Update app name

This commit is contained in:
Naveen 2024-01-22 19:41:07 +05:30
parent 5d76785c3c
commit 7371fa16d6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 0E155DAD31671DA3
40 changed files with 22 additions and 59 deletions

View file

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger_debug</string>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">الرسائل القصيرة</string>
<string name="type_a_message">اكتب رسالة…</string>
<string name="message_not_sent_short">لم يتم إرسال الرسالة</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">لم ترسل. المس لإعادة المحاولة.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Паведамленні</string>
<string name="type_a_message">Увядзіце паведамленне…</string>
<string name="message_not_sent_short">Паведамленне не адпраўлена</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Не адпраўлена. Краніце, каб паўтарыць спробу.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS Съобщения</string>
<string name="type_a_message">Напишете съобщение…</string>
<string name="message_not_sent_short">Съобщението не е изпратено</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Не е изпратено. Докоснете за нов опит.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Missatges SMS</string>
<string name="type_a_message">Escriviu un missatge…</string>
<string name="message_not_sent_short">Missatge no enviat</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">No s\'ha enviat. Toqueu per tornar-ho a provar.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS zprávy</string>
<string name="type_a_message">Napište zprávu…</string>
<string name="message_not_sent_short">Zpráva nebyla odeslána</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nebyla odeslána. Klepnutím to zkuste znovu.</string>
@ -119,4 +118,4 @@
<string name="update_message">Aktualizovat zprávu</string>
<string name="message_details">Detaily zprávy</string>
<string name="enable_custom_notifications">Povolit vlastní oznámení</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Beskeder</string>
<string name="type_a_message">Skriv en besked…</string>
<string name="message_not_sent_short">Beskeden blev ikke sendt</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Blev ikke sendt, tryk for at gensende.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS-Messenger</string>
<string name="type_a_message">Schreibe eine Nachricht </string>
<string name="message_not_sent_short">Nachricht nicht gesendet</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nachricht nicht gesendet. Berühren, um es erneut zu versuchen.</string>
@ -116,4 +115,4 @@
<string name="faq_3_title">Unterstützt die App geplante Nachrichten?</string>
<string name="faq_3_text">Ja, du kannst den Versand von Nachrichten für die Zukunft planen, indem du lange auf die Senden-Schaltfläche drückst und das gewünschte Datum und die Uhrzeit auswählst.</string>
<string name="enable_custom_notifications">Benutzerdefinierte Benachrichtigungen aktivieren</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Mensajería SMS</string>
<string name="type_a_message">Escribe un mensaje…</string>
<string name="message_not_sent_short">El mensaje no fue enviado</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">No enviado. Toca para volver a intentar.</string>
@ -119,4 +118,4 @@
<string name="faq_3_title">¿La aplicación admite mensajes programados\?</string>
<string name="faq_3_text">Sí, puedes programar el envío de mensajes en el futuro pulsando prolongadamente el botón de envío y eligiendo la fecha y hora deseadas.</string>
<string name="enable_custom_notifications">Activar las notificaciones personalizadas</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS sõnumid</string>
<string name="type_a_message">Kirjuta sõnum…</string>
<string name="message_not_sent_short">Sõnum ei ole saadetud</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Saamata. Uuesti saatmiseks puuduta.</string>
@ -116,4 +115,4 @@
<string name="enable_custom_notifications">Luba kohandatud teavitused</string>
<string name="update_message">Uuenda sõnumit</string>
<string name="message_details">Sõnumi teave</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Messagerie SMS</string>
<string name="type_a_message">Écrivez un message…</string>
<string name="message_not_sent_short">Message non envoyé</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Non envoyé. Appuyez pour réessayer.</string>
@ -119,4 +118,4 @@
<string name="enable_custom_notifications">Activer les notifications personnalisées</string>
<string name="suggestions">Suggestions</string>
<string name="archived_conversations">Archive</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Mensaxe SMS</string>
<string name="type_a_message">Escribir unha mensaxe…</string>
<string name="message_not_sent_short">Mensaxe non enviada</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Non enviado. Toca para tentalo de novo.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS मैसेंजर</string>
<string name="type_a_message">संदेश लिखें…</string>
<string name="message_not_sent_short">संदेश नहीं भेजा जा सका</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">नही भेजा जा सका।दोबारा कोशिश करने के लिए टच करे।</string>
@ -27,4 +26,4 @@
<item quantity="one">और %d अन्य</item>
<item quantity="other">और %d अन्य</item>
</plurals>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS messenger</string>
<string name="type_a_message">Upiši poruku…</string>
<string name="message_not_sent_short">Poruka nije poslana</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nije poslana. Dodirni za ponovni pokušaj.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS üzenetküldő</string>
<string name="type_a_message">Írjon be egy üzenetet…</string>
<string name="message_not_sent_short">Az üzenet nem lett elküldve</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nem lett elküldve. Érintse meg az újrapróbálkozáshoz.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Messaggi SMS</string>
<string name="type_a_message">Componi un messaggio…</string>
<string name="message_not_sent_short">Messaggio non inviato</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Non inviato. Toccare per riprovare.</string>
@ -119,4 +118,4 @@
<string name="faq_3_title">L\'app supporta i messaggi programmati\?</string>
<string name="faq_3_text">Sì, è possibile programmare l\'invio di messaggi in futuro premendo a lungo il pulsante Invia e scegliendo la data e l\'ora desiderate.</string>
<string name="enable_custom_notifications">Abilitare le notifiche personalizzate</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">שולח סמסים</string>
<string name="type_a_message">הקלד הודעה…</string>
<string name="message_not_sent_short">ההודעה לא נשלחה</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">לא נשלח. גע כדי לנסות שוב.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS</string>
<string name="type_a_message">メッセージを入力…</string>
<string name="message_not_sent_short">メッセージは送信されませんでした</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">送信失敗。タップして再送してください。</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS Siuntiklis</string>
<string name="type_a_message">Rašykite žinutę…</string>
<string name="message_not_sent_short">Pranešimas neišsiųstas</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Neišsiųsta. Palieskite , kad bandytumėte dar kartą.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS vadītājs</string>
<string name="type_a_message">Ievadiet īsziņu…</string>
<string name="message_not_sent_short">Īsziņa nav nosūtīta</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nav nosūtīts. Spiediet lai mēģināt vēlreiz.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS മെസഞ്ചർ</string>
<string name="type_a_message">ഒരു സന്ദേശം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക…</string>
<string name="message_not_sent_short">സന്ദേശം അയച്ചിട്ടില്ല</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">അയച്ചിട്ടില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Simple SMS Messenger</string>
<string name="type_a_message">Skriv en melding …</string>
<string name="message_not_sent_short">Meldingen ble ikke sendt</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Ikke sendt. Trykk for å prøve igjen.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Berichten</string>
<string name="type_a_message">Typ een bericht…</string>
<string name="message_not_sent_short">Bericht niet verzonden</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Niet verzonden. Probeer het nogmaals.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">سنہے</string>
<string name="type_a_message">سنہا لکھو…</string>
<string name="message_not_sent_short">سنہا نہیں بھیجیا</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">نہیں بھیجیا۔ فیر کرن لئی چھوہوو۔</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Wiadomości SMS</string>
<string name="type_a_message">Napisz wiadomość…</string>
<string name="message_not_sent_short">Wiadomość nie została wysłana</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nie wysłano. Naciśnij, aby spróbować ponownie.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Mensageiro SMS</string>
<string name="type_a_message">Escreva uma mensagem…</string>
<string name="message_not_sent_short">Mensagem não enviada</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Não enviada. Toque para tentar de novo.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Mensagens</string>
<string name="type_a_message">Escrever uma mensagem…</string>
<string name="message_not_sent_short">Mensagem não enviada</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Não enviada. Toque para tentar novamente.</string>
@ -119,4 +118,4 @@
<string name="faq_3_text">Sim, pode agendar mensagens e escolher a data e hora de envio com um toque longo no botão Enviar.</string>
<string name="enable_custom_notifications">Ativar notificações personalizadas</string>
<string name="message_details">Detalhes da mensagem</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Mesaje</string>
<string name="type_a_message">Introduceţi un mesaj…</string>
<string name="message_not_sent_short">Mesajul nu a fost trimis</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Mesajul nu a fost trimis. Apasă pentru a încerca din nou.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Сообщения</string>
<string name="type_a_message">Введите сообщение…</string>
<string name="message_not_sent_short">Сообщение не отправлено</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Не отправлено. Нажмите, чтобы повторить попытку.</string>
@ -122,4 +121,4 @@
<string name="faq_3_title">Приложение поддерживает отложенную отправку сообщений\?</string>
<string name="faq_3_text">Да, вы можете запланировать отправку сообщений в будущем, нажав и удерживая кнопку \"Отправить\" и выбрав нужную дату и время.</string>
<string name="enable_custom_notifications">Использовать собственные уведомления</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS správy</string>
<string name="type_a_message">Zadajte správu…</string>
<string name="message_not_sent_short">Správa nebola odoslaná</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Správa neodoslaná. Dotykom to skúste znova.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS sporočila</string>
<string name="type_a_message">Vtipkajte sporočilo …</string>
<string name="message_not_sent_short">Sporočilo ni bilo poslano</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Ni poslano. Dotaknite se za ponovni poskus.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">СМС Мессенгер</string>
<string name="type_a_message">Унесите поруку…</string>
<string name="message_not_sent_short">Порука није послата</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Није послата. Додирните да бисте покушали поново.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Sms</string>
<string name="type_a_message">Skriv ett meddelande…</string>
<string name="message_not_sent_short">Meddelandet har inte skickats</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Det gick inte att skicka. Tryck om du vill försöka igen.</string>
@ -116,4 +115,4 @@
<string name="faq_3_title">Stöder appen schemalagda meddelanden\?</string>
<string name="faq_3_text">Ja, du kan schemalägga meddelanden så att de skickas i framtiden genom att trycka länge på knappen Skicka och välja önskat datum och tid.</string>
<string name="enable_custom_notifications">Aktivera anpassade aviseringar</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS İletiler</string>
<string name="type_a_message">Bir ileti yazın…</string>
<string name="message_not_sent_short">İleti gönderilmedi</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Gönderilmedi. Yeniden denemek için dokunun.</string>
@ -116,4 +115,4 @@
<string name="faq_3_title">Uygulama zamanlanan mesajları destekliyor mu\?</string>
<string name="faq_3_text">Evet, gönder düğmesine uzun basarak ve istediğiniz tarih ve saati seçerek iletileri gelecekte gönderilmek üzere zamanlayabilirsiniz.</string>
<string name="enable_custom_notifications">Özel bildirimleri etkinleştir</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Повідомлення</string>
<string name="type_a_message">Введіть повідомлення…</string>
<string name="message_not_sent_short">Повідомлення не надіслано</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Не надіслано. Торкніться, щоб повторити спробу.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">Tin nhắn</string>
<string name="type_a_message">Nhập tin nhắn…</string>
<string name="message_not_sent_short">Tin nhắn chưa được gửi</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Chưa được gửi. Nhấn để thử lại.</string>

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">短信</string>
<string name="type_a_message">输入一则消息…</string>
<string name="message_not_sent_short">消息未发送</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">未发送。 轻触重试。</string>
@ -113,4 +112,4 @@
<string name="faq_3_title">本应用支持定时消息吗?</string>
<string name="faq_3_text">是的,你可以长按“发送”按钮并选择所需的日期和时间安排将来要发送的消息。</string>
<string name="enable_custom_notifications">启用自定义通知</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<resources>
<string name="package_name">org.fossify.messages</string>
<string name="app_name">Fossify SMS Messenger</string>
<string name="app_name">Fossify Messages</string>
<string name="mms_file_size_limit_100kb">100KB</string>
<string name="mms_file_size_limit_200kb">200KB</string>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger</string>
<string name="app_launcher_name">Messages</string>
<string name="type_a_message">Type a message…</string>
<string name="message_not_sent_short">Message not sent</string>
<string name="message_not_sent_touch_retry">Not sent. Touch to retry.</string>