
|
||||||
GITIGNORE_MAINTAINERCLEANFILES_TOPLEVEL = \
|
|
||||||
$(srcdir)/aclocal.m4 \
|
|
||||||
$(srcdir)/autoscan.log \
|
|
||||||
$(srcdir)/configure.scan \
|
|
||||||
`AUX_DIR=$(srcdir)/$$(cd $(top_srcdir); $(AUTOCONF) --trace 'AC_CONFIG_AUX_DIR:$$1' ./configure.ac); \
|
|
||||||
test "x$$AUX_DIR" = "x$(srcdir)/" && AUX_DIR=$(srcdir); \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
ar-lib \
|
|
||||||
compile \
|
|
||||||
config.guess \
|
|
||||||
config.rpath \
|
|
||||||
config.sub \
|
|
||||||
depcomp \
|
|
||||||
install-sh \
|
|
||||||
ltmain.sh \
|
|
||||||
missing \
|
|
||||||
mkinstalldirs \
|
|
||||||
test-driver \
|
|
||||||
ylwrap \
|
|
||||||
; do echo "$$AUX_DIR/$$x"; done` \
|
|
||||||
`cd $(top_srcdir); $(AUTOCONF) --trace 'AC_CONFIG_HEADERS:$$1' ./configure.ac | \
|
|
||||||
head -n 1 | while read f; do echo "$(srcdir)/$$f.in"; done`
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# All modules should also be fine including the following variable, which
|
|
||||||
# removes automake-generated Makefile.in files:
|
|
||||||
GITIGNORE_MAINTAINERCLEANFILES_MAKEFILE_IN = \
|
|
||||||
`cd $(top_srcdir); $(AUTOCONF) --trace 'AC_CONFIG_FILES:$$1' ./configure.ac | \
|
|
||||||
while read f; do \
|
|
||||||
case $$f in Makefile|*/Makefile) \
|
|
||||||
test -f "$(srcdir)/$$f.am" && echo "$(srcdir)/$$f.in";; esac; \
|
|
||||||
done`
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Modules that use libtool and use AC_CONFIG_MACRO_DIR() may also include this,
|
|
||||||
# though it's harmless to include regardless.
|
|
||||||
GITIGNORE_MAINTAINERCLEANFILES_M4_LIBTOOL = \
|
|
||||||
`MACRO_DIR=$(srcdir)/$$(cd $(top_srcdir); $(AUTOCONF) --trace 'AC_CONFIG_MACRO_DIR:$$1' ./configure.ac); \
|
|
||||||
if test "x$$MACRO_DIR" != "x$(srcdir)/"; then \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
libtool.m4 \
|
|
||||||
ltoptions.m4 \
|
|
||||||
ltsugar.m4 \
|
|
||||||
ltversion.m4 \
|
|
||||||
lt~obsolete.m4 \
|
|
||||||
; do echo "$$MACRO_DIR/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi`
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Modules that use gettext and use AC_CONFIG_MACRO_DIR() may also include this,
|
|
||||||
# though it's harmless to include regardless.
|
|
||||||
GITIGNORE_MAINTAINERCLEANFILES_M4_GETTEXT = \
|
|
||||||
`MACRO_DIR=$(srcdir)/$$(cd $(top_srcdir); $(AUTOCONF) --trace 'AC_CONFIG_MACRO_DIR:$$1' ./configure.ac); \
|
|
||||||
if test "x$$MACRO_DIR" != "x$(srcdir)/"; then \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
codeset.m4 \
|
|
||||||
extern-inline.m4 \
|
|
||||||
fcntl-o.m4 \
|
|
||||||
gettext.m4 \
|
|
||||||
glibc2.m4 \
|
|
||||||
glibc21.m4 \
|
|
||||||
iconv.m4 \
|
|
||||||
intdiv0.m4 \
|
|
||||||
intl.m4 \
|
|
||||||
intldir.m4 \
|
|
||||||
intlmacosx.m4 \
|
|
||||||
intmax.m4 \
|
|
||||||
inttypes-pri.m4 \
|
|
||||||
inttypes_h.m4 \
|
|
||||||
lcmessage.m4 \
|
|
||||||
lib-ld.m4 \
|
|
||||||
lib-link.m4 \
|
|
||||||
lib-prefix.m4 \
|
|
||||||
lock.m4 \
|
|
||||||
longlong.m4 \
|
|
||||||
nls.m4 \
|
|
||||||
po.m4 \
|
|
||||||
printf-posix.m4 \
|
|
||||||
progtest.m4 \
|
|
||||||
size_max.m4 \
|
|
||||||
stdint_h.m4 \
|
|
||||||
threadlib.m4 \
|
|
||||||
uintmax_t.m4 \
|
|
||||||
visibility.m4 \
|
|
||||||
wchar_t.m4 \
|
|
||||||
wint_t.m4 \
|
|
||||||
xsize.m4 \
|
|
||||||
; do echo "$$MACRO_DIR/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi`
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###############################################################################
|
|
||||||
# Default rule is to install ourselves in all Makefile.am files:
|
|
||||||
###############################################################################
|
|
||||||
|
|
||||||
git-all: git-mk-install
|
|
||||||
|
|
||||||
git-mk-install:
|
|
||||||
@echo "Installing git makefile"
|
|
||||||
@any_failed=; \
|
|
||||||
find "`test -z "$(top_srcdir)" && echo . || echo "$(top_srcdir)"`" -name Makefile.am | while read x; do \
|
|
||||||
if grep 'include .*/git.mk' $$x >/dev/null; then \
|
|
||||||
echo "$$x already includes git.mk"; \
|
|
||||||
else \
|
|
||||||
failed=; \
|
|
||||||
echo "Updating $$x"; \
|
|
||||||
{ cat $$x; \
|
|
||||||
echo ''; \
|
|
||||||
echo '-include $$(top_srcdir)/git.mk'; \
|
|
||||||
} > $$x.tmp || failed=1; \
|
|
||||||
if test x$$failed = x; then \
|
|
||||||
mv $$x.tmp $$x || failed=1; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test x$$failed = x; then : else \
|
|
||||||
echo "Failed updating $$x"; >&2 \
|
|
||||||
any_failed=1; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
fi; done; test -z "$$any_failed"
|
|
||||||
|
|
||||||
git-mk-update:
|
|
||||||
wget $(GIT_MK_URL) -O $(top_srcdir)/git.mk
|
|
||||||
|
|
||||||
.PHONY: git-all git-mk-install git-mk-update
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###############################################################################
|
|
||||||
# Actual .gitignore generation:
|
|
||||||
###############################################################################
|
|
||||||
|
|
||||||
$(srcdir)/.gitignore: Makefile.am $(top_srcdir)/git.mk
|
|
||||||
@echo "git.mk: Generating $@"
|
|
||||||
@{ \
|
|
||||||
if test "x$(DOC_MODULE)" = x -o "x$(DOC_MAIN_SGML_FILE)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(DOC_MODULE)-decl-list.txt \
|
|
||||||
$(DOC_MODULE)-decl.txt \
|
|
||||||
tmpl/$(DOC_MODULE)-unused.sgml \
|
|
||||||
"tmpl/*.bak" \
|
|
||||||
$(REPORT_FILES) \
|
|
||||||
$(DOC_MODULE).pdf \
|
|
||||||
xml html \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
FLAVOR=$$(cd $(top_srcdir); $(AUTOCONF) --trace 'GTK_DOC_CHECK:$$2' ./configure.ac); \
|
|
||||||
case $$FLAVOR in *no-tmpl*) echo /tmpl;; esac; \
|
|
||||||
if echo "$(SCAN_OPTIONS)" | grep -q "\-\-rebuild-types"; then \
|
|
||||||
echo "/$(DOC_MODULE).types"; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if echo "$(SCAN_OPTIONS)" | grep -q "\-\-rebuild-sections"; then \
|
|
||||||
echo "/$(DOC_MODULE)-sections.txt"; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "$(abs_srcdir)" != "$(abs_builddir)" ; then \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(SETUP_FILES) \
|
|
||||||
$(DOC_MODULE).types \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(DOC_MODULE)$(DOC_ID)" = x -o "x$(DOC_LINGUAS)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for lc in $(DOC_LINGUAS); do \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(if $(DOC_MODULE),$(DOC_MODULE).xml) \
|
|
||||||
$(DOC_PAGES) \
|
|
||||||
$(DOC_INCLUDES) \
|
|
||||||
; do echo "/$$lc/$$x"; done; \
|
|
||||||
done; \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(_DOC_OMF_ALL) \
|
|
||||||
$(_DOC_DSK_ALL) \
|
|
||||||
$(_DOC_HTML_ALL) \
|
|
||||||
$(_DOC_MOFILES) \
|
|
||||||
$(DOC_H_FILE) \
|
|
||||||
"*/.xml2po.mo" \
|
|
||||||
"*/*.omf.out" \
|
|
||||||
; do echo /$$x; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(HOTDOC)" = x; then :; else \
|
|
||||||
$(foreach project, $(HOTDOC_PROJECTS),echo "/$(call HOTDOC_TARGET,$(project))"; \
|
|
||||||
echo "/$(shell $(call HOTDOC_PROJECT_COMMAND,$(project)) --get-conf-path output)" ; \
|
|
||||||
echo "/$(shell $(call HOTDOC_PROJECT_COMMAND,$(project)) --get-private-folder)" ; \
|
|
||||||
) \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
.hotdoc.d \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(HELP_ID)" = x -o "x$(HELP_LINGUAS)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for lc in $(HELP_LINGUAS); do \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(HELP_FILES) \
|
|
||||||
"$$lc.stamp" \
|
|
||||||
"$$lc.mo" \
|
|
||||||
; do echo "/$$lc/$$x"; done; \
|
|
||||||
done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(gsettings_SCHEMAS)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(gsettings_SCHEMAS:.xml=.valid) \
|
|
||||||
$(gsettings__enum_file) \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(appdata_XML)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(appdata_XML:.xml=.valid) \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(appstream_XML)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(appstream_XML:.xml=.valid) \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test -f $(srcdir)/po/Makefile.in.in; then \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
ABOUT-NLS \
|
|
||||||
po/Makefile.in.in \
|
|
||||||
po/Makefile.in.in~ \
|
|
||||||
po/Makefile.in \
|
|
||||||
po/Makefile \
|
|
||||||
po/Makevars.template \
|
|
||||||
po/POTFILES \
|
|
||||||
po/Rules-quot \
|
|
||||||
po/stamp-it \
|
|
||||||
po/stamp-po \
|
|
||||||
po/.intltool-merge-cache \
|
|
||||||
"po/*.gmo" \
|
|
||||||
"po/*.header" \
|
|
||||||
"po/*.mo" \
|
|
||||||
"po/*.sed" \
|
|
||||||
"po/*.sin" \
|
|
||||||
po/$(GETTEXT_PACKAGE).pot \
|
|
||||||
intltool-extract.in \
|
|
||||||
intltool-merge.in \
|
|
||||||
intltool-update.in \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test -f $(srcdir)/configure; then \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
autom4te.cache \
|
|
||||||
configure \
|
|
||||||
config.h \
|
|
||||||
stamp-h1 \
|
|
||||||
libtool \
|
|
||||||
config.lt \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(DEJATOOL)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
$(DEJATOOL) \
|
|
||||||
; do echo "/$$x.sum"; echo "/$$x.log"; done; \
|
|
||||||
echo /site.exp; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(am__dirstamp)" = x; then :; else \
|
|
||||||
echo "$(am__dirstamp)"; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
if test "x$(findstring libtool,$(LTCOMPILE))" = x -a "x$(findstring libtool,$(LTCXXCOMPILE))" = x -a "x$(GTKDOC_RUN)" = x; then :; else \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
"*.lo" \
|
|
||||||
".libs" "_libs" \
|
|
||||||
; do echo "$$x"; done; \
|
|
||||||
fi; \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
.gitignore \
|
|
||||||
$(GITIGNOREFILES) \
|
|
||||||
$(CLEANFILES) \
|
|
||||||
$(PROGRAMS) $(check_PROGRAMS) $(EXTRA_PROGRAMS) \
|
|
||||||
$(LIBRARIES) $(check_LIBRARIES) $(EXTRA_LIBRARIES) \
|
|
||||||
$(LTLIBRARIES) $(check_LTLIBRARIES) $(EXTRA_LTLIBRARIES) \
|
|
||||||
so_locations \
|
|
||||||
$(MOSTLYCLEANFILES) \
|
|
||||||
$(TEST_LOGS) \
|
|
||||||
$(TEST_LOGS:.log=.trs) \
|
|
||||||
$(TEST_SUITE_LOG) \
|
|
||||||
$(TESTS:=.test) \
|
|
||||||
"*.gcda" \
|
|
||||||
"*.gcno" \
|
|
||||||
$(DISTCLEANFILES) \
|
|
||||||
$(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) \
|
|
||||||
$(CONFIG_CLEAN_FILES) \
|
|
||||||
TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags \
|
|
||||||
"*.tab.c" \
|
|
||||||
$(MAINTAINERCLEANFILES) \
|
|
||||||
$(BUILT_SOURCES) \
|
|
||||||
$(patsubst %.vala,%.c,$(filter %.vala,$(SOURCES))) \
|
|
||||||
$(filter %_vala.stamp,$(DIST_COMMON)) \
|
|
||||||
$(filter %.vapi,$(DIST_COMMON)) \
|
|
||||||
$(filter $(addprefix %,$(notdir $(patsubst %.vapi,%.h,$(filter %.vapi,$(DIST_COMMON))))),$(DIST_COMMON)) \
|
|
||||||
Makefile \
|
|
||||||
Makefile.in \
|
|
||||||
"*.orig" \
|
|
||||||
"*.rej" \
|
|
||||||
"*.bak" \
|
|
||||||
"*~" \
|
|
||||||
".*.sw[nop]" \
|
|
||||||
".dirstamp" \
|
|
||||||
; do echo "/$$x"; done; \
|
|
||||||
for x in \
|
|
||||||
"*.$(OBJEXT)" \
|
|
||||||
$(DEPDIR) \
|
|
||||||
; do echo "$$x"; done; \
|
|
||||||
} | \
|
|
||||||
sed "s@^/`echo "$(srcdir)" | sed 's/\(.\)/[\1]/g'`/@/@" | \
|
|
||||||
sed 's@/[.]/@/@g' | \
|
|
||||||
LC_ALL=C sort | uniq > $@.tmp && \
|
|
||||||
mv $@.tmp $@;
|
|
||||||
|
|
||||||
all: $(srcdir)/.gitignore gitignore-recurse-maybe
|
|
||||||
gitignore: $(srcdir)/.gitignore gitignore-recurse
|
|
||||||
|
|
||||||
gitignore-recurse-maybe:
|
|
||||||
@for subdir in $(DIST_SUBDIRS); do \
|
|
||||||
case " $(SUBDIRS) " in \
|
|
||||||
*" $$subdir "*) :;; \
|
|
||||||
*) test "$$subdir" = . -o -e "$$subdir/.git" || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) gitignore || echo "Skipping $$subdir");; \
|
|
||||||
esac; \
|
|
||||||
done
|
|
||||||
gitignore-recurse:
|
|
||||||
@for subdir in $(DIST_SUBDIRS); do \
|
|
||||||
test "$$subdir" = . -o -e "$$subdir/.git" || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) gitignore || echo "Skipping $$subdir"); \
|
|
||||||
done
|
|
||||||
|
|
||||||
maintainer-clean: gitignore-clean
|
|
||||||
gitignore-clean:
|
|
||||||
-rm -f $(srcdir)/.gitignore
|
|
||||||
|
|
||||||
.PHONY: gitignore-clean gitignore gitignore-recurse gitignore-recurse-maybe
|
|
|
@ -6,16 +6,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<name xml:lang="en">gnome-contacts</name>
|
<name xml:lang="en">gnome-contacts</name>
|
||||||
<shortdesc xml:lang="en">Contacts manager for GNOME</shortdesc>
|
<shortdesc xml:lang="en">Contacts manager for GNOME</shortdesc>
|
||||||
<description xml:lang="en">
|
<category rdf:resource="http://api.gnome.org/doap-extensions#desktop" />
|
||||||
GNOME Contacts is GNOME's integrated address book.
|
|
||||||
</description>
|
|
||||||
|
|
||||||
<homepage rdf:resource="https://wiki.gnome.org/Apps/Contacts" />
|
|
||||||
<mailing-list rdf:resource="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-contacts-list" />
|
|
||||||
<download-page rdf:resource="http://download.gnome.org/sources/gnome-contacts/" />
|
|
||||||
<bug-database rdf:resource="https://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=gnome-contacts" />
|
|
||||||
<category rdf:resource="http://api.gnome.org/doap-extensions#core" />
|
|
||||||
<programming-language>Vala</programming-language>
|
|
||||||
|
|
||||||
<maintainer>
|
<maintainer>
|
||||||
<foaf:Person>
|
<foaf:Person>
|
||||||
|
@ -31,11 +22,4 @@
|
||||||
<gnome:userid>erickpc</gnome:userid>
|
<gnome:userid>erickpc</gnome:userid>
|
||||||
</foaf:Person>
|
</foaf:Person>
|
||||||
</maintainer>
|
</maintainer>
|
||||||
<maintainer>
|
|
||||||
<foaf:Person>
|
|
||||||
<foaf:name>Niels De Graef</foaf:name>
|
|
||||||
<foaf:mbox rdf:resource="mailto:nielsdegraef@gmail.com" />
|
|
||||||
<gnome:userid>nielsdg</gnome:userid>
|
|
||||||
</foaf:Person>
|
|
||||||
</maintainer>
|
|
||||||
</Project>
|
</Project>
|
||||||
|
|
1
libgd
Submodule
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||||
|
Subproject commit 7f080984bf6a92212def9fb8aa0f6c0f9979b57e
|
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||||
dnl Checks if a particular URI appears in the XML catalog
|
|
||||||
dnl Usage:
|
|
||||||
dnl JH_CHECK_XML_CATALOG(URI, [FRIENDLY-NAME], [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND])
|
|
||||||
AC_DEFUN([JH_CHECK_XML_CATALOG],
|
|
||||||
[
|
|
||||||
AC_REQUIRE([JH_PATH_XML_CATALOG],[JH_PATH_XML_CATALOG(,[:])])dnl
|
|
||||||
AC_MSG_CHECKING([for ifelse([$2],,[$1],[$2]) in XML catalog])
|
|
||||||
if $jh_found_xmlcatalog && \
|
|
||||||
AC_RUN_LOG([$XMLCATALOG --noout "$XML_CATALOG_FILE" "$1" >&2]); then
|
|
||||||
AC_MSG_RESULT([found])
|
|
||||||
ifelse([$3],,,[$3])
|
|
||||||
else
|
|
||||||
AC_MSG_RESULT([not found])
|
|
||||||
ifelse([$4],,[AC_MSG_ERROR([could not find ifelse([$2],,[$1],[$2]) in XML catalog])],[$4])
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
])
|
|
|
@ -1,61 +0,0 @@
|
||||||
dnl Checks the location of the XML Catalog
|
|
||||||
dnl Usage:
|
|
||||||
dnl JH_PATH_XML_CATALOG([ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND])
|
|
||||||
dnl Defines XMLCATALOG and XML_CATALOG_FILE substitutions
|
|
||||||
AC_DEFUN([JH_PATH_XML_CATALOG],
|
|
||||||
[
|
|
||||||
dnl check for the presence of the XML catalog
|
|
||||||
AC_ARG_WITH([xml-catalog],
|
|
||||||
AS_HELP_STRING([--with-xml-catalog=CATALOG],
|
|
||||||
[path to xml catalog to use]),,
|
|
||||||
[with_xml_catalog=''])
|
|
||||||
AC_MSG_CHECKING([for XML catalog])
|
|
||||||
if test -n "$with_xml_catalog"; then
|
|
||||||
dnl path was explicitly given. check that it exists.
|
|
||||||
if test -f "$with_xml_catalog"; then
|
|
||||||
jh_found_xmlcatalog=true
|
|
||||||
else
|
|
||||||
jh_found_xmlcatalog=false
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
else
|
|
||||||
dnl if one was not explicitly specified, try some guesses
|
|
||||||
dnl we look first in /etc/xml/catalog, then XDG_DATA_DIRS/xml/catalog
|
|
||||||
if test -z "$XDG_DATA_DIRS"; then
|
|
||||||
dnl if we have no XDG_DATA_DIRS, use the default
|
|
||||||
jh_xml_catalog_searchdirs="/etc:/usr/local/share:/usr/share"
|
|
||||||
else
|
|
||||||
jh_xml_catalog_searchdirs="/etc:$XDG_DATA_DIRS"
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
jh_found_xmlcatalog=false
|
|
||||||
dnl take care to iterate based on ':', allowing whitespace to appear in paths
|
|
||||||
jh_xml_catalog_saved_ifs="$IFS"
|
|
||||||
IFS=':'
|
|
||||||
for d in $jh_xml_catalog_searchdirs; do
|
|
||||||
if test -f "$d/xml/catalog"; then
|
|
||||||
with_xml_catalog="$d/xml/catalog"
|
|
||||||
jh_found_xmlcatalog=true
|
|
||||||
break
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
done
|
|
||||||
IFS="$jh_xml_catalog_saved_ifs"
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
if $jh_found_xmlcatalog; then
|
|
||||||
AC_MSG_RESULT([$with_xml_catalog])
|
|
||||||
else
|
|
||||||
AC_MSG_RESULT([not found])
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
XML_CATALOG_FILE="$with_xml_catalog"
|
|
||||||
AC_SUBST([XML_CATALOG_FILE])
|
|
||||||
|
|
||||||
dnl check for the xmlcatalog program
|
|
||||||
AC_PATH_PROG(XMLCATALOG, xmlcatalog, no)
|
|
||||||
if test "x$XMLCATALOG" = xno; then
|
|
||||||
jh_found_xmlcatalog=false
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
|
|
||||||
if $jh_found_xmlcatalog; then
|
|
||||||
ifelse([$1],,[:],[$1])
|
|
||||||
else
|
|
||||||
ifelse([$2],,[AC_MSG_ERROR([could not find XML catalog])],[$2])
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
])
|
|
|
@ -5,7 +5,6 @@ ast
|
||||||
bg
|
bg
|
||||||
be
|
be
|
||||||
bn_IN
|
bn_IN
|
||||||
bs
|
|
||||||
ca
|
ca
|
||||||
ca@valencia
|
ca@valencia
|
||||||
cs
|
cs
|
||||||
|
@ -28,10 +27,8 @@ gl
|
||||||
gu
|
gu
|
||||||
he
|
he
|
||||||
hi
|
hi
|
||||||
hr
|
|
||||||
hu
|
hu
|
||||||
id
|
id
|
||||||
is
|
|
||||||
it
|
it
|
||||||
ja
|
ja
|
||||||
kk
|
kk
|
||||||
|
@ -43,7 +40,6 @@ mk
|
||||||
ml
|
ml
|
||||||
mr
|
mr
|
||||||
nb
|
nb
|
||||||
ne
|
|
||||||
nl
|
nl
|
||||||
oc
|
oc
|
||||||
or
|
or
|
||||||
|
|
78
po/Makevars
|
@ -1,78 +0,0 @@
|
||||||
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
|
|
||||||
|
|
||||||
# Usually the message domain is the same as the package name.
|
|
||||||
DOMAIN = $(PACKAGE)
|
|
||||||
|
|
||||||
# These two variables depend on the location of this directory.
|
|
||||||
subdir = po
|
|
||||||
top_builddir = ..
|
|
||||||
|
|
||||||
# These options get passed to xgettext.
|
|
||||||
XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2 --keyword=NC_:1c,2 --keyword=g_dngettext:2,3 --add-comments
|
|
||||||
|
|
||||||
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
|
|
||||||
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
|
|
||||||
# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
|
|
||||||
# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
|
|
||||||
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
|
||||||
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
|
|
||||||
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
|
|
||||||
# their copyright.
|
|
||||||
COPYRIGHT_HOLDER = GNOME Contacts contributors
|
|
||||||
|
|
||||||
# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
|
|
||||||
# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
|
|
||||||
# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to
|
|
||||||
# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for
|
|
||||||
# "GNU packagename" string.
|
|
||||||
PACKAGE_GNU = no
|
|
||||||
|
|
||||||
# This is the email address or URL to which the translators shall report
|
|
||||||
# bugs in the untranslated strings:
|
|
||||||
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
|
|
||||||
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
|
|
||||||
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
|
|
||||||
# understood.
|
|
||||||
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
|
|
||||||
# money.
|
|
||||||
# - Pluralisation problems.
|
|
||||||
# - Incorrect English spelling.
|
|
||||||
# - Incorrect formatting.
|
|
||||||
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
|
|
||||||
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
|
|
||||||
# which the translators can contact you.
|
|
||||||
MSGID_BUGS_ADDRESS = https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general
|
|
||||||
|
|
||||||
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
|
|
||||||
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
|
|
||||||
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
|
|
||||||
|
|
||||||
# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt'
|
|
||||||
# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
|
|
||||||
# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
|
|
||||||
# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
|
|
||||||
USE_MSGCTXT = yes
|
|
||||||
|
|
||||||
# These options get passed to msgmerge.
|
|
||||||
# Useful options are in particular:
|
|
||||||
# --previous to keep previous msgids of translated messages,
|
|
||||||
# --quiet to reduce the verbosity.
|
|
||||||
MSGMERGE_OPTIONS =
|
|
||||||
|
|
||||||
# These options get passed to msginit.
|
|
||||||
# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add
|
|
||||||
# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and
|
|
||||||
# MSGINIT_OPTIONS.
|
|
||||||
MSGINIT_OPTIONS =
|
|
||||||
|
|
||||||
# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot
|
|
||||||
# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if
|
|
||||||
# the POT file is checked in the repository and the version control
|
|
||||||
# program ignores timestamps.
|
|
||||||
PO_DEPENDS_ON_POT = no
|
|
||||||
|
|
||||||
# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and
|
|
||||||
# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and
|
|
||||||
# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained
|
|
||||||
# externally.
|
|
||||||
DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no
|
|
|
@ -1,26 +1,20 @@
|
||||||
# List of source files containing translatable strings.
|
data/gnome-contacts.desktop.in.in
|
||||||
# Please keep this file sorted alphabetically.
|
[type: gettext/glade]src/app-menu.ui
|
||||||
data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in
|
|
||||||
data/org.gnome.Contacts.desktop.in
|
|
||||||
data/ui/app-menu.ui
|
|
||||||
data/ui/contacts-avatar-dialog.ui
|
|
||||||
data/ui/contacts-contact-editor.ui
|
|
||||||
data/ui/contacts-contact-pane.ui
|
|
||||||
data/ui/contacts-list-pane.ui
|
|
||||||
data/ui/contacts-window.ui
|
|
||||||
src/contacts-accounts-list.vala
|
src/contacts-accounts-list.vala
|
||||||
src/contacts-address-map.vala
|
|
||||||
src/contacts-app.vala
|
src/contacts-app.vala
|
||||||
src/contacts-avatar-dialog.vala
|
src/contacts-avatar-dialog.vala
|
||||||
src/contacts-contact-editor.vala
|
src/contacts-contact-editor.vala
|
||||||
src/contacts-contact-frame.vala
|
|
||||||
src/contacts-contact-pane.vala
|
src/contacts-contact-pane.vala
|
||||||
src/contacts-contact-sheet.vala
|
src/contacts-contact-sheet.vala
|
||||||
src/contacts-contact.vala
|
src/contacts-contact.vala
|
||||||
src/contacts-esd-setup.c
|
src/contacts-esd-setup.c
|
||||||
src/contacts-linked-accounts-dialog.vala
|
src/contacts-linked-accounts-dialog.vala
|
||||||
|
src/contacts-list-pane.vala
|
||||||
|
src/contacts-new-contact-dialog.vala
|
||||||
|
src/contacts-setup-window.vala
|
||||||
src/contacts-types.vala
|
src/contacts-types.vala
|
||||||
src/contacts-view.vala
|
src/contacts-view.vala
|
||||||
|
[type: gettext/glade]src/contacts-window.ui
|
||||||
src/contacts-window.vala
|
src/contacts-window.vala
|
||||||
src/main.vala
|
src/main.vala
|
||||||
src/org.gnome.Contacts.gschema.xml
|
src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in
|
||||||
|
|
|
@ -1,17 +1,15 @@
|
||||||
# List of source files that should *not* be translated.
|
data/gnome-contacts.desktop.in
|
||||||
# Please keep this file sorted alphabetically.
|
|
||||||
data/org.gnome.Contacts.appdata.xml
|
|
||||||
data/org.gnome.Contacts.desktop
|
|
||||||
src/contacts-accounts-list.c
|
src/contacts-accounts-list.c
|
||||||
src/contacts-address-map.c
|
|
||||||
src/contacts-app.c
|
src/contacts-app.c
|
||||||
src/contacts-avatar-dialog.c
|
src/contacts-avatar-dialog.c
|
||||||
src/contacts-contact.c
|
src/contacts-contact.c
|
||||||
src/contacts-contact-editor.c
|
src/contacts-contact-editor.c
|
||||||
src/contacts-contact-frame.c
|
|
||||||
src/contacts-contact-pane.c
|
src/contacts-contact-pane.c
|
||||||
src/contacts-contact-sheet.c
|
src/contacts-contact-sheet.c
|
||||||
src/contacts-linked-accounts-dialog.c
|
src/contacts-linked-accounts-dialog.c
|
||||||
|
src/contacts-list-pane.c
|
||||||
|
src/contacts-new-contact-dialog.c
|
||||||
|
src/contacts-setup-window.c
|
||||||
src/contacts-types.c
|
src/contacts-types.c
|
||||||
src/contacts-view.c
|
src/contacts-view.c
|
||||||
src/contacts-window.c
|
src/contacts-window.c
|
||||||
|
|
709
po/as.po
|
@ -3,309 +3,332 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# ngoswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
|
# ngoswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
|
||||||
# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
# Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011, 2012, 2013.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-13 06:20+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-08-31 04:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 20:29+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:45+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: as\n"
|
"Language: as_IN\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
|
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts keeps and organize your contacts information. You can create, edit, "
|
|
||||||
"delete and link together pieces of information about your contacts. Contacts "
|
|
||||||
"aggregates the details from all your sources providing a centralized place "
|
|
||||||
"for managing your contacts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"পৰিচয়সমূহে আপোনাৰ পৰিচয়সমূহৰ তথ্যক সংৰক্ষিত আৰু সংঘঠিত ৰাখে। আপুনি আপোনাৰ "
|
|
||||||
"পৰিচয়সমূহৰ বিষয়ে তথ্য সৃষ্টি, সম্পাদন, মচা আৰু সংযোগ কৰিব পাৰিব। পৰিচয়সমূহে "
|
|
||||||
"আপোনাৰ "
|
|
||||||
"সকলো উৎসৰ পৰা বিৱৰণ একত্ৰিত কৰে যাৰ সহায়ত আপোনাৰ পৰিচয়সমূহ ব্যৱস্থাপনা কৰিবলৈ "
|
|
||||||
"এটা কেনদ্ৰিত স্থান পায়।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
|
|
||||||
"link contacts from different online sources."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"পৰিচয়সমূহে লগতে অনলাইন ঠিকনা বহীসমূহৰ সৈতে অনুকূলন কৰিব আৰু বিভিন্ন অনলাইন "
|
|
||||||
"উৎসসমূহৰ "
|
|
||||||
"পৰা পৰিচয়সমূহ সংযোগ কৰিব।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "পৰিচয়সমূহ"
|
msgstr "পৰিচয়সমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:2
|
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
|
||||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
|
||||||
msgstr "GNOME ৰ বাবে এটা পৰিচয় ব্যৱস্থাপক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:3
|
|
||||||
msgid "friends;address book;"
|
msgid "friends;address book;"
|
||||||
msgstr "বন্ধুসকল;ঠিকনা বহী;"
|
msgstr "বন্ধুসকল;ঠিকনা বহী;"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:1
|
||||||
|
msgid "_Change Address Book..."
|
||||||
|
msgstr "ঠিকনা বহী সলনি কৰক (_C)..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:2
|
||||||
|
msgid "_About Contacts"
|
||||||
|
msgstr "পৰিচয়সমূহৰ বিষয়ে (_A)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:3
|
||||||
|
msgid "_Help"
|
||||||
|
msgstr "সহায় (_H)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:4
|
||||||
|
msgid "_Quit"
|
||||||
|
msgstr "প্ৰস্থান কৰক (_Q)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
||||||
msgid "Online Accounts"
|
msgid "Online Accounts"
|
||||||
msgstr "অনলাইন একাওন্টসমূহ"
|
msgstr "অনলাইন একাওন্টসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
|
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:175 ../src/contacts-esd-setup.c:118
|
||||||
msgid "Local Address Book"
|
msgid "Local Address Book"
|
||||||
msgstr "স্থানীয় ঠিকনা বহী"
|
msgstr "স্থানীয় ঠিকনা বহী"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:46
|
#: ../src/contacts-app.vala:98
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
msgid "No contact with id %s found"
|
||||||
msgstr "আই-ডি %s ৰ সৈতে কোনো পৰিচয় পোৱা নগল"
|
msgstr "আই-ডি %s ৰ সৈতে কোনো পৰিচয় পোৱা নগল"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:146
|
#: ../src/contacts-app.vala:99 ../src/contacts-app.vala:203
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
msgid "Contact not found"
|
||||||
msgstr "পৰিচয় পোৱা নগল"
|
msgstr "পৰিচয় পোৱা নগল"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:56
|
#: ../src/contacts-app.vala:116
|
||||||
msgid "Change Address Book"
|
msgid "Primary Contacts Account"
|
||||||
msgstr "ঠিকনা বহী সলনি কৰক"
|
msgstr "প্ৰাথমিক পৰিচয়সমূহ একাওন্ট"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:61
|
#: ../src/contacts-app.vala:117 ../src/contacts-setup-window.vala:41
|
||||||
msgid "Change"
|
|
||||||
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "বাতিল কৰক"
|
msgstr "বাতিল কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:71
|
#: ../src/contacts-app.vala:126 ../src/contacts-setup-window.vala:54
|
||||||
msgid ""
|
#: ../src/contacts-window.ui.h:3
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book.\n"
|
msgid "Done"
|
||||||
"You are able to view and edit contacts from other address books."
|
msgstr "কৰা হল"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"নতুন পৰিচয়সমূহ নিৰ্বাচিত ঠিকনা বহীত যোগ কৰা হব।\n"
|
|
||||||
"আপুনি অন্য ঠিকনা বহীসমূহৰ পৰা পৰিচয়সমূহক দৰ্শন কৰি সম্পাদন কৰিব পাৰিব।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:125
|
#: ../src/contacts-app.vala:182
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr "নীলমদ্যুতি গোস্বামী (ngoswami@redhat.com)"
|
msgstr "নীলমদ্যুতি গোস্বামী (ngoswami@redhat.com)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:126
|
#: ../src/contacts-app.vala:183
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
msgid "GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "GNOME পৰিচয়সমূহ"
|
msgstr "GNOME পৰিচয়সমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:127
|
#: ../src/contacts-app.vala:184
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
msgid "About GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "GNOME পৰিচয়ৰ বিষয়ে"
|
msgstr "GNOME পৰিচয়ৰ বিষয়ে"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:128
|
#: ../src/contacts-app.vala:185
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
msgid "Contact Management Application"
|
||||||
msgstr "পৰিচয় ব্যৱস্থাপনা এপ্লিকেচন"
|
msgstr "পৰিচয় ব্যৱস্থাপনা এপ্লিকেচন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:145
|
#: ../src/contacts-app.vala:202
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
msgid "No contact with email address %s found"
|
||||||
msgstr "ই-মেইল ঠিকনা %s ৰ সৈতে কোনো পৰিচয় পোৱা নগল"
|
msgstr "ই-মেইল ঠিকনা %s ৰ সৈতে কোনো পৰিচয় পোৱা নগল"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:304
|
#: ../src/contacts-app.vala:257 ../src/contacts-window.vala:76
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
|
||||||
msgstr "এই সূকীয়া আই-ডিৰ সৈতে পৰিচয় দেখুৱাওক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:306
|
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
|
||||||
msgstr "এই ই-মেইল ঠিকনাৰ সৈতে পৰিচয় দেখুৱাওক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:313
|
|
||||||
msgid "— contact management"
|
|
||||||
msgstr "— পৰিচয় ব্যৱস্থাপনা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
|
||||||
msgid "Browse for more pictures"
|
|
||||||
msgstr "অধিক ছবিৰ বাবে ব্ৰাউছ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "বাতিল কৰক (_C)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204
|
|
||||||
msgid "_Open"
|
|
||||||
msgstr "খোলক (_O)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249
|
|
||||||
msgid "Select Picture"
|
|
||||||
msgstr "ছবি বাছক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:224
|
|
||||||
msgid "Select"
|
msgid "Select"
|
||||||
msgstr "বাছক"
|
msgstr "বাছক"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315
|
#: ../src/contacts-app.vala:259
|
||||||
#| msgid "New contact"
|
#, c-format
|
||||||
msgid "New Contact"
|
#| msgid "Select"
|
||||||
msgstr "নতুন পৰিচয়"
|
msgid "%d Selected"
|
||||||
|
msgid_plural "%d Selected"
|
||||||
|
msgstr[0] "%d নিৰ্বাচিত"
|
||||||
|
msgstr[1] "%d নিৰ্বাচিত"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:270
|
#: ../src/contacts-app.vala:288
|
||||||
#| msgid "Add Detail"
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Add email"
|
#| msgid "Editing"
|
||||||
msgstr "ইমেইল যোগ কৰক"
|
msgid "Editing %s"
|
||||||
|
msgstr "%s সম্পাদন কৰা হৈছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:272
|
#: ../src/contacts-app.vala:404
|
||||||
#| msgid "Phone number"
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Add number"
|
msgid "%d contacts linked"
|
||||||
msgstr "ফোন নম্বৰ যোগ কৰক"
|
msgid_plural "%d contacts linked"
|
||||||
|
msgstr[0] "%d পৰিচয়সমূহ সংযুক্ত"
|
||||||
|
msgstr[1] "%d পৰিচয়সমূহ সংযুক্ত"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:276
|
#: ../src/contacts-app.vala:408 ../src/contacts-app.vala:440
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:307
|
#: ../src/contacts-app.vala:481 ../src/contacts-app.vala:526
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:342
|
#| msgid "Undo"
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405
|
msgid "_Undo"
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:455
|
msgstr "বাতিল কৰক (_U)"
|
||||||
#| msgid "Delete"
|
|
||||||
msgid "Delete field"
|
|
||||||
msgstr "ফিল্ড মচি পেলাওক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:377
|
#: ../src/contacts-app.vala:436
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%d contact deleted"
|
||||||
|
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
||||||
|
msgstr[0] "%d পৰিচয় মচি পেলোৱা হৈছে"
|
||||||
|
msgstr[1] "%d পৰিচয়সমূহ মচি পেলোৱা হৈছে"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-app.vala:478
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
||||||
|
msgstr "পৰিচয় মচি পেলোৱা হল: \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-app.vala:506
|
||||||
|
msgid "Show contact with this individual id"
|
||||||
|
msgstr "এই সূকীয়া আই-ডিৰ সৈতে পৰিচয় দেখুৱাওক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-app.vala:508
|
||||||
|
msgid "Show contact with this email address"
|
||||||
|
msgstr "এই ই-মেইল ঠিকনাৰ সৈতে পৰিচয় দেখুৱাওক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-app.vala:522
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s linked to %s"
|
||||||
|
msgstr "%s ক %s ৰ সৈতে সংযুক্ত কৰা হল"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-app.vala:524
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s linked to the contact"
|
||||||
|
msgstr "%s ক পৰিচয়ৰ সৈতে সংযুক্ত কৰা হল"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-app.vala:541
|
||||||
|
msgid "— contact management"
|
||||||
|
msgstr "— পৰিচয় ব্যৱস্থাপনা"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
|
||||||
|
msgid "Browse for more pictures"
|
||||||
|
msgstr "অধিক ছবিৰ বাবে ব্ৰাউছ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:50
|
||||||
|
#| msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
|
msgstr "বাতিল কৰক (_C)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:201
|
||||||
|
msgid "_Open"
|
||||||
|
msgstr "খোলক (_O)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:244
|
||||||
|
msgid "Select Picture"
|
||||||
|
msgstr "ছবি বাছক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
|
||||||
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "বন্ধ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:352
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "জানুৱাৰী"
|
msgstr "জানুৱাৰী"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:378
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:353
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "ফেব্ৰুৱাৰী"
|
msgstr "ফেব্ৰুৱাৰী"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:379
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:354
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "মাৰ্চ"
|
msgstr "মাৰ্চ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:380
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:355
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "এপ্ৰিল"
|
msgstr "এপ্ৰিল"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:381
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:356
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "মে"
|
msgstr "মে"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:382
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:357
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "জুন"
|
msgstr "জুন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:383
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:358
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "জুলাই"
|
msgstr "জুলাই"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:384
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:359
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "আগষ্ট"
|
msgstr "আগষ্ট"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:385
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:360
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "চেপ্তেম্বৰ"
|
msgstr "চেপ্তেম্বৰ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:386
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:361
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "অক্টোবৰ"
|
msgstr "অক্টোবৰ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:387
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:362
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "নভেম্বৰ"
|
msgstr "নভেম্বৰ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:388
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:363
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "ডিচেম্বৰ"
|
msgstr "ডিচেম্বৰ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:538
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:489
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:545
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:496
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:177
|
||||||
msgid "Website"
|
msgid "Website"
|
||||||
msgstr "ৱেবছাইট"
|
msgstr "ৱেবছাইট"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:564
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:515
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:571
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:522
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:398
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:191
|
||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "উপনাম"
|
msgstr "উপনাম"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:597
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:542
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:604
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:549
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:403
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:198
|
||||||
msgid "Birthday"
|
msgid "Birthday"
|
||||||
msgstr "জন্মদিন"
|
msgstr "জন্মদিন"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:619
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:563
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:626
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:570
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:205
|
||||||
msgid "Note"
|
msgid "Note"
|
||||||
msgstr "টোকা"
|
msgstr "টোকা"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:751
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:186
|
||||||
msgid "New Detail"
|
|
||||||
msgstr "নতুন বিৱৰণ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:757
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
|
||||||
msgid "Linked Accounts"
|
|
||||||
msgstr "সংযুক্ত একাওন্টসমূহ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:760
|
|
||||||
msgid "Remove Contact"
|
|
||||||
msgstr "পৰিচয় আতৰাওক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:818
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1018
|
|
||||||
msgid "Add name"
|
|
||||||
msgstr "নাম যোগ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
||||||
msgstr "%s ইয়াত থাকিব লাগে নে, যাৰ স্থান %s?"
|
msgstr "%s ৰ পৰা %s ইয়াত থাকিব লাগে নে?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:188
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
msgid "Do these details belong to %s?"
|
||||||
msgstr "এই বিৱৰণসমূহ %s ৰ হয় নে?"
|
msgstr "এই বিৱৰণসমূহ %s ৰ হয় নে?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:199
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "হয়"
|
msgstr "হয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:200
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "নহয়"
|
msgstr "নহয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:352
|
||||||
|
msgid "New Detail"
|
||||||
|
msgstr "নতুন বিৱৰণ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. building menu
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:366
|
||||||
|
msgid "Personal email"
|
||||||
|
msgstr "ব্যক্তিগত ইমেইল"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:371
|
||||||
|
msgid "Work email"
|
||||||
|
msgstr "কৰ্ম ই-মেইল"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:377
|
||||||
|
msgid "Mobile phone"
|
||||||
|
msgstr "মবাইল ফোন"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:382
|
||||||
|
msgid "Home phone"
|
||||||
|
msgstr "ঘৰৰ ফোন"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:387
|
||||||
|
msgid "Work phone"
|
||||||
|
msgstr "কৰ্মক্ষেত্ৰৰ ফোন"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:393 ../src/contacts-list-pane.vala:125
|
||||||
|
msgid "Link"
|
||||||
|
msgstr "সংযোগ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:409
|
||||||
|
msgid "Home address"
|
||||||
|
msgstr "ঘৰৰ ঠিকনা"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:414
|
||||||
|
msgid "Work address"
|
||||||
|
msgstr "কৰ্মক্ষেত্ৰৰ ঠিকনা"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:420
|
||||||
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
msgstr "টোকাসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436
|
||||||
|
msgid "Linked Accounts"
|
||||||
|
msgstr "সংযুক্ত একাওন্টসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:448
|
||||||
|
msgid "Remove Contact"
|
||||||
|
msgstr "পৰিচয় আতৰাওক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:513
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Select a contact"
|
msgid "Select a contact"
|
||||||
msgstr "এটা পৰিচয় বাছক"
|
msgstr "এটা পৰিচয় বাছক"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455
|
|
||||||
msgid "You need to enter some data"
|
|
||||||
msgstr "আপুনি কিছু তথ্য সুমুৱাব লাগিব"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
|
|
||||||
#| msgid "No primary addressbook configured\n"
|
|
||||||
msgid "No primary addressbook configured"
|
|
||||||
msgstr "কোনো প্ৰাথমিক ঠিকনাবহী সংৰূপণ কৰা হোৱা নাই"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
#| msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
|
|
||||||
msgid "Unable to create new contacts: %s"
|
|
||||||
msgstr "নতুন পৰিচয়সমূহ সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
|
|
||||||
#| msgid "Unable to find newly created contact\n"
|
|
||||||
msgid "Unable to find newly created contact"
|
|
||||||
msgstr "নতুনকৈ সৃষ্টি কৰা পৰিচয় বিচাৰি পোৱা নগল"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
|
||||||
msgid "Change avatar"
|
|
||||||
msgstr "অৱতাৰ সলনি কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
msgid "Street"
|
msgid "Street"
|
||||||
msgstr "ৰাস্তা"
|
msgstr "ৰাস্তা"
|
||||||
|
@ -342,7 +365,7 @@ msgstr "Google Talk"
|
||||||
msgid "Ovi Chat"
|
msgid "Ovi Chat"
|
||||||
msgstr "Ovi Chat"
|
msgstr "Ovi Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:732
|
#: ../src/contacts-contact.vala:732 ../src/contacts-contact.vala:1016
|
||||||
msgid "Facebook"
|
msgid "Facebook"
|
||||||
msgstr "Facebook"
|
msgstr "Facebook"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -376,7 +399,7 @@ msgstr "Jabber"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:740
|
#: ../src/contacts-contact.vala:740
|
||||||
msgid "Local network"
|
msgid "Local network"
|
||||||
msgstr "স্থানীয় নেটৱৰ্ক"
|
msgstr "স্থানীয় নেটৱাৰ্ক"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
||||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
msgid "Windows Live Messenger"
|
||||||
|
@ -430,16 +453,27 @@ msgstr "Yahoo! Messenger"
|
||||||
msgid "Zephyr"
|
msgid "Zephyr"
|
||||||
msgstr "Zephyr"
|
msgstr "Zephyr"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1054
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1019
|
||||||
|
msgid "Twitter"
|
||||||
|
msgstr "Twitter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1022
|
||||||
|
msgid "Google Profile"
|
||||||
|
msgstr "Google আলেখ্য"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1086
|
||||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
||||||
msgstr "অপ্ৰত্যাষিত অভ্যন্তৰীক ত্ৰুটি: সৃষ্টি কৰা পৰিচয় পোৱা নগল"
|
msgstr "অপ্ৰত্যাষিত অভ্যন্তৰীক ত্ৰুটি: সৃষ্টি কৰা পৰিচয় পোৱা নগল"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1236
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1260
|
||||||
msgid "Google Circles"
|
msgid "Google Circles"
|
||||||
msgstr "Google বৃত্তসমূহ"
|
msgstr "Google বৃত্তসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1238 ../src/contacts-esd-setup.c:121
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1262
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
|
msgid "Google Other Contact"
|
||||||
|
msgstr "Google অন্য পৰিচয়"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-esd-setup.c:121 ../src/contacts-esd-setup.c:149
|
||||||
msgid "Google"
|
msgid "Google"
|
||||||
msgstr "Google Talk"
|
msgstr "Google Talk"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -447,19 +481,90 @@ msgstr "Google Talk"
|
||||||
msgid "Local Contact"
|
msgid "Local Contact"
|
||||||
msgstr "স্থানীয় পৰিচয়"
|
msgstr "স্থানীয় পৰিচয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s"
|
msgid "%s - Linked Accounts"
|
||||||
msgstr "%s"
|
msgstr "%s - সংযুক্ত একাওন্টসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
|
||||||
#| msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
|
msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
|
||||||
msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list"
|
msgstr "আপুনি পৰিচয় তালিকাৰ পৰা পৰিচয়সমূহ হস্তচালিতভাৱে সংযুক্ত কৰিব পাৰিব"
|
||||||
msgstr "আপুনি পৰিচয় তালিকাৰ পৰা পৰিচয়সমূহ নিৰ্বাচন কৰি সিহতক সংযোগ কৰিব পাৰিব"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:104
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102
|
||||||
msgid "Unlink"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "সংযোগ আতৰাওক"
|
msgstr "আতৰাওক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-list-pane.vala:84
|
||||||
|
msgid "Type to search"
|
||||||
|
msgstr "সন্ধান কৰিবলৈ টাইপ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-list-pane.vala:128
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr "মচি পেলাওক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:45
|
||||||
|
msgid "New contact"
|
||||||
|
msgstr "নতুন পৰিচয়"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:51
|
||||||
|
msgid "Create Contact"
|
||||||
|
msgstr "পৰিচয় সৃষ্টি কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Add or \n"
|
||||||
|
"select a picture"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"এটা ছবি যোগ কৰক অথবা\n"
|
||||||
|
"বাছক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:88
|
||||||
|
msgid "Contact Name"
|
||||||
|
msgstr "পৰিচয় নাম"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:96
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:132
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr "ই-মেইল"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:105
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:137
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "ফোন"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:114
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:142
|
||||||
|
msgid "Address"
|
||||||
|
msgstr "ঠিকনা"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:124
|
||||||
|
msgid "Add Detail"
|
||||||
|
msgstr "বিৱৰণ যোগ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:223
|
||||||
|
msgid "You must specify a contact name"
|
||||||
|
msgstr "আপুনি এটা পৰিচয় নাম ধাৰ্য্য কৰিব লাগিব"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:333
|
||||||
|
msgid "No primary addressbook configured\n"
|
||||||
|
msgstr "কোনো প্ৰাথমিক ঠিকনাবহী সংৰূপণ কৰা হোৱা নাই\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:354
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
|
||||||
|
msgstr "নতুন পৰিচয়সমূহ সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:365
|
||||||
|
msgid "Unable to find newly created contact\n"
|
||||||
|
msgstr "নতুনকে সৃষ্টি কৰা পৰিচয় বিচাৰি পাবলে অক্ষম\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-setup-window.vala:38
|
||||||
|
msgid "Contacts Setup"
|
||||||
|
msgstr "পৰিচয়সমূহ সংস্থাপন "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-setup-window.vala:69
|
||||||
|
msgid "Please select your primary contacts account"
|
||||||
|
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰাথমিক পৰিচয়সমূহ একাওন্ট বাছক"
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
||||||
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
||||||
|
@ -537,170 +642,27 @@ msgstr "Telex"
|
||||||
msgid "TTY"
|
msgid "TTY"
|
||||||
msgstr "TTY"
|
msgstr "TTY"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:194
|
#: ../src/contacts-view.vala:193
|
||||||
msgid "No results matched search"
|
msgid "No results matched search"
|
||||||
msgstr "সন্ধানৰ সৈতে কোনো ফলাফল মিল নাখায়"
|
msgstr "সন্ধানৰ সৈতে কোনো ফলাফল মিল নাখায়"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:298
|
#: ../src/contacts-view.vala:293
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
msgid "Suggestions"
|
||||||
msgstr "পৰামৰ্শসমূহ"
|
msgstr "পৰামৰ্শসমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:323
|
#: ../src/contacts-view.vala:318
|
||||||
msgid "Other Contacts"
|
msgid "Other Contacts"
|
||||||
msgstr "অন্য পৰিচয়সমূহ"
|
msgstr "অন্য পৰিচয়সমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:200
|
#: ../src/contacts-window.ui.h:1 ../src/contacts-window.vala:83
|
||||||
#, c-format
|
#| msgid "All contacts"
|
||||||
msgid "%d Selected"
|
|
||||||
msgid_plural "%d Selected"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d নিৰ্বাচিত"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d নিৰ্বাচিত"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
msgid "All Contacts"
|
||||||
msgstr "সকলো পৰিচয়"
|
msgstr "সকলো পৰিচয়"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:250
|
#: ../src/contacts-window.ui.h:2
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Editing %s"
|
|
||||||
msgstr "%s সম্পাদন কৰা হৈছে"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "কৰা হল"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:320
|
|
||||||
#| msgid "Address"
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "যোগ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:407
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d পৰিচয়সমূহ সংযুক্ত"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d পৰিচয়সমূহ সংযুক্ত"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
|
|
||||||
msgid "_Undo"
|
|
||||||
msgstr "বাতিল কৰক (_U)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:439
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contact deleted"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d পৰিচয় মচি পেলোৱা হৈছে"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d পৰিচয়সমূহ মচি পেলোৱা হৈছে"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:482
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
|
||||||
msgstr "পৰিচয় মচি পেলোৱা হল: \"%s\""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:517
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
|
||||||
msgstr "%s ক %s ৰ সৈতে সংযুক্ত কৰা হল"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:519
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
|
||||||
msgstr "%s ক পৰিচয়ৰ সৈতে সংযুক্ত কৰা হল"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "_Change Address Book..."
|
|
||||||
msgstr "ঠিকনা বহী সলনি কৰক (_C)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "সহায় (_H)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "_About"
|
|
||||||
msgstr "বিষয়ে (_A)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "_Quit"
|
|
||||||
msgstr "প্ৰস্থান কৰক (_Q)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Personal email"
|
|
||||||
msgstr "ব্যক্তিগত ইমেইল"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Work email"
|
|
||||||
msgstr "কৰ্ম ই-মেইল"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Mobile phone"
|
|
||||||
msgstr "মবাইল ফোন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Home phone"
|
|
||||||
msgstr "ঘৰৰ ফোন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Work phone"
|
|
||||||
msgstr "কৰ্মক্ষেত্ৰৰ ফোন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:13
|
|
||||||
msgid "Home address"
|
|
||||||
msgstr "ঘৰৰ ঠিকনা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:14
|
|
||||||
msgid "Work address"
|
|
||||||
msgstr "কৰ্মক্ষেত্ৰৰ ঠিকনা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:15
|
|
||||||
msgid "Notes"
|
|
||||||
msgstr "টোকাসমূহ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Type to search"
|
|
||||||
msgstr "সন্ধান কৰিবলৈ টাইপ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Link refers to the verb, from linking contacts together
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Link"
|
|
||||||
msgstr "সংযোগ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
|
||||||
msgstr "মচি পেলাওক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Loading"
|
|
||||||
msgstr "ল'ড কৰা হৈছে"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:3
|
|
||||||
#| msgid "New contact"
|
|
||||||
msgid "Add contact"
|
|
||||||
msgstr "পৰিচয় যোগ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:4
|
|
||||||
#| msgid "Select"
|
|
||||||
msgid "Selection mode"
|
|
||||||
msgstr "নিৰ্বাচন অৱস্থা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "সম্পাদন কৰক"
|
msgstr "সম্পাদন কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:8
|
|
||||||
#| msgid "Local Address Book"
|
|
||||||
msgid "Select Address Book"
|
|
||||||
msgstr "ঠিকনা বহী বাছক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
|
|
||||||
#| msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgid "Cancel setup"
|
|
||||||
msgstr "সংস্থাপন বাতিল কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Setup complete"
|
|
||||||
msgstr "সংস্থাপন সম্পূৰ্ণ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "First-time setup done."
|
msgid "First-time setup done."
|
||||||
msgstr "প্ৰথম-বাৰ সংস্থাপন কৰা হল।"
|
msgstr "প্ৰথম-বাৰ সংস্থাপন কৰা হল।"
|
||||||
|
@ -718,64 +680,15 @@ msgstr "চাবচেট দৰ্শন কৰক"
|
||||||
msgid "View contacts subset"
|
msgid "View contacts subset"
|
||||||
msgstr "পৰিচয়সমূহ চাবচেট দৰ্শন কৰক"
|
msgstr "পৰিচয়সমূহ চাবচেট দৰ্শন কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Primary Contacts Account"
|
|
||||||
#~ msgstr "প্ৰাথমিক পৰিচয়সমূহ একাওন্ট"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Close"
|
|
||||||
#~ msgstr "বন্ধ কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Twitter"
|
|
||||||
#~ msgstr "Twitter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Google Profile"
|
|
||||||
#~ msgstr "Google আলেখ্য"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Google Other Contact"
|
|
||||||
#~ msgstr "Google অন্য পৰিচয়"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "%s - Linked Accounts"
|
|
||||||
#~ msgstr "%s - সংযুক্ত একাওন্টসমূহ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Remove"
|
|
||||||
#~ msgstr "আতৰাওক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Create Contact"
|
|
||||||
#~ msgstr "পৰিচয় সৃষ্টি কৰক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Add or \n"
|
|
||||||
#~ "select a picture"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "এটা ছবি যোগ কৰক অথবা\n"
|
|
||||||
#~ "বাছক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Contact Name"
|
|
||||||
#~ msgstr "পৰিচয় নাম"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Email"
|
|
||||||
#~ msgstr "ই-মেইল"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Phone"
|
|
||||||
#~ msgstr "ফোন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "You must specify a contact name"
|
|
||||||
#~ msgstr "আপুনি এটা পৰিচয় নাম ধাৰ্য্য কৰিব লাগিব"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Contacts Setup"
|
|
||||||
#~ msgstr "পৰিচয়সমূহ সংস্থাপন "
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Please select your primary contacts account"
|
|
||||||
#~ msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰাথমিক পৰিচয়সমূহ একাওন্ট বাছক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_About Contacts"
|
|
||||||
#~ msgstr "পৰিচয়সমূহৰ বিষয়ে (_A)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "View"
|
#~ msgid "View"
|
||||||
#~ msgstr "দৰ্শন"
|
#~ msgstr "দৰ্শন"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Main contacts"
|
#~ msgid "Main contacts"
|
||||||
#~ msgstr "মূখ্য পৰিচয়সমূহ"
|
#~ msgstr "মূখ্য পৰিচয়সমূহ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change Address Book"
|
||||||
|
#~ msgstr "ঠিকনা বহী সলনি কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "New"
|
#~ msgid "New"
|
||||||
#~ msgstr "নতুন"
|
#~ msgstr "নতুন"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -799,6 +712,9 @@ msgstr "পৰিচয়সমূহ চাবচেট দৰ্শন কৰক
|
||||||
#~ msgid "Link"
|
#~ msgid "Link"
|
||||||
#~ msgstr "সংযোগ"
|
#~ msgstr "সংযোগ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Phone number"
|
||||||
|
#~ msgstr "ফোন নম্বৰ"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Link contacts to %s"
|
#~ msgid "Link contacts to %s"
|
||||||
#~ msgstr "%s লে পৰিচয়সমূহ সংযোগ কৰক"
|
#~ msgstr "%s লে পৰিচয়সমূহ সংযোগ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -822,6 +738,9 @@ msgstr "পৰিচয়সমূহ চাবচেট দৰ্শন কৰক
|
||||||
#~ msgid "Add to My Contacts"
|
#~ msgid "Add to My Contacts"
|
||||||
#~ msgstr "মোৰ পৰিচয়সমূহলে যোগ কৰক"
|
#~ msgstr "মোৰ পৰিচয়সমূহলে যোগ কৰক"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Unlink"
|
||||||
|
#~ msgstr "সংযোগ আতৰাওক"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Select detail to add to %s"
|
#~ msgid "Select detail to add to %s"
|
||||||
#~ msgstr "%s লে যোগ কৰিবলে বিৱৰণ বাছক"
|
#~ msgstr "%s লে যোগ কৰিবলে বিৱৰণ বাছক"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
1253
po/bn_IN.po
710
po/bs.po
|
@ -1,710 +0,0 @@
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
||||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-27 07:18+0000\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 14:52+0100\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: bs\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
|
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:20+0000\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts keeps and organize your contacts information. You can create, edit, "
|
|
||||||
"delete and link together pieces of information about your contacts. Contacts "
|
|
||||||
"aggregates the details from all your sources providing a centralized place "
|
|
||||||
"for managing your contacts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Kontakti čuva i organizira podatke Vaših kontakata . Možete stvoriti , "
|
|
||||||
"uređivati , brisati i povezivati dijelove informacija o svojim kontaktima . "
|
|
||||||
"Kontakti prikuplja podatke iz svih vaših izvora pružajući centralizirano "
|
|
||||||
"mjesto za upravljanje kontaktima."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
|
|
||||||
"link contacts from different online sources."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Kontakti će se također integrirati sa online adresarom i automatski povezati "
|
|
||||||
"kontakte iz različitih online izvora ."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Kontakti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:2
|
|
||||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt upravitelj za GNOME"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:3
|
|
||||||
msgid "friends;address book;"
|
|
||||||
msgstr "friends;address book;prijatelji;adresar;"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:129
|
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "GNOME Contacts"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
|
||||||
msgid "Online Accounts"
|
|
||||||
msgstr "Online nalozi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:233
|
|
||||||
msgid "Local Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Lokalni adresar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-address-map.vala:80
|
|
||||||
msgid "Install GNOME Maps to open location."
|
|
||||||
msgstr "Instaliraj GNOME mape na otvorenu lokaciju."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:46
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt id%s nije pronadjen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:149
|
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt nije pronadjen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:56
|
|
||||||
msgid "Change Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Izmijenite adresar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:61
|
|
||||||
msgid "Change"
|
|
||||||
msgstr "Promjena"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Odustani"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:71
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book.\n"
|
|
||||||
"You are able to view and edit contacts from other address books."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Novi kontakt će biti dodan u selektovani adresar.\n"
|
|
||||||
"U mogućnosti ste da vidite i izmijenite kontakte iz adresara."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:128
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
" Merima Cisija https://launchpad.net/~cisijam\n"
|
|
||||||
" Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:130
|
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "O programu GNOME Contacts"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:131
|
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
|
||||||
msgstr "Program za upravljanje kontaktima"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:148
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt sa email adresom %s nije pronađen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:318
|
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
|
||||||
msgstr "Prikaži kontakte sa ovim id"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:320
|
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
|
||||||
msgstr "Prikaži kontakt sa ovom email adresom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:329
|
|
||||||
msgid "— contact management"
|
|
||||||
msgstr "- Kontakt menadžment"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
|
||||||
msgid "Browse for more pictures"
|
|
||||||
msgstr "Potraži više slika"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "_Otkaži"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204
|
|
||||||
msgid "_Open"
|
|
||||||
msgstr "_Otvori"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249
|
|
||||||
msgid "Select Picture"
|
|
||||||
msgstr "Izaberi sliku"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:224
|
|
||||||
msgid "Select"
|
|
||||||
msgstr "Odaberi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315
|
|
||||||
msgid "New Contact"
|
|
||||||
msgstr "Novi kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Street"
|
|
||||||
msgstr "Ulica"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Extension"
|
|
||||||
msgstr "Proširenje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "Grad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "State/Province"
|
|
||||||
msgstr "Fed.jedinica/provincija"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Zip/Postal Code"
|
|
||||||
msgstr "Poštanski broj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "PO box"
|
|
||||||
msgstr "Poštanski pretinac"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "Država"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293
|
|
||||||
msgid "Add email"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj email"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
|
|
||||||
msgid "Add number"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj broj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478
|
|
||||||
msgid "Delete field"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj polje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400
|
|
||||||
msgid "January"
|
|
||||||
msgstr "Januar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401
|
|
||||||
msgid "February"
|
|
||||||
msgstr "Februar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402
|
|
||||||
msgid "March"
|
|
||||||
msgstr "Mart"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403
|
|
||||||
msgid "April"
|
|
||||||
msgstr "April"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404
|
|
||||||
msgid "May"
|
|
||||||
msgstr "Maj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405
|
|
||||||
msgid "June"
|
|
||||||
msgstr "Jun"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406
|
|
||||||
msgid "July"
|
|
||||||
msgstr "Jul"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407
|
|
||||||
msgid "August"
|
|
||||||
msgstr "Avgust"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408
|
|
||||||
msgid "September"
|
|
||||||
msgstr "Septembar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409
|
|
||||||
msgid "October"
|
|
||||||
msgstr "Oktobar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410
|
|
||||||
msgid "November"
|
|
||||||
msgstr "Novembar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411
|
|
||||||
msgid "December"
|
|
||||||
msgstr "Decembar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Web stranica"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
|
|
||||||
msgid "Nickname"
|
|
||||||
msgstr "Nadimak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
|
|
||||||
msgid "Birthday"
|
|
||||||
msgstr "Rodendan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
|
||||||
msgid "Note"
|
|
||||||
msgstr "Zabilješka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:795
|
|
||||||
msgid "New Detail"
|
|
||||||
msgstr "Novi detalj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:801
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
|
||||||
msgid "Linked Accounts"
|
|
||||||
msgstr "Spojeni nalozi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:804
|
|
||||||
msgid "Remove Contact"
|
|
||||||
msgstr "Ukloni kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:862
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1062
|
|
||||||
msgid "Add name"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj ime"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
|
||||||
msgstr "Da li %s iz %s pripada ovdje?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
|
||||||
msgstr "Da li ovi detalji spadaju u %s?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Da"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Ne"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323
|
|
||||||
msgid "Select a contact"
|
|
||||||
msgstr "Izaberi kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455
|
|
||||||
msgid "You need to enter some data"
|
|
||||||
msgstr "Trebate unijeti neke podatke"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
|
|
||||||
msgid "No primary addressbook configured"
|
|
||||||
msgstr "Primarni adresar nije konfigurisan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Unable to create new contacts: %s"
|
|
||||||
msgstr "Nije moguće kreirati novi kontakt: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
|
|
||||||
msgid "Unable to find newly created contact"
|
|
||||||
msgstr "Nije moguće pronaći novokreirani kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
|
||||||
msgid "Change avatar"
|
|
||||||
msgstr "Promijeni avatar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:763
|
|
||||||
msgid "Google Talk"
|
|
||||||
msgstr "Google Talk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:764
|
|
||||||
msgid "Ovi Chat"
|
|
||||||
msgstr "Ovi Chat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:765
|
|
||||||
msgid "Facebook"
|
|
||||||
msgstr "Facebook"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:766
|
|
||||||
msgid "Livejournal"
|
|
||||||
msgstr "Livejournal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:767
|
|
||||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
|
||||||
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:768
|
|
||||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
|
||||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:769
|
|
||||||
msgid "Novell Groupwise"
|
|
||||||
msgstr "Novell Groupwise"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:770
|
|
||||||
msgid "ICQ"
|
|
||||||
msgstr "ICQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:771
|
|
||||||
msgid "IRC"
|
|
||||||
msgstr "IRC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:772
|
|
||||||
msgid "Jabber"
|
|
||||||
msgstr "Jabber"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:773
|
|
||||||
msgid "Local network"
|
|
||||||
msgstr "Lokalna mreža"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:774
|
|
||||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
|
||||||
msgstr "Windows Live Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:775
|
|
||||||
msgid "MySpace"
|
|
||||||
msgstr "MySpace"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:776
|
|
||||||
msgid "MXit"
|
|
||||||
msgstr "MXit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:777
|
|
||||||
msgid "Napster"
|
|
||||||
msgstr "Napster"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:778
|
|
||||||
msgid "Tencent QQ"
|
|
||||||
msgstr "Tecent QQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:779
|
|
||||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
|
||||||
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:780
|
|
||||||
msgid "SILC"
|
|
||||||
msgstr "SILC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:781
|
|
||||||
msgid "sip"
|
|
||||||
msgstr "sip"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:782
|
|
||||||
msgid "Skype"
|
|
||||||
msgstr "Skype"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:783
|
|
||||||
msgid "Telephony"
|
|
||||||
msgstr "Telefonija"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:784
|
|
||||||
msgid "Trepia"
|
|
||||||
msgstr "Trepia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:785 ../src/contacts-contact.vala:786
|
|
||||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
|
||||||
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:787
|
|
||||||
msgid "Zephyr"
|
|
||||||
msgstr "Zephyr"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1087
|
|
||||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
|
||||||
msgstr "Neočekivana interna greška: kreirani kontakt nije pronadjen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1272
|
|
||||||
msgid "Google Circles"
|
|
||||||
msgstr "Google krugovi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:236
|
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:264
|
|
||||||
msgid "Google"
|
|
||||||
msgstr "Google"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:261
|
|
||||||
msgid "Local Contact"
|
|
||||||
msgstr "Lokalni Kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s"
|
|
||||||
msgstr "%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60
|
|
||||||
msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list"
|
|
||||||
msgstr "Možete povezati kontakte selektujući ih na listi kontakata"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:104
|
|
||||||
msgid "Unlink"
|
|
||||||
msgstr "Prekini vezu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the type of the detail, could bje Home, Work or Other for email, and the same
|
|
||||||
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341
|
|
||||||
msgid "Other"
|
|
||||||
msgstr "Ostalo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Početna lokacija"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:332
|
|
||||||
msgid "Work"
|
|
||||||
msgstr "Posao"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:306
|
|
||||||
msgid "Personal"
|
|
||||||
msgstr "Lično"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:331
|
|
||||||
msgid "Assistant"
|
|
||||||
msgstr "Pomoćnik"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:333
|
|
||||||
msgid "Work Fax"
|
|
||||||
msgstr "Faks na poslu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:334
|
|
||||||
msgid "Callback"
|
|
||||||
msgstr "Povratni poziv"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:335
|
|
||||||
msgid "Car"
|
|
||||||
msgstr "Automobil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:336
|
|
||||||
msgid "Company"
|
|
||||||
msgstr "Preduzeće"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:338
|
|
||||||
msgid "Home Fax"
|
|
||||||
msgstr "Kućni faks"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:339
|
|
||||||
msgid "ISDN"
|
|
||||||
msgstr "ISDN"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:340
|
|
||||||
msgid "Mobile"
|
|
||||||
msgstr "Mobilni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:342
|
|
||||||
msgid "Fax"
|
|
||||||
msgstr "Faks"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:343
|
|
||||||
msgid "Pager"
|
|
||||||
msgstr "Pejdžer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:344
|
|
||||||
msgid "Radio"
|
|
||||||
msgstr "Radio"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:345
|
|
||||||
msgid "Telex"
|
|
||||||
msgstr "Teleks"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. To translators: TTY is Teletypewriter
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:347
|
|
||||||
msgid "TTY"
|
|
||||||
msgstr "TTY"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:194
|
|
||||||
msgid "No results matched search"
|
|
||||||
msgstr "Nema odgovarajućih rezultata pretrage"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:298
|
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
|
||||||
msgstr "Prijedlozi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:323
|
|
||||||
msgid "Other Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Ostali kontakti"
|
|
||||||
|
|
||||||
# translations.
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:200
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d Selected"
|
|
||||||
msgid_plural "%d Selected"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d odabran"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d odabrana"
|
|
||||||
msgstr[2] "%d odabrano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Svi kontakti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:250
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Editing %s"
|
|
||||||
msgstr "Uređujem %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "Završeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:320
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:411
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d kontakt je povezan"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d kontakta su povezana"
|
|
||||||
msgstr[2] "%d kontakata je povezano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:415 ../src/contacts-window.vala:447
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:489 ../src/contacts-window.vala:525
|
|
||||||
msgid "_Undo"
|
|
||||||
msgstr "_Poništi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:443
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contact deleted"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d kontakt je obrisan"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d kontakta su obrisana"
|
|
||||||
msgstr[2] "%d kontakta je obrisano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:486
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
|
||||||
msgstr "Kontakt je obrisan: „%s“"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:521
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
|
||||||
msgstr "%s povezan sa %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:523
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
|
||||||
msgstr "%s je povezan sa kontaktom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "_Change Address Book..."
|
|
||||||
msgstr "_Izmijeni adresar..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "Po_moć"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "_About"
|
|
||||||
msgstr "_O"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "_Quit"
|
|
||||||
msgstr "_Izlaz"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Personal email"
|
|
||||||
msgstr "Lična el. pošta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Work email"
|
|
||||||
msgstr "Poslovna el. pošta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Mobile phone"
|
|
||||||
msgstr "Mobilni telefon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Home phone"
|
|
||||||
msgstr "Kućni telefon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Work phone"
|
|
||||||
msgstr "Radni telefon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:13
|
|
||||||
msgid "Home address"
|
|
||||||
msgstr "Kućna adresa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:14
|
|
||||||
msgid "Work address"
|
|
||||||
msgstr "Adresa na poslu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:15
|
|
||||||
msgid "Notes"
|
|
||||||
msgstr "Bilješke"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Type to search"
|
|
||||||
msgstr "Kucaj za pretragu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Link refers to the verb, from linking contacts together
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Link"
|
|
||||||
msgstr "Veza"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
|
||||||
msgstr "Izbriši"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Loading"
|
|
||||||
msgstr "Učitavam"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Add contact"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Selection mode"
|
|
||||||
msgstr "Režim izbora"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
|
||||||
msgstr "Izmijeni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Select Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Izaberi adresar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Cancel setup"
|
|
||||||
msgstr "Otkaži podešavanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Setup complete"
|
|
||||||
msgstr "Podešavanje završeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid "First-time setup done."
|
|
||||||
msgstr "Podešavanje prvog puta je urađeno."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
|
|
||||||
msgstr "Izaberite kada korisnik pokrene čarobnjaka podešavanja prvog puta."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:3
|
|
||||||
msgid "View subset"
|
|
||||||
msgstr "Pregled podskupa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
|
|
||||||
msgid "View contacts subset"
|
|
||||||
msgstr "Pregledaj podskup kontakata"
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
# Catalan translation for gnome-contacts.
|
# Catalan translation for gnome-contacts.
|
||||||
# Copyright (C) 2011 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) 2011 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
|
||||||
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2011, 2012, 2013.
|
||||||
# Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>, 2012.
|
# Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>, 2012.
|
||||||
# Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>, 2012.
|
# Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>, 2012.
|
||||||
# Josep Sànchez <papapep@gmx.com>, 2013.
|
# Josep Sànchez <papapep@gmx.com>, 2013.
|
||||||
|
@ -10,432 +10,472 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-09-14 23:44+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-06 22:14+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 00:43+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 23:38+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
"Last-Translator: Josep Sànchez <papapep@gmx.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca-XV\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
|
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts keeps and organize your contacts information. You can create, edit, "
|
|
||||||
"delete and link together pieces of information about your contacts. Contacts "
|
|
||||||
"aggregates the details from all your sources providing a centralized place "
|
|
||||||
"for managing your contacts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"El Contactes manté i organitza la informació dels vostres contactes. Podeu "
|
|
||||||
"crear, editar, suprimir i enllaçar informació sobre els vostres contactes. "
|
|
||||||
"El Contactes afig els detalls des de tots els orígens de manera que des des "
|
|
||||||
"d'un lloc centralitzat es poden gestionar els vostres contactes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
|
|
||||||
"link contacts from different online sources."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"El Contactes també s'integra amb llibretes d'adreces en línia i enllaçarà "
|
|
||||||
"automàticament els contactes des de diferents orígens en línia."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Contactes"
|
msgstr "Contactes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:2
|
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
|
||||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
|
||||||
msgstr "Un gestor de contactes per al GNOME"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:3
|
|
||||||
msgid "friends;address book;"
|
msgid "friends;address book;"
|
||||||
msgstr "amics;llibreta d'adreces;"
|
msgstr "amics;llibreta d'adreces;"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:1
|
||||||
|
msgid "_Change Address Book..."
|
||||||
|
msgstr "_Canvia la llibreta d'adreces..."
|
||||||
|
|
||||||
|
# S'enten que «Contacts» és el nom del programa?
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:2
|
||||||
|
msgid "_About Contacts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"_Quant al\n"
|
||||||
|
" Contactes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:3
|
||||||
|
msgid "_Help"
|
||||||
|
msgstr "_Ajuda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/app-menu.ui.h:4
|
||||||
|
msgid "_Quit"
|
||||||
|
msgstr "I_x"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
||||||
msgid "Online Accounts"
|
msgid "Online Accounts"
|
||||||
msgstr "Comptes en línia"
|
msgstr "Comptes en línia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
|
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:184 ../src/contacts-esd-setup.c:118
|
||||||
msgid "Local Address Book"
|
msgid "Local Address Book"
|
||||||
msgstr "Llibreta d'adreces local"
|
msgstr "Llibreta d'adreces local"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:46
|
#: ../src/contacts-app.vala:98
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
msgid "No contact with id %s found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'identificador %s"
|
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'identificador %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:146
|
#: ../src/contacts-app.vala:99 ../src/contacts-app.vala:205
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
msgid "Contact not found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat el contacte"
|
msgstr "No s'ha trobat el contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:56
|
#: ../src/contacts-app.vala:116
|
||||||
msgid "Change Address Book"
|
msgid "Primary Contacts Account"
|
||||||
msgstr "Canvia la llibreta d'adreces"
|
msgstr "Compte primari del contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:61
|
#: ../src/contacts-app.vala:117 ../src/contacts-setup-window.vala:41
|
||||||
msgid "Change"
|
|
||||||
msgstr "Canvia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancel·la"
|
msgstr "Cancel·la"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:71
|
#: ../src/contacts-app.vala:127 ../src/contacts-setup-window.vala:55
|
||||||
msgid ""
|
#: ../src/contacts-window.ui.h:3
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book.\n"
|
msgid "Done"
|
||||||
"You are able to view and edit contacts from other address books."
|
msgstr "Fet"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Els contactes nous s'afegiran a la llibreta d'adreces seleccionada.\n"
|
|
||||||
"Podeu veure i editar els contactes d'altres llibretes d'adreces."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:125
|
#: ../src/contacts-app.vala:184
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
"Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
||||||
"Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>"
|
"Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>"
|
||||||
|
|
||||||
# Deixem el nom tal qual?
|
# Deixem el nom tal qual?
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:126
|
#: ../src/contacts-app.vala:185
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
msgid "GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "Contactes del GNOME"
|
msgstr "Contactes del GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:127
|
#: ../src/contacts-app.vala:186
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
msgid "About GNOME Contacts"
|
||||||
msgstr "Quant al Contactes del GNOME"
|
msgstr "Quant al Contactes del GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:128
|
#: ../src/contacts-app.vala:187
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
msgid "Contact Management Application"
|
||||||
msgstr "Aplicació de gestió de contactes"
|
msgstr "Aplicació de gestió de contactes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:145
|
#: ../src/contacts-app.vala:204
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
msgid "No contact with email address %s found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'adreça electrònica %s"
|
msgstr "No s'ha trobat cap contacte amb l'adreça electrònica %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:304
|
#: ../src/contacts-app.vala:259 ../src/contacts-window.vala:76
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
|
||||||
msgstr "Mostra el contacte amb este identificador individual"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:306
|
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
|
||||||
msgstr "Mostra el contacte amb esta adreça electrònica"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:313
|
|
||||||
msgid "— contact management"
|
|
||||||
msgstr "— gestor de contactes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
|
||||||
msgid "Browse for more pictures"
|
|
||||||
msgstr "Navega per més imatges"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "_Cancel·la"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204
|
|
||||||
msgid "_Open"
|
|
||||||
msgstr "_Obri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249
|
|
||||||
msgid "Select Picture"
|
|
||||||
msgstr "Seleccioneu una imatge"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:224
|
|
||||||
msgid "Select"
|
msgid "Select"
|
||||||
msgstr "Selecciona"
|
msgstr "Selecciona"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315
|
#: ../src/contacts-app.vala:261
|
||||||
msgid "New Contact"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Contacte nou"
|
msgid "%d Selected"
|
||||||
|
msgid_plural "%d Selected"
|
||||||
|
msgstr[0] "%d seleccionat"
|
||||||
|
msgstr[1] "%d seleccionats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
#: ../src/contacts-app.vala:290
|
||||||
msgid "Street"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Carrer"
|
msgid "Editing %s"
|
||||||
|
msgstr "S'està editant %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
#: ../src/contacts-app.vala:405
|
||||||
msgid "Extension"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Extensió"
|
msgid "%d contacts linked"
|
||||||
|
msgid_plural "%d contacts linked"
|
||||||
|
msgstr[0] "%d contacte enllaçat"
|
||||||
|
msgstr[1] "%d contactes enllaçats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
#: ../src/contacts-app.vala:409 ../src/contacts-app.vala:441
|
||||||
msgid "City"
|
#: ../src/contacts-app.vala:482 ../src/contacts-app.vala:527
|
||||||
msgstr "Ciutat"
|
msgid "_Undo"
|
||||||
|
msgstr "_Desfés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
#: ../src/contacts-app.vala:437
|
||||||
msgid "State/Province"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Estat/província"
|
msgid "%d contact deleted"
|
||||||
|
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
||||||
|
msgstr[0] "%d contacte suprimit"
|
||||||
|
msgstr[1] "%d contactes suprimits"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
#: ../src/contacts-app.vala:479
|
||||||
msgid "Zip/Postal Code"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Codi postal"
|
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
||||||
|
msgstr "S'ha suprimit el contacte: «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
#: ../src/contacts-app.vala:507
|
||||||
msgid "PO box"
|
msgid "Show contact with this individual id"
|
||||||
msgstr "Apartat de correus"
|
msgstr "Mostra el contacte amb este identificador individual"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
#: ../src/contacts-app.vala:509
|
||||||
msgid "Country"
|
msgid "Show contact with this email address"
|
||||||
msgstr "País"
|
msgstr "Mostra el contacte amb esta adreça electrònica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293
|
#: ../src/contacts-app.vala:523
|
||||||
msgid "Add email"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Afig un correu electrònic"
|
msgid "%s linked to %s"
|
||||||
|
msgstr "%s està enllaçat amb %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
|
# Caldrà vore el context per veure si aquesta traducció és correcta
|
||||||
msgid "Add number"
|
#: ../src/contacts-app.vala:525
|
||||||
msgstr "Afig un número"
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s linked to the contact"
|
||||||
|
msgstr "S'ha enllaçat %s al contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299
|
#: ../src/contacts-app.vala:542
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330
|
msgid "— contact management"
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
|
msgstr "— gestor de contactes"
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478
|
|
||||||
msgid "Delete field"
|
|
||||||
msgstr "Suprimeix el camp"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
|
||||||
|
msgid "Browse for more pictures"
|
||||||
|
msgstr "Navega per més imatges"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:50
|
||||||
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
|
msgstr "_Cancel·la"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:201
|
||||||
|
msgid "_Open"
|
||||||
|
msgstr "_Obri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:244
|
||||||
|
msgid "Select Picture"
|
||||||
|
msgstr "Seleccioneu una imatge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
|
||||||
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "Tanca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:361
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Gener"
|
msgstr "Gener"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:362
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Febrer"
|
msgstr "Febrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:363
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Març"
|
msgstr "Març"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:364
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Abril"
|
msgstr "Abril"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Maig"
|
msgstr "Maig"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:366
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juny"
|
msgstr "Juny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:367
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juliol"
|
msgstr "Juliol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:368
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Agost"
|
msgstr "Agost"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:369
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Setembre"
|
msgstr "Setembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:370
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Octubre"
|
msgstr "Octubre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:371
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Novembre"
|
msgstr "Novembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:372
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Desembre"
|
msgstr "Desembre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:498
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:505
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:399
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:181
|
||||||
msgid "Website"
|
msgid "Website"
|
||||||
msgstr "Pàgina web"
|
msgstr "Pàgina web"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:524
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:531
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:404
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:195
|
||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Àlies"
|
msgstr "Àlies"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:551
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:558
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:409
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:202
|
||||||
msgid "Birthday"
|
msgid "Birthday"
|
||||||
msgstr "Aniversari"
|
msgstr "Aniversari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:572
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649
|
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:579
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:209
|
||||||
msgid "Note"
|
msgid "Note"
|
||||||
msgstr "Nota"
|
msgstr "Nota"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:189
|
||||||
msgid "New Detail"
|
|
||||||
msgstr "Més dades"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
|
||||||
msgid "Linked Accounts"
|
|
||||||
msgstr "Comptes enllaçats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
|
|
||||||
msgid "Remove Contact"
|
|
||||||
msgstr "Suprimeix el contacte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
|
|
||||||
msgid "Add name"
|
|
||||||
msgstr "Afig un nom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
||||||
msgstr "Pertany %s de %s ací?"
|
msgstr "Pertany %s de %s ací?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:191
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
msgid "Do these details belong to %s?"
|
||||||
msgstr "Pertanyen estes dades a %s?"
|
msgstr "Pertanyen estes dades a %s?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:202
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Sí"
|
msgstr "Sí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:203
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "No"
|
msgstr "No"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:358
|
||||||
|
msgid "New Detail"
|
||||||
|
msgstr "Més dades"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. building menu
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:372
|
||||||
|
msgid "Personal email"
|
||||||
|
msgstr "Correu electrònic personal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:377
|
||||||
|
msgid "Work email"
|
||||||
|
msgstr "Correu electrònic de la faena"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:383
|
||||||
|
msgid "Mobile phone"
|
||||||
|
msgstr "Mòbil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:388
|
||||||
|
msgid "Home phone"
|
||||||
|
msgstr "Telèfon fix"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:393
|
||||||
|
msgid "Work phone"
|
||||||
|
msgstr "Telèfon de la faena"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:415
|
||||||
|
msgid "Home address"
|
||||||
|
msgstr "Adreça de casa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:420
|
||||||
|
msgid "Work address"
|
||||||
|
msgstr "Adreça de la faena"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:426
|
||||||
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
msgstr "Notes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:445
|
||||||
|
msgid "Linked Accounts"
|
||||||
|
msgstr "Comptes enllaçats"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:457
|
||||||
|
msgid "Remove Contact"
|
||||||
|
msgstr "Suprimeix el contacte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:522
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Select a contact"
|
msgid "Select a contact"
|
||||||
msgstr "Seleccioneu un contacte"
|
msgstr "Seleccioneu un contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
msgid "You need to enter some data"
|
msgid "Street"
|
||||||
msgstr "Heu d'introduir algunes dades"
|
msgstr "Carrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
msgid "No primary addressbook configured"
|
msgid "Extension"
|
||||||
msgstr "No s'ha configurat la llibreta d'adreces principal"
|
msgstr "Extensió"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
#, c-format
|
msgid "City"
|
||||||
msgid "Unable to create new contacts: %s"
|
msgstr "Ciutat"
|
||||||
msgstr "No es poden crear contactes nous: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
msgid "Unable to find newly created contact"
|
msgid "State/Province"
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut trobar el contacte que s'acaba de crear"
|
msgstr "Estat/província"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
msgid "Change avatar"
|
msgid "Zip/Postal Code"
|
||||||
msgstr "Canvia l'avatar"
|
msgstr "Codi postal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:727
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
|
msgid "PO box"
|
||||||
|
msgstr "Apartat de correus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact.vala:674
|
||||||
|
msgid "Country"
|
||||||
|
msgstr "País"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact.vala:730
|
||||||
msgid "Google Talk"
|
msgid "Google Talk"
|
||||||
msgstr "Google Talk"
|
msgstr "Google Talk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:728
|
#: ../src/contacts-contact.vala:731
|
||||||
msgid "Ovi Chat"
|
msgid "Ovi Chat"
|
||||||
msgstr "Ovi Chat"
|
msgstr "Ovi Chat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:729
|
#: ../src/contacts-contact.vala:732 ../src/contacts-contact.vala:1016
|
||||||
msgid "Facebook"
|
msgid "Facebook"
|
||||||
msgstr "Facebook"
|
msgstr "Facebook"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:730
|
#: ../src/contacts-contact.vala:733
|
||||||
msgid "Livejournal"
|
msgid "Livejournal"
|
||||||
msgstr "Livejournal"
|
msgstr "Livejournal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:731
|
#: ../src/contacts-contact.vala:734
|
||||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
msgid "AOL Instant Messenger"
|
||||||
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:732
|
#: ../src/contacts-contact.vala:735
|
||||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
msgid "Gadu-Gadu"
|
||||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
msgstr "Gadu-Gadu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:733
|
#: ../src/contacts-contact.vala:736
|
||||||
msgid "Novell Groupwise"
|
msgid "Novell Groupwise"
|
||||||
msgstr "Novell Groupwise"
|
msgstr "Novell Groupwise"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:734
|
#: ../src/contacts-contact.vala:737
|
||||||
msgid "ICQ"
|
msgid "ICQ"
|
||||||
msgstr "ICQ"
|
msgstr "ICQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:735
|
#: ../src/contacts-contact.vala:738
|
||||||
msgid "IRC"
|
msgid "IRC"
|
||||||
msgstr "IRC"
|
msgstr "IRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:736
|
#: ../src/contacts-contact.vala:739
|
||||||
msgid "Jabber"
|
msgid "Jabber"
|
||||||
msgstr "Jabber"
|
msgstr "Jabber"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:737
|
#: ../src/contacts-contact.vala:740
|
||||||
msgid "Local network"
|
msgid "Local network"
|
||||||
msgstr "Xarxa local"
|
msgstr "Xarxa local"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:738
|
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
||||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
msgid "Windows Live Messenger"
|
||||||
msgstr "Windows Live Messenger"
|
msgstr "Windows Live Messenger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:739
|
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
||||||
msgid "MySpace"
|
msgid "MySpace"
|
||||||
msgstr "MySpace"
|
msgstr "MySpace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:740
|
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
||||||
msgid "MXit"
|
msgid "MXit"
|
||||||
msgstr "MXit"
|
msgstr "MXit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
#: ../src/contacts-contact.vala:744
|
||||||
msgid "Napster"
|
msgid "Napster"
|
||||||
msgstr "Napster"
|
msgstr "Napster"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
||||||
msgid "Tencent QQ"
|
msgid "Tencent QQ"
|
||||||
msgstr "Tencent QQ"
|
msgstr "Tencent QQ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
||||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
||||||
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:744
|
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
||||||
msgid "SILC"
|
msgid "SILC"
|
||||||
msgstr "SILC"
|
msgstr "SILC"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
||||||
msgid "sip"
|
msgid "sip"
|
||||||
msgstr "sip"
|
msgstr "sip"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
#: ../src/contacts-contact.vala:749
|
||||||
msgid "Skype"
|
msgid "Skype"
|
||||||
msgstr "Skype"
|
msgstr "Skype"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
#: ../src/contacts-contact.vala:750
|
||||||
msgid "Telephony"
|
msgid "Telephony"
|
||||||
msgstr "Telefonia"
|
msgstr "Telefonia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
#: ../src/contacts-contact.vala:751
|
||||||
msgid "Trepia"
|
msgid "Trepia"
|
||||||
msgstr "Trepia"
|
msgstr "Trepia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:749 ../src/contacts-contact.vala:750
|
#: ../src/contacts-contact.vala:752 ../src/contacts-contact.vala:753
|
||||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
msgid "Yahoo! Messenger"
|
||||||
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:751
|
#: ../src/contacts-contact.vala:754
|
||||||
msgid "Zephyr"
|
msgid "Zephyr"
|
||||||
msgstr "Zephyr"
|
msgstr "Zephyr"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1051
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1019
|
||||||
|
msgid "Twitter"
|
||||||
|
msgstr "Twitter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1022
|
||||||
|
msgid "Google Profile"
|
||||||
|
msgstr "Perfil del Google"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1086
|
||||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"S'ha produït un error intern inesperat: no s'ha trobat el contacte que "
|
"S'ha produït un error intern inesperat: no s'ha trobat el contacte que "
|
||||||
"s'acaba de crear"
|
"s'acaba de crear"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1233
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1260
|
||||||
msgid "Google Circles"
|
msgid "Google Circles"
|
||||||
msgstr "Cercles del Google"
|
msgstr "Cercles del Google"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1235 ../src/contacts-esd-setup.c:121
|
#: ../src/contacts-contact.vala:1262
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
|
msgid "Google Other Contact"
|
||||||
|
msgstr "Un altre contacte de Google"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-esd-setup.c:121 ../src/contacts-esd-setup.c:149
|
||||||
msgid "Google"
|
msgid "Google"
|
||||||
msgstr "Google"
|
msgstr "Google"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -443,18 +483,95 @@ msgstr "Google"
|
||||||
msgid "Local Contact"
|
msgid "Local Contact"
|
||||||
msgstr "Contacte local"
|
msgstr "Contacte local"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s"
|
msgid "%s - Linked Accounts"
|
||||||
msgstr "%s"
|
msgstr "%s - comptes enllaçats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
|
||||||
msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list"
|
msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
|
||||||
msgstr "Podeu enllaçar contactes si els seleccioneu a la llista de contactes"
|
msgstr "Podeu enllaçar contactes manualment des de la llista de contactes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:104
|
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:105
|
||||||
msgid "Unlink"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Desenllaça"
|
msgstr "Suprimeix"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-list-pane.vala:84
|
||||||
|
msgid "Type to search"
|
||||||
|
msgstr "Teclegeu per començar la cerca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. To translators: Link refers to the verb, from linking contacts together
|
||||||
|
#: ../src/contacts-list-pane.vala:126
|
||||||
|
msgid "Link"
|
||||||
|
msgstr "Enllaç"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-list-pane.vala:129
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr "Suprimeix"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:45
|
||||||
|
msgid "New contact"
|
||||||
|
msgstr "Contacte nou"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:51
|
||||||
|
msgid "Create Contact"
|
||||||
|
msgstr "Crea un contacte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Add or \n"
|
||||||
|
"select a picture"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Afegiu o\n"
|
||||||
|
"seleccioneu una imatge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:88
|
||||||
|
msgid "Contact Name"
|
||||||
|
msgstr "Nom del contacte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:96
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:132
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr "Correu electrònic"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:105
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:137
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "Telèfon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:114
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:142
|
||||||
|
msgid "Address"
|
||||||
|
msgstr "Adreça"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:124
|
||||||
|
msgid "Add Detail"
|
||||||
|
msgstr "Afig dades"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:223
|
||||||
|
msgid "You must specify a contact name"
|
||||||
|
msgstr "Heu d'especificar el nom del contacte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:333
|
||||||
|
msgid "No primary addressbook configured\n"
|
||||||
|
msgstr "No s'ha configurat cap llibreta d'adreces principal\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:354
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
|
||||||
|
msgstr "No s'han pogut crear els contactes nous: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:365
|
||||||
|
msgid "Unable to find newly created contact\n"
|
||||||
|
msgstr "No s'ha pogut trobar el contacte que s'acaba de crear\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-setup-window.vala:38
|
||||||
|
msgid "Contacts Setup"
|
||||||
|
msgstr "Configuració del Contactes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/contacts-setup-window.vala:71
|
||||||
|
msgid "Please select your primary contacts account"
|
||||||
|
msgstr "Seleccioneu el compte primari dels contactes"
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
||||||
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
||||||
|
@ -532,166 +649,26 @@ msgstr "Tèlex"
|
||||||
msgid "TTY"
|
msgid "TTY"
|
||||||
msgstr "Teletip"
|
msgstr "Teletip"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:194
|
#: ../src/contacts-view.vala:193
|
||||||
msgid "No results matched search"
|
msgid "No results matched search"
|
||||||
msgstr "No s'han trobat resultats coincidents"
|
msgstr "No s'han trobat resultats coincidents"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:298
|
#: ../src/contacts-view.vala:293
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
msgid "Suggestions"
|
||||||
msgstr "Suggeriments"
|
msgstr "Suggeriments"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:323
|
#: ../src/contacts-view.vala:318
|
||||||
msgid "Other Contacts"
|
msgid "Other Contacts"
|
||||||
msgstr "Altres contactes"
|
msgstr "Altres contactes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:200
|
#: ../src/contacts-window.ui.h:1 ../src/contacts-window.vala:83
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d Selected"
|
|
||||||
msgid_plural "%d Selected"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d seleccionat"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d seleccionats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
msgid "All Contacts"
|
||||||
msgstr "Tots els contactes"
|
msgstr "Tots els contactes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:250
|
#: ../src/contacts-window.ui.h:2
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Editing %s"
|
|
||||||
msgstr "S'està editant %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "Fet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:320
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Afig"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:407
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d contacte enllaçat"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d contactes enllaçats"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
|
|
||||||
msgid "_Undo"
|
|
||||||
msgstr "_Desfés"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:439
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contact deleted"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d contacte suprimit"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d contactes suprimits"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:482
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
|
||||||
msgstr "S'ha suprimit el contacte: «%s»"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:517
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
|
||||||
msgstr "%s està enllaçat amb %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
# Caldrà vore el context per veure si aquesta traducció és correcta
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:519
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
|
||||||
msgstr "S'ha enllaçat %s al contacte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "_Change Address Book..."
|
|
||||||
msgstr "_Canvia la llibreta d'adreces..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "_Ajuda"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "_About"
|
|
||||||
msgstr "_Quant a"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "_Quit"
|
|
||||||
msgstr "I_x"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Personal email"
|
|
||||||
msgstr "Correu electrònic personal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Work email"
|
|
||||||
msgstr "Correu electrònic de la faena"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Mobile phone"
|
|
||||||
msgstr "Mòbil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Home phone"
|
|
||||||
msgstr "Telèfon fix"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Work phone"
|
|
||||||
msgstr "Telèfon de la faena"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:13
|
|
||||||
msgid "Home address"
|
|
||||||
msgstr "Adreça de casa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:14
|
|
||||||
msgid "Work address"
|
|
||||||
msgstr "Adreça de la faena"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:15
|
|
||||||
msgid "Notes"
|
|
||||||
msgstr "Notes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Type to search"
|
|
||||||
msgstr "Teclegeu per començar la cerca"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Link refers to the verb, from linking contacts together
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Link"
|
|
||||||
msgstr "Enllaç"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
|
||||||
msgstr "Suprimeix"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Loading"
|
|
||||||
msgstr "S'està carregant"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Add contact"
|
|
||||||
msgstr "Afig un contacte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Selection mode"
|
|
||||||
msgstr "Mode selecció"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Edita"
|
msgstr "Edita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Select Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Seleccioneu la llibreta d'adreces"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Cancel setup"
|
|
||||||
msgstr "Cancel·la la configuració"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Setup complete"
|
|
||||||
msgstr "S'ha finalitzat la configuració"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "First-time setup done."
|
msgid "First-time setup done."
|
||||||
msgstr "S'ha finalitzat la configuració inicial."
|
msgstr "S'ha finalitzat la configuració inicial."
|
||||||
|
|
1271
po/en_GB.po
728
po/hr.po
|
@ -1,728 +0,0 @@
|
||||||
# Croatian translation for gnome-contacts.
|
|
||||||
# Copyright (C) 2017 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts gnome-3-22\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
||||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-08 18:30+0000\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 23:16+0200\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: hr\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:6
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:3 data/ui/contacts-window.ui:10
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Kontakti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:7
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:4
|
|
||||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
|
||||||
msgstr "Upravitelj kontaktima za GNOME"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:9
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts keeps and organize your contacts information. You can create, edit, "
|
|
||||||
"delete and link together pieces of information about your contacts. Contacts "
|
|
||||||
"aggregates the details from all your sources providing a centralized place "
|
|
||||||
"for managing your contacts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Kontakti čuvaju i drže organiziranim vaše informacije kontakata. Možete "
|
|
||||||
"stvarati, uređivati, brisati i spojiti dijelove informacija vaših kontakata. "
|
|
||||||
"Kontakti stvaraju pojedinosti iz svih vaših izvora omogućujući središnje "
|
|
||||||
"mjesto za upravljanje vašim kontaktima."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:15
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
|
|
||||||
"link contacts from different online sources."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Kontakti će se isto integrirati s mrežnim adresarom i automatski povezati "
|
|
||||||
"kontakte sa različitih mrežnih izvora."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:6
|
|
||||||
msgid "friends;address book;"
|
|
||||||
msgstr "prijatelji;adresar;"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:8
|
|
||||||
msgid "x-office-address-book"
|
|
||||||
msgstr "x-office-adresar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:6
|
|
||||||
msgid "_Change Address Book…"
|
|
||||||
msgstr "_Promijeni adresar..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:12
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "_Pomoć"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:16
|
|
||||||
msgid "_About"
|
|
||||||
msgstr "_O programu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:20
|
|
||||||
msgid "_Quit"
|
|
||||||
msgstr "_Zatvori"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:28
|
|
||||||
msgid "Home email"
|
|
||||||
msgstr "Kućna e-pošta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:32
|
|
||||||
msgid "Work email"
|
|
||||||
msgstr "Poslovna e-pošta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:36
|
|
||||||
msgid "Mobile phone"
|
|
||||||
msgstr "Mobilni telefon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:40
|
|
||||||
msgid "Home phone"
|
|
||||||
msgstr "Kućni telefon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:44
|
|
||||||
msgid "Work phone"
|
|
||||||
msgstr "Poslovni telefon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:48 src/contacts-contact-editor.vala:561
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:568 src/contacts-contact-sheet.vala:190
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Web stranica"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:52 src/contacts-contact-editor.vala:587
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:594 src/contacts-contact-sheet.vala:196
|
|
||||||
msgid "Nickname"
|
|
||||||
msgstr "Nadimak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:56 src/contacts-contact-editor.vala:620
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:627 src/contacts-contact-sheet.vala:203
|
|
||||||
msgid "Birthday"
|
|
||||||
msgstr "Rođendan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:60
|
|
||||||
msgid "Home address"
|
|
||||||
msgstr "Kućna adresa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:64
|
|
||||||
msgid "Work address"
|
|
||||||
msgstr "Poslovna adresa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/app-menu.ui:68
|
|
||||||
msgid "Notes"
|
|
||||||
msgstr "Bilješke"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-list-pane.ui:33
|
|
||||||
msgid "Type to search"
|
|
||||||
msgstr "Upiši za pretragu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Link refers to the verb, from linking contacts together
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-list-pane.ui:80
|
|
||||||
msgid "Link"
|
|
||||||
msgstr "Poveznica"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-list-pane.ui:93
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
|
||||||
msgstr "Obriši"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:84
|
|
||||||
msgid "Loading"
|
|
||||||
msgstr "Učitavanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:123
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book. You are able to "
|
|
||||||
"view and edit contacts from other address books."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Novi kontakti će biti dodani u odabrani adresar. Moći ćete pregledavati i "
|
|
||||||
"uređivati kontakte iz drugih adresara."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:168 src/contacts-window.vala:233
|
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Svi kontakti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:183
|
|
||||||
msgid "Add contact"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:211
|
|
||||||
msgid "Selection mode"
|
|
||||||
msgstr "Način odabira"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:246 data/ui/contacts-window.ui:304
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:62 src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Odustani"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:262
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
|
||||||
msgstr "Uredi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:278 data/ui/contacts-window.ui:324
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:265
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "Završeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:295
|
|
||||||
msgid "Select Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Odaberi adresar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:307
|
|
||||||
msgid "Cancel setup"
|
|
||||||
msgstr "Prekini postavljanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/contacts-window.ui:327
|
|
||||||
msgid "Setup complete"
|
|
||||||
msgstr "Postavljanje završeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-accounts-list.vala:48
|
|
||||||
msgid "Online Accounts"
|
|
||||||
msgstr "Mrežni računi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-accounts-list.vala:174 src/contacts-esd-setup.c:241
|
|
||||||
msgid "Local Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Lokalni adresar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-address-map.vala:80
|
|
||||||
msgid "Install GNOME Maps to open location."
|
|
||||||
msgstr "Instaliraj GNOME karte za otvaranje lokacije,"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:46
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt s id %s nije pronađen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:47 src/contacts-app.vala:149
|
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt nije pronađen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:56
|
|
||||||
msgid "Change Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Promijeni adresar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:61
|
|
||||||
msgid "Change"
|
|
||||||
msgstr "Promijeni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:71
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book.\n"
|
|
||||||
"You are able to view and edit contacts from other address books."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Novi kontakti će biti dodani u odabrani adresar.\n"
|
|
||||||
"Moći ćete pregledavati i uređivati kontakte iz drugih adresara."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:128
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Launchpad Contributions:\n"
|
|
||||||
" gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:129
|
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "GNOME kontakti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:130
|
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "O GNOME kontaktima"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:131
|
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
|
||||||
msgstr "Aplikacija za upravljanje kontaktima"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:148
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt s adresom e-pošte %s nije pronađen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:320
|
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
|
||||||
msgstr "Prikaži kontakt s ovim individualnim id-ijem"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:322
|
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
|
||||||
msgstr "Prikaži kontakt s ovom adresom e-pošte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-app.vala:331
|
|
||||||
msgid "— contact management"
|
|
||||||
msgstr "— upravljanje kontaktom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
|
||||||
msgid "Browse for more pictures"
|
|
||||||
msgstr "Potraži još slika"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-avatar-dialog.vala:203
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "_Odustani"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-avatar-dialog.vala:204
|
|
||||||
msgid "_Open"
|
|
||||||
msgstr "_Otvori"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-avatar-dialog.vala:249
|
|
||||||
msgid "Select Picture"
|
|
||||||
msgstr "Odaberi sliku"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-avatar-dialog.vala:253 src/contacts-window.vala:198
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:224
|
|
||||||
msgid "Select"
|
|
||||||
msgstr "Odaberi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-avatar-dialog.vala:281 src/contacts-window.vala:315
|
|
||||||
msgid "New Contact"
|
|
||||||
msgstr "Novi kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Street"
|
|
||||||
msgstr "Ulica"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Extension"
|
|
||||||
msgstr "Proširenje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "Grad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "State/Province"
|
|
||||||
msgstr "Država/Regija"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Zip/Postal Code"
|
|
||||||
msgstr "Zip/Broj pošte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "PO box"
|
|
||||||
msgstr "Poštanski pretinac"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "Zemlja"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:293
|
|
||||||
msgid "Add email"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj e-poštu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:295
|
|
||||||
msgid "Add number"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj broj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:299 src/contacts-contact-editor.vala:330
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:365 src/contacts-contact-editor.vala:428
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:478
|
|
||||||
msgid "Delete field"
|
|
||||||
msgstr "Obriši polje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:400
|
|
||||||
msgid "January"
|
|
||||||
msgstr "Siječanj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:401
|
|
||||||
msgid "February"
|
|
||||||
msgstr "Veljača"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:402
|
|
||||||
msgid "March"
|
|
||||||
msgstr "Ožujak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:403
|
|
||||||
msgid "April"
|
|
||||||
msgstr "Travanj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:404
|
|
||||||
msgid "May"
|
|
||||||
msgstr "Svibanj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:405
|
|
||||||
msgid "June"
|
|
||||||
msgstr "Lipanj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:406
|
|
||||||
msgid "July"
|
|
||||||
msgstr "Srpanj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:407
|
|
||||||
msgid "August"
|
|
||||||
msgstr "Kolovoz"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:408
|
|
||||||
msgid "September"
|
|
||||||
msgstr "Rujan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:409
|
|
||||||
msgid "October"
|
|
||||||
msgstr "Listopad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:410
|
|
||||||
msgid "November"
|
|
||||||
msgstr "Studeni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:411
|
|
||||||
msgid "December"
|
|
||||||
msgstr "Prosinac"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:642 src/contacts-contact-editor.vala:649
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
|
||||||
msgid "Note"
|
|
||||||
msgstr "Napomena"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:795
|
|
||||||
msgid "New Detail"
|
|
||||||
msgstr "Nova pojedinost"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:801
|
|
||||||
#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
|
||||||
msgid "Linked Accounts"
|
|
||||||
msgstr "Povezani računi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:804
|
|
||||||
msgid "Remove Contact"
|
|
||||||
msgstr "Ukloni kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-editor.vala:862 src/contacts-contact-editor.vala:1062
|
|
||||||
msgid "Add name"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj ime"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-frame.vala:40
|
|
||||||
msgid "Change avatar"
|
|
||||||
msgstr "Promijeni avatar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:137
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
|
||||||
msgstr "Je li %s iz %s pripada ovdje?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:139
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
|
||||||
msgstr "Pripadaju li ove pojedinosti %s?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:151
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Da"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:152
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Ne"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:323
|
|
||||||
msgid "Select a contact"
|
|
||||||
msgstr "Odaberi kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:455
|
|
||||||
msgid "You need to enter some data"
|
|
||||||
msgstr "Morate upisati nekolicinu podataka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:467
|
|
||||||
msgid "No primary addressbook configured"
|
|
||||||
msgstr "Glavni adresar nije podešen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:485
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Unable to create new contacts: %s"
|
|
||||||
msgstr "Nemoguće stvaranje novog kontakta: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact-pane.vala:496
|
|
||||||
msgid "Unable to find newly created contact"
|
|
||||||
msgstr "Nemoguće je pronaći novostvoreni kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:741
|
|
||||||
msgid "Google Talk"
|
|
||||||
msgstr "Google Talk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:742
|
|
||||||
msgid "Ovi Chat"
|
|
||||||
msgstr "Ovi Chat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:743
|
|
||||||
msgid "Facebook"
|
|
||||||
msgstr "Facebook"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:744
|
|
||||||
msgid "Livejournal"
|
|
||||||
msgstr "Livejournal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:745
|
|
||||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
|
||||||
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:746
|
|
||||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
|
||||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:747
|
|
||||||
msgid "Novell Groupwise"
|
|
||||||
msgstr "Novell Groupwise"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:748
|
|
||||||
msgid "ICQ"
|
|
||||||
msgstr "ICQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:749
|
|
||||||
msgid "IRC"
|
|
||||||
msgstr "IRC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:750
|
|
||||||
msgid "Jabber"
|
|
||||||
msgstr "Jabber"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:751
|
|
||||||
msgid "Local network"
|
|
||||||
msgstr "Lokalna mreža"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:752
|
|
||||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
|
||||||
msgstr "Windows Live Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:753
|
|
||||||
msgid "MySpace"
|
|
||||||
msgstr "MySpace"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:754
|
|
||||||
msgid "MXit"
|
|
||||||
msgstr "MXit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:755
|
|
||||||
msgid "Napster"
|
|
||||||
msgstr "Napster"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:756
|
|
||||||
msgid "Tencent QQ"
|
|
||||||
msgstr "Tencent QQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:757
|
|
||||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
|
||||||
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:758
|
|
||||||
msgid "SILC"
|
|
||||||
msgstr "SILC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:759
|
|
||||||
msgid "sip"
|
|
||||||
msgstr "sip"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:760
|
|
||||||
msgid "Skype"
|
|
||||||
msgstr "Skype"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:761
|
|
||||||
msgid "Telephony"
|
|
||||||
msgstr "Telefonija"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:762
|
|
||||||
msgid "Trepia"
|
|
||||||
msgstr "Trepia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:763 src/contacts-contact.vala:764
|
|
||||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
|
||||||
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:765
|
|
||||||
msgid "Zephyr"
|
|
||||||
msgstr "Zephyr"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:1070
|
|
||||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
|
||||||
msgstr "Neočekivana unutrašnja greška"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:1255
|
|
||||||
msgid "Google Circles"
|
|
||||||
msgstr "Google krugovi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-contact.vala:1257 src/contacts-esd-setup.c:244
|
|
||||||
#: src/contacts-esd-setup.c:272
|
|
||||||
msgid "Google"
|
|
||||||
msgstr "Google"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-esd-setup.c:269
|
|
||||||
msgid "Local Contact"
|
|
||||||
msgstr "Lokalni kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s"
|
|
||||||
msgstr "%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60
|
|
||||||
msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list"
|
|
||||||
msgstr "Možete povezati kontakte tako da ih odaberete iz popisa kontakata"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:104
|
|
||||||
msgid "Unlink"
|
|
||||||
msgstr "Prekini povezivanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
|
||||||
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:115 src/contacts-types.vala:127
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:228 src/contacts-types.vala:342
|
|
||||||
msgid "Other"
|
|
||||||
msgstr "Ostalo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:283 src/contacts-types.vala:307
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:338
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Kuća"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:284 src/contacts-types.vala:308
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:333
|
|
||||||
msgid "Work"
|
|
||||||
msgstr "Poslovni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:306
|
|
||||||
msgid "Personal"
|
|
||||||
msgstr "Osobno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:332
|
|
||||||
msgid "Assistant"
|
|
||||||
msgstr "Pomoćnik"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:334
|
|
||||||
msgid "Work Fax"
|
|
||||||
msgstr "Poslovni faks"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:335
|
|
||||||
msgid "Callback"
|
|
||||||
msgstr "Povratni poziv"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:336
|
|
||||||
msgid "Car"
|
|
||||||
msgstr "Auto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:337
|
|
||||||
msgid "Company"
|
|
||||||
msgstr "Tvrtka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:339
|
|
||||||
msgid "Home Fax"
|
|
||||||
msgstr "Kućni faks"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:340
|
|
||||||
msgid "ISDN"
|
|
||||||
msgstr "ISDN"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:341
|
|
||||||
msgid "Mobile"
|
|
||||||
msgstr "Mobitel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:343
|
|
||||||
msgid "Fax"
|
|
||||||
msgstr "Faks"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:344
|
|
||||||
msgid "Pager"
|
|
||||||
msgstr "Dojavljivač"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:345
|
|
||||||
msgid "Radio"
|
|
||||||
msgstr "Radio"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:346
|
|
||||||
msgid "Telex"
|
|
||||||
msgstr "Telepisač"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. To translators: TTY is Teletypewriter
|
|
||||||
#: src/contacts-types.vala:348
|
|
||||||
msgid "TTY"
|
|
||||||
msgstr "TTY"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-view.vala:194
|
|
||||||
msgid "No results matched search"
|
|
||||||
msgstr "Nema traženih rezultata pretrage"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-view.vala:298
|
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
|
||||||
msgstr "Projedlozi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-view.vala:323
|
|
||||||
msgid "Other Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Ostali kontakti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:200
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d Selected"
|
|
||||||
msgid_plural "%d Selected"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d odabran"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d odabrana"
|
|
||||||
msgstr[2] "%d odabrano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:250
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Editing %s"
|
|
||||||
msgstr "Uređujem %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:320
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Dodaj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:411
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d kontakt povezan"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d kontakta povezana"
|
|
||||||
msgstr[2] "%d kontakata povezano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:415 src/contacts-window.vala:447
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:489 src/contacts-window.vala:525
|
|
||||||
msgid "_Undo"
|
|
||||||
msgstr "_Vrati"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:443
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contact deleted"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d kontakt obrisan"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d kontakta obrisana"
|
|
||||||
msgstr[2] "%d kontakata obrisano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:486
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Contact deleted: “%s”"
|
|
||||||
msgstr "Obrisani kontakt: “%s”"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:521
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
|
||||||
msgstr "%s povezan sa %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contacts-window.vala:523
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
|
||||||
msgstr "%s povezan s kontaktom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:5
|
|
||||||
msgid "First-time setup done."
|
|
||||||
msgstr "Postavljanje prije pokretanja prvog puta završeno."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:6
|
|
||||||
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Postavite na true kada korisnik pokrene čarobnjaka za postavljanje prije "
|
|
||||||
"pokretanja prvog puta."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:10
|
|
||||||
msgid "View subset"
|
|
||||||
msgstr "Pogledaj podskup"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:11
|
|
||||||
msgid "View contacts subset"
|
|
||||||
msgstr "Pogledaj podskup kontakta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Change Address Book..."
|
|
||||||
#~ msgstr "_Promijeni adresar..."
|
|
721
po/is.po
|
@ -1,721 +0,0 @@
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2015, 2016.
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
||||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-05 07:45+0000\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 22:45+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
||||||
"Language: is\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:129
|
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "GNOME Tengiliðir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:2
|
|
||||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
|
||||||
msgstr "Tengiliðastjórnun fyrir GNOME"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:3
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts keeps and organize your contacts information. You can create, edit, "
|
|
||||||
"delete and link together pieces of information about your contacts. Contacts "
|
|
||||||
"aggregates the details from all your sources providing a centralized place "
|
|
||||||
"for managing your contacts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Tengiliðaskráin heldur utan um upplýsingar varðandi tengiliði. Þú getur búið "
|
|
||||||
"til tangiliði, breytt þeim og eytt, og tengt ýmsar upplýsingar við "
|
|
||||||
"tengiliðina þína. GNOME Contacts safnar saman atriðum frá ýmsum uppsprettum "
|
|
||||||
"í einn stað þar sem þú getur sýslað með tengiliðina þína."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:4
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
|
|
||||||
"link contacts from different online sources."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"GNOME Tengiliðir samtvinnur einnig upplýsingar úr nafnaskrám á netinu og "
|
|
||||||
"tengir færslur sjálfkrafa við ýmis netforrit og tilföng af internetinu."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Tengiliðir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:3
|
|
||||||
msgid "friends;address book;"
|
|
||||||
msgstr "vinir;nafnaskrá;netfangaskrá;"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
|
||||||
msgid "Online Accounts"
|
|
||||||
msgstr "Aðgangar á neti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:241
|
|
||||||
msgid "Local Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Nafnaskrá á þessari tölvu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-address-map.vala:80
|
|
||||||
msgid "Install GNOME Maps to open location."
|
|
||||||
msgstr "Settu inn GNOME Maps til að opna staðsetningu."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:46
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
|
||||||
msgstr "Enginn tengiliður með auðkennið %s fannst"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:149
|
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
|
||||||
msgstr "Tengiliður fannst ekki"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:56
|
|
||||||
msgid "Change Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Skipta um nafnaskrá"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:61
|
|
||||||
msgid "Change"
|
|
||||||
msgstr "Breyta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Hætta við"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:71
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book.\n"
|
|
||||||
"You are able to view and edit contacts from other address books."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Nýjum tengiliðum verður bætt við valda nafnaskrá.\n"
|
|
||||||
"Þú getur skoðað og breytt tengiliðum úr öðrum nafnaskrám."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:128
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr "Sveinn í Felli, sv1@fellsnet.is"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:130
|
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Um GNOME Contacts"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:131
|
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
|
||||||
msgstr "Forrit til umsýslu með tengiliði"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:148
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
|
||||||
msgstr "Enginn tengiliður með tölvupóstfangið %s fannst"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:320
|
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
|
||||||
msgstr "Birta tengilið með þessu einstaklingsauðkenni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:322
|
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
|
||||||
msgstr "Birta tengilið með þessu tölvupóstfangi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:331
|
|
||||||
msgid "— contact management"
|
|
||||||
msgstr "— Umsýsla tengiliða"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
|
||||||
msgid "Browse for more pictures"
|
|
||||||
msgstr "Finna fleiri myndir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "_Hætta við"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204
|
|
||||||
msgid "_Open"
|
|
||||||
msgstr "_Opna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249
|
|
||||||
msgid "Select Picture"
|
|
||||||
msgstr "Velja mynd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:224
|
|
||||||
msgid "Select"
|
|
||||||
msgstr "Velja"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315
|
|
||||||
msgid "New Contact"
|
|
||||||
msgstr "Nýr tengiliður"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Street"
|
|
||||||
msgstr "Gata"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Extension"
|
|
||||||
msgstr "Viðbót"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "Borg"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "State/Province"
|
|
||||||
msgstr "Ríki/Fylki"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Zip/Postal Code"
|
|
||||||
msgstr "Póstnúmer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "PO box"
|
|
||||||
msgstr "Pósthólf"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "Land"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293
|
|
||||||
msgid "Add email"
|
|
||||||
msgstr "Bæta við tölvupóstfangi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
|
|
||||||
msgid "Add number"
|
|
||||||
msgstr "Bæta við númeri"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478
|
|
||||||
msgid "Delete field"
|
|
||||||
msgstr "Eyða gagnasviði"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400
|
|
||||||
msgid "January"
|
|
||||||
msgstr "janúar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401
|
|
||||||
msgid "February"
|
|
||||||
msgstr "febrúar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402
|
|
||||||
msgid "March"
|
|
||||||
msgstr "mars"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403
|
|
||||||
msgid "April"
|
|
||||||
msgstr "apríl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404
|
|
||||||
msgid "May"
|
|
||||||
msgstr "maí"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405
|
|
||||||
msgid "June"
|
|
||||||
msgstr "júní"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406
|
|
||||||
msgid "July"
|
|
||||||
msgstr "júlí"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407
|
|
||||||
msgid "August"
|
|
||||||
msgstr "ágúst"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408
|
|
||||||
msgid "September"
|
|
||||||
msgstr "september"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409
|
|
||||||
msgid "October"
|
|
||||||
msgstr "október"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410
|
|
||||||
msgid "November"
|
|
||||||
msgstr "nóvember"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411
|
|
||||||
msgid "December"
|
|
||||||
msgstr "desember"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "Vefsvæði"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
|
|
||||||
msgid "Nickname"
|
|
||||||
msgstr "Gælunafn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
|
|
||||||
msgid "Birthday"
|
|
||||||
msgstr "Afmælisdagur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
|
||||||
msgid "Note"
|
|
||||||
msgstr "Minnispunktur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:795
|
|
||||||
msgid "New Detail"
|
|
||||||
msgstr "Nýtt atriði"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:801
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
|
||||||
msgid "Linked Accounts"
|
|
||||||
msgstr "Tengdir aðgangar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:804
|
|
||||||
msgid "Remove Contact"
|
|
||||||
msgstr "Fjarlægja tengilið"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:862
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1062
|
|
||||||
msgid "Add name"
|
|
||||||
msgstr "Bæta við nafni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
|
||||||
msgstr "Á %s frá %s heima hér?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
|
||||||
msgstr "Eiga þessi atriði við %s?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Já"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "Nei"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323
|
|
||||||
msgid "Select a contact"
|
|
||||||
msgstr "Veldu tengilið"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455
|
|
||||||
msgid "You need to enter some data"
|
|
||||||
msgstr "Þú verður að setja inn einhver gögn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
|
|
||||||
msgid "No primary addressbook configured"
|
|
||||||
msgstr "Engin nafnaskrá er stillt sem aðalnafnaskrá"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Unable to create new contacts: %s"
|
|
||||||
msgstr "Ekki tókst að búa til nýja tengiliði: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
|
|
||||||
msgid "Unable to find newly created contact"
|
|
||||||
msgstr "Tókst ekki að finna nýgerðan tengilið"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
|
||||||
msgid "Change avatar"
|
|
||||||
msgstr "Skipta um táknmynd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
|
||||||
msgid "Google Talk"
|
|
||||||
msgstr "Google Talk"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
|
||||||
msgid "Ovi Chat"
|
|
||||||
msgstr "Ovi Chat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
|
||||||
msgid "Facebook"
|
|
||||||
msgstr "Facebook"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:744
|
|
||||||
msgid "Livejournal"
|
|
||||||
msgstr "Livejournal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
|
||||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
|
||||||
msgstr "AOL Instant Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
|
||||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
|
||||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
|
||||||
msgid "Novell Groupwise"
|
|
||||||
msgstr "Novell Groupwise"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
|
||||||
msgid "ICQ"
|
|
||||||
msgstr "ICQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:749
|
|
||||||
msgid "IRC"
|
|
||||||
msgstr "IRC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:750
|
|
||||||
msgid "Jabber"
|
|
||||||
msgstr "Jabber"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:751
|
|
||||||
msgid "Local network"
|
|
||||||
msgstr "Staðarnet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:752
|
|
||||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
|
||||||
msgstr "Windows Live Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:753
|
|
||||||
msgid "MySpace"
|
|
||||||
msgstr "MySpace"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:754
|
|
||||||
msgid "MXit"
|
|
||||||
msgstr "MXit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:755
|
|
||||||
msgid "Napster"
|
|
||||||
msgstr "Napster"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:756
|
|
||||||
msgid "Tencent QQ"
|
|
||||||
msgstr "Tencent QQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:757
|
|
||||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
|
||||||
msgstr "IBM Lotus Sametime"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:758
|
|
||||||
msgid "SILC"
|
|
||||||
msgstr "SILC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:759
|
|
||||||
msgid "sip"
|
|
||||||
msgstr "sip"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:760
|
|
||||||
msgid "Skype"
|
|
||||||
msgstr "Skype"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:761
|
|
||||||
msgid "Telephony"
|
|
||||||
msgstr "Símaforrit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:762
|
|
||||||
msgid "Trepia"
|
|
||||||
msgstr "Trepia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:763 ../src/contacts-contact.vala:764
|
|
||||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
|
||||||
msgstr "Yahoo! Messenger"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:765
|
|
||||||
msgid "Zephyr"
|
|
||||||
msgstr "Zephyr"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1070
|
|
||||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
|
||||||
msgstr "Óvænt innri villa: tengiliðurinn fannst ekki"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1255
|
|
||||||
msgid "Google Circles"
|
|
||||||
msgstr "Google Circles"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1257 ../src/contacts-esd-setup.c:244
|
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:272
|
|
||||||
msgid "Google"
|
|
||||||
msgstr "Google"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:269
|
|
||||||
msgid "Local Contact"
|
|
||||||
msgstr "Tengiliður á tölvunni"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s"
|
|
||||||
msgstr "%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60
|
|
||||||
msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list"
|
|
||||||
msgstr "Þú getur tengt tengiliði saman með því að velja þá úr tengiliðlistanum"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:104
|
|
||||||
msgid "Unlink"
|
|
||||||
msgstr "Aftengja"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
|
||||||
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:342
|
|
||||||
msgid "Other"
|
|
||||||
msgstr "Annað"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:307
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:338
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "Heima"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:308
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:333
|
|
||||||
msgid "Work"
|
|
||||||
msgstr "Vinna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:306
|
|
||||||
msgid "Personal"
|
|
||||||
msgstr "Einka"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:332
|
|
||||||
msgid "Assistant"
|
|
||||||
msgstr "Aðstoðarmaður"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:334
|
|
||||||
msgid "Work Fax"
|
|
||||||
msgstr "Vinnufax"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:335
|
|
||||||
msgid "Callback"
|
|
||||||
msgstr "Svarsími"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:336
|
|
||||||
msgid "Car"
|
|
||||||
msgstr "Bílsími"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:337
|
|
||||||
msgid "Company"
|
|
||||||
msgstr "Fyrirtæki"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:339
|
|
||||||
msgid "Home Fax"
|
|
||||||
msgstr "Heimafax"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:340
|
|
||||||
msgid "ISDN"
|
|
||||||
msgstr "ISDN"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:341
|
|
||||||
msgid "Mobile"
|
|
||||||
msgstr "Farsími"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:343
|
|
||||||
msgid "Fax"
|
|
||||||
msgstr "Fax"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:344
|
|
||||||
msgid "Pager"
|
|
||||||
msgstr "Símboði"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:345
|
|
||||||
msgid "Radio"
|
|
||||||
msgstr "Talstöð"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:346
|
|
||||||
msgid "Telex"
|
|
||||||
msgstr "Telex"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. To translators: TTY is Teletypewriter
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:348
|
|
||||||
msgid "TTY"
|
|
||||||
msgstr "TTY"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:194
|
|
||||||
msgid "No results matched search"
|
|
||||||
msgstr "Engar niðurstöður samsvara leitarstreng"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:298
|
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
|
||||||
msgstr "Uppástungur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:323
|
|
||||||
msgid "Other Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Aðrir tengiliðir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:200
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d Selected"
|
|
||||||
msgid_plural "%d Selected"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d valinn"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d valdir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
|
||||||
msgstr "Allir tengiliðir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:250
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Editing %s"
|
|
||||||
msgstr "Breyti %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "Lokið"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:320
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Bæta við"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:411
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d tengiliðir tengdur"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d tengiliðir tengdir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:415 ../src/contacts-window.vala:447
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:489 ../src/contacts-window.vala:525
|
|
||||||
msgid "_Undo"
|
|
||||||
msgstr "_Afturkalla"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:443
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contact deleted"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d tengilið eytt"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d tengiliðum eytt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:486
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
|
||||||
msgstr "Tengilið eytt: \"%s\""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:521
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
|
||||||
msgstr "%s tengdur við %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:523
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
|
||||||
msgstr "%s tengdur við tengiliðinn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "_Change Address Book..."
|
|
||||||
msgstr "Ski_pta um nafnaskrá..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "_Hjálp"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "_About"
|
|
||||||
msgstr "_Um hugbúnaðinn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "_Quit"
|
|
||||||
msgstr "_Hætta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Home email"
|
|
||||||
msgstr "Tölvupóstur heima"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Work email"
|
|
||||||
msgstr "Tölvupóstur vinnu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Mobile phone"
|
|
||||||
msgstr "Farsími"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Home phone"
|
|
||||||
msgstr "Heimasími"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Work phone"
|
|
||||||
msgstr "Vinnusími"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:13
|
|
||||||
msgid "Home address"
|
|
||||||
msgstr "Heimilisfang"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:14
|
|
||||||
msgid "Work address"
|
|
||||||
msgstr "Vinnustaður"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:15
|
|
||||||
msgid "Notes"
|
|
||||||
msgstr "Minnispunktar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Type to search"
|
|
||||||
msgstr "Skrifaðu til að leita..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Link refers to the verb, from linking contacts together
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Link"
|
|
||||||
msgstr "Tengja"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
|
||||||
msgstr "Eyða"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Loading"
|
|
||||||
msgstr "Hleð inn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "New contacts will be added to the selected address book.\n"
|
|
||||||
#| "You are able to view and edit contacts from other address books."
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book. You are able to "
|
|
||||||
"view and edit contacts from other address books."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Nýjum tengiliðum verður bætt við valda nafnaskrá. Þú getur skoðað og breytt "
|
|
||||||
"tengiliðum úr öðrum nafnaskrám."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Add contact"
|
|
||||||
msgstr "Bæta við tengilið"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Selection mode"
|
|
||||||
msgstr "Valhamur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
|
||||||
msgstr "Breyta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Select Address Book"
|
|
||||||
msgstr "Veldu nafnaskrá"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Cancel setup"
|
|
||||||
msgstr "Hætta við uppsetningu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:11
|
|
||||||
msgid "Setup complete"
|
|
||||||
msgstr "Uppsetningu lokið"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid "First-time setup done."
|
|
||||||
msgstr "Fyrsta-skiptis stillingum lokið."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
|
|
||||||
msgstr "Sett sem satt þegar notandinn hefur keyrt fyrsta-skiptis leiðarvísinn."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:3
|
|
||||||
msgid "View subset"
|
|
||||||
msgstr "Skoða hlutmengi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
|
|
||||||
msgid "View contacts subset"
|
|
||||||
msgstr "Skoða hlutmengi tengiliða"
|
|
||||||
|
|
1
po/mk.po
|
@ -11,7 +11,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 02:14+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 02:14+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jovan N\n"
|
"Last-Translator: Jovan N\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: mk\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
697
po/ne.po
|
@ -1,697 +0,0 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-contacts gnome 3.14\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
||||||
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-09-09 06:19+0000\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-12 22:13+0400\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
|
||||||
"Language: ne\n"
|
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts keeps and organize your contacts information. You can create, edit, "
|
|
||||||
"delete and link together pieces of information about your contacts. Contacts "
|
|
||||||
"aggregates the details from all your sources providing a centralized place "
|
|
||||||
"for managing your contacts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
|
|
||||||
"link contacts from different online sources."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
|
|
||||||
msgid "Contacts"
|
|
||||||
msgstr "सम्पर्कहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:2
|
|
||||||
msgid "A contacts manager for GNOME"
|
|
||||||
msgstr "जिनोमको लागि एक समपर्क प्रबन्धक"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:3
|
|
||||||
msgid "friends;address book;"
|
|
||||||
msgstr "मित्र;ठेगाना;पूस्तिका;"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
|
|
||||||
msgid "Online Accounts"
|
|
||||||
msgstr "अनलाईन खाताहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
|
|
||||||
msgid "Local Address Book"
|
|
||||||
msgstr "स्थानिय ठेगाना पूस्तिका"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:46
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with id %s found"
|
|
||||||
msgstr "%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:146
|
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
|
||||||
msgstr "समपर्क फेला परेन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:56
|
|
||||||
msgid "Change Address Book"
|
|
||||||
msgstr "ठेगाना पूस्तिका परिवर्तन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:61
|
|
||||||
msgid "Change"
|
|
||||||
msgstr "परिवर्तन..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:71
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"New contacts will be added to the selected address book.\n"
|
|
||||||
"You are able to view and edit contacts from other address books."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"नया सम्पर्कहरू चयन गरिएको ठेगाना पूस्तिकामा थपिन्छ \n"
|
|
||||||
"अरु ठेगाना पूस्तिकाबाट सो सम्पर्क हेर्न र सम्पादन गर्न सकिन्छ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:125
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
|
||||||
msgstr "Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:126
|
|
||||||
msgid "GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "जिनोम सम्पर्कहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:127
|
|
||||||
msgid "About GNOME Contacts"
|
|
||||||
msgstr "जिनोम सम्पर्कहरू बारेमा"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:128
|
|
||||||
msgid "Contact Management Application"
|
|
||||||
msgstr "समपर्क व्यवस्थापन अनुप्रयोग"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:145
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "No contact with email address %s found"
|
|
||||||
msgstr "%s ईमेलको कुनै सम्पर्क फेला पार्न सकिँदैन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:304
|
|
||||||
msgid "Show contact with this individual id"
|
|
||||||
msgstr "यो आइडि संग सम्बन्धित सम्पर्क देखाउनुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:306
|
|
||||||
msgid "Show contact with this email address"
|
|
||||||
msgstr "यो ईमेल को सम्पर्क देखाउनुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-app.vala:313
|
|
||||||
msgid "— contact management"
|
|
||||||
msgstr "-समपर्क व्यवस्थापन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
|
|
||||||
msgid "Browse for more pictures"
|
|
||||||
msgstr "अरु छविकोलागि ब्राउज गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203
|
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
|
||||||
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204
|
|
||||||
msgid "_Open"
|
|
||||||
msgstr "खोल्नुहोस्:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249
|
|
||||||
msgid "Select Picture"
|
|
||||||
msgstr "तस्वीर छनोट"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:224
|
|
||||||
msgid "Select"
|
|
||||||
msgstr "चयन गर्नुहोस्..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315
|
|
||||||
msgid "New Contact"
|
|
||||||
msgstr "नयाँ सम्पर्क:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Street"
|
|
||||||
msgstr "सडक"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Extension"
|
|
||||||
msgstr "विस्तार"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "शहर:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "State/Province"
|
|
||||||
msgstr "राज्य/क्षेत्र:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Zip/Postal Code"
|
|
||||||
msgstr "जिप/हुलाकी सङ्केत:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "PO box"
|
|
||||||
msgstr "पोष्ट बक्स:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "देश:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293
|
|
||||||
msgid "Add email"
|
|
||||||
msgstr "इमेल थप्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
|
|
||||||
msgid "Add number"
|
|
||||||
msgstr "सङ्ख्या थप्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478
|
|
||||||
msgid "Delete field"
|
|
||||||
msgstr "मेटिएको फांट"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400
|
|
||||||
msgid "January"
|
|
||||||
msgstr "जनवरी"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401
|
|
||||||
msgid "February"
|
|
||||||
msgstr "फेब्रुअरी"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402
|
|
||||||
msgid "March"
|
|
||||||
msgstr "मार्च"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403
|
|
||||||
msgid "April"
|
|
||||||
msgstr "अप्रिल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404
|
|
||||||
msgid "May"
|
|
||||||
msgstr "मे"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405
|
|
||||||
msgid "June"
|
|
||||||
msgstr "जून"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406
|
|
||||||
msgid "July"
|
|
||||||
msgstr "जुलाई"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407
|
|
||||||
msgid "August"
|
|
||||||
msgstr "अगस्ट"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408
|
|
||||||
msgid "September"
|
|
||||||
msgstr "सेप्टेम्बर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409
|
|
||||||
msgid "October"
|
|
||||||
msgstr "अक्टोबर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410
|
|
||||||
msgid "November"
|
|
||||||
msgstr "नोभेम्बर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411
|
|
||||||
msgid "December"
|
|
||||||
msgstr "डिसेम्बर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Website"
|
|
||||||
msgstr "वेबसाइट"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11
|
|
||||||
msgid "Nickname"
|
|
||||||
msgstr "उपनाम"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12
|
|
||||||
msgid "Birthday"
|
|
||||||
msgstr "जन्म दिन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
|
|
||||||
msgid "Note"
|
|
||||||
msgstr "टिपोट"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
|
|
||||||
msgid "New Detail"
|
|
||||||
msgstr "नयां विवरण"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
|
|
||||||
msgid "Linked Accounts"
|
|
||||||
msgstr "खातामा लिङ्क गरियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
|
|
||||||
msgid "Remove Contact"
|
|
||||||
msgstr "सम्पर्क हटाउनुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
|
|
||||||
msgid "Add name"
|
|
||||||
msgstr "नाम थप्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Does %s from %s belong here?"
|
|
||||||
msgstr "%s बाट %s यहा सम्बन्धित छ ?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Do these details belong to %s?"
|
|
||||||
msgstr "यी विवरण %sसंग सम्बन्धित हो?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "हो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152
|
|
||||||
msgid "No"
|
|
||||||
msgstr "छैन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323
|
|
||||||
msgid "Select a contact"
|
|
||||||
msgstr "सम्पर्क चयन गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455
|
|
||||||
msgid "You need to enter some data"
|
|
||||||
msgstr "केहि डेटा सम्प्रसन गर्न जरूरि छ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
|
|
||||||
msgid "No primary addressbook configured"
|
|
||||||
msgstr "प्राइमेरी ठेगाना पूस्तिका मिलान गरिएको छैन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Unable to create new contacts: %s"
|
|
||||||
msgstr "नयां सम्पर्क %s श्रिजना गर्नसकिएन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
|
|
||||||
msgid "Unable to find newly created contact"
|
|
||||||
msgstr "नयां श्रिजित सम्पर्क भेटिएन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
|
|
||||||
msgid "Change avatar"
|
|
||||||
msgstr "अवतार परिवर्तन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:727
|
|
||||||
msgid "Google Talk"
|
|
||||||
msgstr "गुगलटल्क"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:728
|
|
||||||
msgid "Ovi Chat"
|
|
||||||
msgstr "Ovi कुराकानी"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:729
|
|
||||||
msgid "Facebook"
|
|
||||||
msgstr "फेसबुक"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:730
|
|
||||||
msgid "Livejournal"
|
|
||||||
msgstr "लाईभजोरनल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:731
|
|
||||||
msgid "AOL Instant Messenger"
|
|
||||||
msgstr "AOL ईन्सटेन मेसेन्जर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:732
|
|
||||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
|
||||||
msgstr "गाडु-गाडु"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:733
|
|
||||||
msgid "Novell Groupwise"
|
|
||||||
msgstr "नोभेल समूहगत"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:734
|
|
||||||
msgid "ICQ"
|
|
||||||
msgstr "ICQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:735
|
|
||||||
msgid "IRC"
|
|
||||||
msgstr "IRC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:736
|
|
||||||
msgid "Jabber"
|
|
||||||
msgstr "ज्याबर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:737
|
|
||||||
msgid "Local network"
|
|
||||||
msgstr "स्थानिय सञ्जाल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:738
|
|
||||||
msgid "Windows Live Messenger"
|
|
||||||
msgstr "सञ्झ्याल लाईभ मेसेन्जर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:739
|
|
||||||
msgid "MySpace"
|
|
||||||
msgstr "MySpace "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:740
|
|
||||||
msgid "MXit"
|
|
||||||
msgstr "MXit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:741
|
|
||||||
msgid "Napster"
|
|
||||||
msgstr "Napster"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:742
|
|
||||||
msgid "Tencent QQ"
|
|
||||||
msgstr "Tencent QQ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:743
|
|
||||||
msgid "IBM Lotus Sametime"
|
|
||||||
msgstr "IBM लोटस सेमटाईम"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:744
|
|
||||||
msgid "SILC"
|
|
||||||
msgstr "SILC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:745
|
|
||||||
msgid "sip"
|
|
||||||
msgstr "SIP"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:746
|
|
||||||
msgid "Skype"
|
|
||||||
msgstr "स्काईप"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:747
|
|
||||||
msgid "Telephony"
|
|
||||||
msgstr "टेलिफोनि"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:748
|
|
||||||
msgid "Trepia"
|
|
||||||
msgstr "Trepia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:749 ../src/contacts-contact.vala:750
|
|
||||||
msgid "Yahoo! Messenger"
|
|
||||||
msgstr "याहू मेसेन्जर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:751
|
|
||||||
msgid "Zephyr"
|
|
||||||
msgstr "Zephyr"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1051
|
|
||||||
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1233
|
|
||||||
msgid "Google Circles"
|
|
||||||
msgstr "गुगल सर्कल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-contact.vala:1235 ../src/contacts-esd-setup.c:121
|
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
|
|
||||||
msgid "Google"
|
|
||||||
msgstr "गुगल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-esd-setup.c:146
|
|
||||||
msgid "Local Contact"
|
|
||||||
msgstr "स्थानीय सम्पर्क"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s"
|
|
||||||
msgstr "%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60
|
|
||||||
msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list"
|
|
||||||
msgstr "सम्पर्कसूचीबाट सम्पर्कहरू लिङ्क गर्नसकिन्छ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:104
|
|
||||||
msgid "Unlink"
|
|
||||||
msgstr "लिङ्क हटाउनुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
|
|
||||||
#. * for phone numbers, addresses, etc.
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341
|
|
||||||
msgid "Other"
|
|
||||||
msgstr "_अन्य..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337
|
|
||||||
msgid "Home"
|
|
||||||
msgstr "गृह"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:332
|
|
||||||
msgid "Work"
|
|
||||||
msgstr "काम"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:306
|
|
||||||
msgid "Personal"
|
|
||||||
msgstr "व्यक्तिगत"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. List most specific first, always in upper case
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:331
|
|
||||||
msgid "Assistant"
|
|
||||||
msgstr "सहायक:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:333
|
|
||||||
msgid "Work Fax"
|
|
||||||
msgstr "कार्य फ्याक्स"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:334
|
|
||||||
msgid "Callback"
|
|
||||||
msgstr "कलब्याक"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:335
|
|
||||||
msgid "Car"
|
|
||||||
msgstr "कार"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:336
|
|
||||||
msgid "Company"
|
|
||||||
msgstr "कम्पनी:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:338
|
|
||||||
msgid "Home Fax"
|
|
||||||
msgstr "गृह फ्याक्स"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:339
|
|
||||||
msgid "ISDN"
|
|
||||||
msgstr "ISDN"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:340
|
|
||||||
msgid "Mobile"
|
|
||||||
msgstr "मोबाइल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:342
|
|
||||||
msgid "Fax"
|
|
||||||
msgstr "फ्याक्स"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:343
|
|
||||||
msgid "Pager"
|
|
||||||
msgstr "पेजर"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:344
|
|
||||||
msgid "Radio"
|
|
||||||
msgstr "रेडियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:345
|
|
||||||
msgid "Telex"
|
|
||||||
msgstr "टेलेक्स"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. To translators: TTY is Teletypewriter
|
|
||||||
#: ../src/contacts-types.vala:347
|
|
||||||
msgid "TTY"
|
|
||||||
msgstr "TTY"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:194
|
|
||||||
msgid "No results matched search"
|
|
||||||
msgstr "कुनै खोजी परिणाम प्राप्त भएन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:298
|
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
|
||||||
msgstr "सुझावहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-view.vala:323
|
|
||||||
msgid "Other Contacts"
|
|
||||||
msgstr "अरू सम्पर्कहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:200
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d Selected"
|
|
||||||
msgid_plural "%d Selected"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d चयन गरियो"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d चयन गरियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
|
||||||
msgstr "सबै सम्पर्कहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:250
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Editing %s"
|
|
||||||
msgstr "%s सम्पादन हुदैछ।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "गरियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:320
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "थप्नुहोस्..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:407
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts linked"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d समपर्क लिङ्क गरियो"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d समपर्कहरू लिङ्क गरियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
|
|
||||||
msgid "_Undo"
|
|
||||||
msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:439
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%d contact deleted"
|
|
||||||
msgid_plural "%d contacts deleted"
|
|
||||||
msgstr[0] "%d समपर्क मेटियो"
|
|
||||||
msgstr[1] "%d समपर्कहरू मेटियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:482
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Contact deleted: \"%s\""
|
|
||||||
msgstr "सम्पर्क मेटियो :\"%s\" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:517
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to %s"
|
|
||||||
msgstr "%s ; %s लिङ्क गरियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/contacts-window.vala:519
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s linked to the contact"
|
|
||||||
msgstr "%s समपर्कमा लिङ्क गरियो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "_Change Address Book..."
|
|
||||||
msgstr "ठेगाना पूस्तिका परिवर्तन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
|
|
||||||
msgid "_Help"
|
|
||||||
msgstr "सहयोग"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "_About"
|
|
||||||
msgstr "बारेमा"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "_Quit"
|
|
||||||
msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
|
|
||||||
msgid "Personal email"
|
|
||||||
msgstr "व्यक्तिगत ईमेल"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Work email"
|
|
||||||
msgstr "कार्य इमेलमा "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:7
|
|
||||||
msgid "Mobile phone"
|
|
||||||
msgstr "मोबाइल फोन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Home phone"
|
|
||||||
msgstr "गृह फोन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Work phone"
|
|
||||||
msgstr "कार्य फोन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:13
|
|
||||||
msgid "Home address"
|
|
||||||
msgstr "गृह ठेगाना"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:14
|
|
||||||
msgid "Work address"
|
|
||||||
msgstr "कार्य ठेगाना"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:15
|
|
||||||
msgid "Notes"
|
|
||||||
msgstr "टिपोटहरू"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Type to search"
|
|
||||||
msgstr " खोजी गर्न टाईप गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Link refers to the verb, from linking contacts together
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Link"
|
|
||||||
msgstr "लिङ्क गर्नुहोस्:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-list-pane.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
|
||||||
msgstr "मेट्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:1
|
|
||||||
msgid "Loading"
|
|
||||||
msgstr "लोड हुँदैछ..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:3
|
|
||||||
msgid "Add contact"
|
|
||||||
msgstr "सम्पर्क थप्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:4
|
|
||||||
msgid "Selection mode"
|
|
||||||
msgstr "चयन गर्ने अबस्था"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:6
|
|
||||||
msgid "Edit"
|
|
||||||
msgstr "सम्पादन"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:8
|
|
||||||
msgid "Select Address Book"
|
|
||||||
msgstr "ठेगाना पुस्तिका चयन गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
|
|
||||||
msgid "Cancel setup"
|
|
||||||
msgstr "सेटअप रद्द गर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
|
|
||||||
msgid "Setup complete"
|
|
||||||
msgstr "स्थापना सकियो । "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
|
|
||||||
msgid "First-time setup done."
|
|
||||||
msgstr "पहिलो-पतकको सेटअप सम्पन्न भयो"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2
|
|
||||||
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:3
|
|
||||||
msgid "View subset"
|
|
||||||
msgstr "सबसेट हेर्नुहोस्"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
|
|
||||||
msgid "View contacts subset"
|
|
||||||
msgstr "सबसेट सम्पर्क हेर्नुहोस्"
|
|